Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekenstrategieën bepalen
Afrekenstrategieën ontwikkelen
De toegestane vormen voor betalen uiteenzetten
Een tegemoetkoming betalen
Een vergoeding betalen
Gangbaar staal
Gewoon gangbaar staal
Gewoon levensmiddel
Gewoon voedingsmiddel
Gewoone staal
Schadeloosstelling betalen
Schadevergoeding betalen

Vertaling van "zij betalen gewoon " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een tegemoetkoming betalen | een vergoeding betalen | schadeloosstelling betalen | schadevergoeding betalen

eine Entschädigung zahlen | Schadenersatz leisten


gewoon levensmiddel | gewoon voedingsmiddel

Lebensmittel des allgemeinen Verzehrs


gangbaar staal | gewoon gangbaar staal | gewoone staal

Handelsmaterial | Massenstahl | ueblicher Stahl


afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen

Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vrijstelling geldt in het geheel niet voor de Europese ambtenaren die in Brussel wonen: zij betalen gewoon de belastingen op energie die in België worden geheven, net als alle andere inwoners van Brussel.

Diese Steuerbefreiung gilt nicht für die in Brüssel wohnhaften EU-Beamten, die dieselben Steuern für Energie bezahlen wie alle anderen Brüsseler Einwohner.


Dat blijkt wel uit het feit dat we hervorming na hervorming de prijs van de vis zien dalen, terwijl de vis bij de visboer duurder is dan ooit en sommige vissoorten gewoon niet meer te betalen zijn voor de consument.

Dies ist so wahr, dass wir mit jeder Reform einen beständigen Verfall der Fischpreise erleben, obwohl der Fisch beim Fischhändler nie so teuer war und einige Fischarten sogar jenseits der Kaufkraft der Verbraucher liegen.


We kunnen deze wateren niet overbevissen, gewoon betalen, de laatste vissen opvissen en dan vertrekken.

Wir können nicht diese Gewässer einfach überfischen, bezahlen, den letzten Fisch einsammeln und dann gehen.


Tevens dient er een nieuwe visie te komen op kredietverlening. In tijden van crisis is het niet aanvaardbaar dat alleen kleine en middelgrote bedrijven de rekening betalen, terwijl banken gewoon winst blijven maken en hun winsten zelfs vergroten.

In Krisenzeiten dürfen nicht nur kleine und mittlere Unternehmen den Preis bezahlen, während der Bankensektor weiterhin Gewinne macht und diese sogar noch steigert.--


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen wanneer een ondernemer of een werknemer geld uit het bedrijf haalt, moet hij daar gewoon belasting over betalen.

Also Mittel, die erwirtschaftet wurden, sollen für Eigenkapital zur Verfügung stehen. Wenn es sich ein Unternehmer oder ein Arbeitnehmer herausnimmt, kann man es normal besteuern.


Deze maatregelen begunstigen Sniace namelijk door herschikking toe te staan van haar wettelijke verplichtingen inzake de betaling van de socialezekerheidspremies en van haar schulden aan Fogasa, die Sniace gewoon zou hebben moeten betalen als het om particuliere schuldeisers was gegaan.

Diese Maßnahmen begünstigen SNIACE, da sie ihm die Umstrukturierung seiner rechtlichen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge und der gegenüber dem FOGASA eingegangenen Verbindlichkeiten erlauben, die SNIACE normalerweise hätte erfüllen müssen, wenn es sich bei den Gläubigern um private Gläubiger gehandelt hätte.


Het tweede amendement dat wordt voorgesteld, is gewoon bedoeld om de mogelijkheid te behouden om uitvoerrestituties te betalen, wanneer dit in de groenten- en fruitsector nodig is, zolang de EU in het kader van de WTO geen vaste (d.w.z. formele en onvoorwaardelijke) toezegging heeft gedaan om deze restituties af te schaffen.

Die zweite Änderung richtet sich schlicht auf eine Beibehaltung der Möglichkeit, Ausfuhrerstattungen zu zahlen, wenn dies im Sektor Obst und Gemüse erforderlich ist, und zwar solange die EU im Rahmen der WTO nicht fest (d. h. förmlich und vorbehaltlos) zugesagt hat, solche Erstattungen abzuschaffen.


Iemand die mobiel belt vanuit een ander EU-land, gaat dan evenveel betalen als in eigen land: voor lokale gesprekken betaalt hij het lokale tarief, ongeacht waar in de EU hij zich bevindt (b.v. om een taxi te bellen op vakantie in Madrid), terwijl hij voor gesprekken naar EU-bestemmingen (b.v. om naar de familie thuis te bellen) een gewoon internationaal tarief betaalt, ongeacht waar hij zich bevindt.

Einem Mobilfunknutzer würden bei einem Aufenthalt in einem anderen EU-Mitgliedstaat dann stets nur die in seinem Wohnsitzland geltenden Gebühren in Rechnung gestellt. Ungeachtet seines Aufenthaltsorts in der EU würde er für ein Ortsgespräch (z.B. Taxibestellung) einen Ortstarif und für ein Auslandsgespräch (z.B. Anruf zu Hause auf Urlaubsreise) einen normalen Auslandstarif bezahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij betalen gewoon' ->

Date index: 2022-12-09
w