Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerkingstoepassing voor grafische doeleinden
Drievoorzitterschapsteam
Gedragswetenschap
Gekoppelde bewerkingen
Gelinkte bewerkingen
Grafische bewerkingssoftware
Het menselijk gedrag onderzoeken
MTOPS
Miljoen theoretische bewerkingen per seconde
Onderzoek naar gedragingen
Programma voor grafische bewerking
Software voor grafische bewerkingen
Verbonden bewerkingen
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Vertaling van "zij bepaalde bewerkingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gekoppelde bewerkingen | gelinkte bewerkingen | verbonden bewerkingen

verknüpfte Operationen


bewerkingstoepassing voor grafische doeleinden | programma voor grafische bewerking | grafische bewerkingssoftware | software voor grafische bewerkingen

Bildbearbeitungsprogramm


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


programmeerbare eenheid voor het overnemen van algemene organisatorische bewerkingen

programmierbarer Freileitungs-Baustein


miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]

Million theoretischer Operationen je Sekunde | Millionen theoretischer Operationen je Sekunde | MTOPS [Abbr.]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2 octies) Verordening (EG) nr. 1722/1999 van de Raad van 29 juli 1999 betreffende de invoer van zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van bepaalde granen, van oorsprong uit Algerije, Marokko en Egypte, alsmede betreffende de invoer van durumtarwe, van oorsprong uit Marokko¹ heeft geen effect meer omdat zij was bedoeld als tussentijds instrument voor de periode vóór de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst die op 22 april 2002 met Algerije werd getekend en op 1 september 2005 in werking is getreden, de Associatieovereenkomst die op 26 februari 1996 met Marokko werd getekend en ...[+++]

(2g) Die Verordnung (EG) Nr. 1722/1999 des Rates vom 29. Juli 1999 zur Einfuhr von Kleie und anderen Rückständen vom Sichten, Mahlen oder von anderen Bearbeitungen von Getreide mit Ursprung in Algerien, Marokko und Ägypten sowie zur Einfuhr von Hartweizen mit Ursprung in Marokko ist nicht mehr wirksam, da sie als Interimsinstrument für die Zeit vor dem Inkrafttreten des am 22. April 2002 mit Algerien unterzeichneten Assoziationsabkommens, das am 1. September 2005 in Kraft getreten ist, des am 26. Februar 1996 mit Marokko unterzeichneten Abkommens, das am 1. März 2000 in Kraft getreten ist und dessen landwirtschaftliche Anhänge durch Abkommen geändert wurden, d ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1722/1999 van de Raad van 29 juli 1999 betreffende de invoer van zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van bepaalde granen, van oorsprong uit Algerije, Marokko en Egypte, alsmede betreffende de invoer van durumtarwe, van oorsprong uit Marokko heeft geen effect meer omdat zij bedoeld was als tussentijds instrument voor de periode vóór de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte, hetgeen inmiddels heeft plaatsgevonden.

Die Verordnung (EG) Nr. 1722/1999 des Rates vom 29. Juli 1999 zur Einfuhr von Kleie und anderen Rückständen vom Sichten, Mahlen oder von anderen Bearbeitungen von Getreide mit Ursprung in Algerien, Marokko und Ägypten sowie zur Einfuhr von Hartweizen mit Ursprung in Marokko ist nicht mehr wirksam, da sie als Interimsinstrument für die Zeit vor dem inzwischen erfolgten Inkrafttreten der Assoziationsabkommen mit Algerien, Marokko und Ägypten diente.


Toch kunnen de lidstaten bepalen dat bepaalde bewerkingen in verschillende fasen mogen worden uitgevoerd, wanneer daardoor een betere vinificatie van de betrokken producten gegarandeerd wordt.

Die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, dass bestimmte dieser Maßnahmen in mehreren Arbeitsgängen erfolgen, wenn dadurch eine bessere Weinbereitung bei den betreffenden Erzeugnissen gewährleistet ist.


Verordening (EG) nr. 1722/1999 van de Raad betreffende de invoer van zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van bepaalde granen, van oorsprong uit Algerije, Marokko en Egypte, alsmede betreffende de invoer van durumtarwe, van oorsprong uit Marokko

Verordnung (EG) Nr. 1722/1999 des Rates zur Einfuhr von Kleie und anderen Rückständen vom Sichten, Mahlen oder von anderen Bearbeitungen von Getreide mit Ursprung in Algerien, Marokko und Ägypten sowie zur Einfuhr von Hartweizen mit Ursprung in Marokko


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) “energiedienst”: de fysieke nutsvoorziening voor eindgebruikers van energie, bestaande uit een combinatie van energie en energiegebruik-technologie en in sommige gevallen de bewerkingen die en het onderhoud dat voor de levering van de diensten nodig zijn (bijvoorbeeld verwarmingscomfort, verlichtingscomfort, warmwatervoorziening voor huishoudens, koeling en productfabricage) die voldoet aan kwaliteitseisen en de energie-efficiëntie verbetert, waarvoor een contract van bepaalde ...[+++]

(c) „Energiedienstleistung“ ist der physische Nutzeffekt für Energieendverbraucher, der sich aus der Kombination von Energie und energienutzender Technologie sowie in bestimmten Fällen der zur Erbringung der Dienstleistung nötigen Betriebs- und Instandhaltungsaktivitäten ergibt (beispielsweise Gebäudeheizung, Beleuchtung, Heißwasserbereitung, Kühlung, Produktherstellung usw.) und leistungsbezogene Qualitätsanforderungen erfüllt und die Energieeffizienz verbessert; sie wird für einen festen Zeitraum vertraglich vereinbart und unmittelbar von dem Kunden oder Mittler bezahlt, dem sie zugute kommt.


Als de machine voor bepaalde bewerkingen moet kunnen functioneren met uitgeschakelde veiligheidsvoorzieningen, moet de keuzeschakelaar voor de bedieningswijze of bedrijfsmodus tegelijkertijd:

Ist für bestimmte Arbeiten ein Betrieb der Maschine bei aufgehobener Wirkung der Schutzeinrichtungen erforderlich, so muss mit der entsprechenden Betätigung des Steuerungs- und Betriebsartenwählschalters gleichzeitig Folgendes bewirkt werden:


Voor CE's die verscheidene bewerkingen van een bepaald type in één cyclus verrichten (bv. twee optellingen of twee identieke logische bewerkingen per cyclus), wordt de uitvoeringstijd t gegeven door:

Für ein "Rechenelement" "CE", das mehrere gleichartige arithmetische Operationen während eines Maschinenzyklusses ausführt (z. B. zwei Additionen je Zyklus oder zwei identische logische Operationen pro Zyklus), ergibt sich die Ausführungszeit t wie folgt:


Indien de machine voor bepaalde bewerkingen moet kunnen functioneren met uitgeschakelde beveiligingsvoorzieningen, moet de functiekeuzeschakelaar tegelijkertijd:

Ist bei bestimmten Arbeitsgängen ein Betrieb der Maschine bei aufgehobener Schutzwirkung der Schutzeinrichtungen erforderlich, so sind der entsprechenden Wahlschalterstellung folgende Steuerungsvorgaben zuzuordnen:


1. Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 1, worden producten als van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien zij aldaar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, Turkije, Bulgarije, Polen, Hongarije, Tsjechië, Slowakije, Roemenië, Litouwen, Letland, Estland, Slovenië, IJsland, Noorwegen of Zwitserland (met inbegrip van Liechtenstein)(1) overeenkomstig het bepaalde in het protocol betreffende de oorsprongsregels dat als bijlage aan de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en elk v ...[+++]

(1) Abweichend von Artikel 2 Absatz 1 gelten als Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft auch Erzeugnisse, die dort unter Verwendung von Vormaterialien mit Ursprung in der Gemeinschaft, der Türkei, Bulgarien, Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, Rumänien, der Schweiz (einschließlich Liechtensteins(1)), der Slowakischen Republik, Slowenien, der Tschechischen Republik oder Ungarn gemäß dem Protokoll über die Ursprungsregeln im Anhang der Abkommen zwischen der Gemeinschaft und jedem dieser Länder hergestellt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Vormaterialien in der Gemeinschaft eine Behandlung erfahren haben, die über die in ...[+++]


Overwegende echter dat sommige geïsoleerde chemische elementen en sommige geïsoleerde chemisch welbepaalde verbindingen van Hoofdstuk 28 zijn uitgezonderd indien zij bepaalde bewerkingen hebben ondergaan ; dat zulks bijvoorbeeld het geval is met kristallen van piëzo-elektrische stoffen welke - overeenkomstig de Toelichtingen van de Nomenclatuur van Brussel op post 38.19 ( bladzijde 7 van post 38.19 , punt 40 ) - in versneden , doch niet gemonteerde staat niet vallen onder Hoofdstuk 28 of 29 doch in dit geval moeten worden ingedeeld onder post 38.19 ; dat er aanleiding bestaat om gedoopt silicium , hetwelk is versneden , analoog te besc ...[+++]

Einige isolierte chemische Elemente und isolierte chemisch einheitliche Verbindungen sind jedoch von Kapitel 28 ausgeschlossen, wenn sie gewisse Bearbeitungen erfahren haben. So gehören zum Beispiel nach den Erläuterungen zu Nr. 38. 19 des Brüsseler Zolltarifschemas (Seite 38.19/7, Ziffer 40) piezölektrische Kristalle, wenn sie geschnitten aber nicht montiert sind, nicht zum Kapitel 28 oder 29, sondern sind in diesem Fall der Tarifnummer 38.19 zuzuweisen.


w