Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij betuigt opnieuw haar volle " (Nederlands → Duits) :

2. Zij betuigt opnieuw haar volle steun aan de inspanningen van Lakhdar Brahimi, de gemeenschappelijke speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en van de Liga van Arabische Staten, om een politieke oplossing voor de crisis te vinden die gebaseerd is op de beginselen van het communiqué van Genève van 30 juni 2012 .

2. Die EU bekräftigt, dass sie die Bemühungen des Gemeinsamen Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga, Lakhdar Brahimi, entsprechend den Grundsätzen der Genfer Erklärung vom 30. Juni 2012 eine politische Lösung der Krise herbeizuführen, uneingeschränkt unterstützt.


Zij betuigt opnieuw haar volle steun voor de inspanningen van Lakhdar Brahimi, de gemeenschappelijk speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en van de Liga van Arabische Staten, om een politieke oplossing voor de crisis te vinden.

Sie bekräftigt ihre uneingeschränkte Unterstützung der Bemühungen des Gemeinsamen Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga, Lakhdar Brahimi, um eine politische Lösung der Krise.


6. spreekt zijn waardering uit en betuigt opnieuw zijn volle steun voor de inspanningen van de VN en de speciale gezant van de secretaris-generaal voor Jemen; herhaalt dat alleen een politieke oplossing een eind kan maken aan het conflict in Jemen; verzoekt daarom alle partijen in Jemen zich te onthouden van provocaties en unilaterale acties en de weg in te slaan naar omvattende, door Jemenieten geleide onderhandelingen om de vrede in het land te herstellen; is ervan ov ...[+++]

6. würdigt und bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen der Vereinten Nationen und des Sondergesandten des Generalsekretärs für den Jemen; bekräftigt, dass es für den Konflikt im Jemen nur eine politische Lösung geben kann; fordert daher alle Parteien im Jemen auf, von Provokationen und sämtlichen einseitigen Maßnahmen abzusehen und inklusive Verhandlungen unter Leitung des Jemen aufzunehmen, um den Frieden im Land wiederherzustellen; ist der Überzeugung, dass bei jeder langfristigen Lösung die zugrundeliegenden Ursachen der Armut und Instabilität im Land angegangen werden sollten und den legitimen Anforderun ...[+++]


4. De EU betuigt opnieuw haar volle steun voor de inspanningen van Lakhdar Brahimi als gemeenschappelijk speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en van de Liga van Arabische Staten voor Syrië, en is gaarne bereid haar samenwerking met hem te intensiveren.

4. Die EU weist erneut darauf hin, dass sie die Bemühungen des Gemeinsamen Sonder­beauftragten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien, Lakhdar Brahimi, uneingeschränkt unterstützt und bereit ist, die Zusammenarbeit mit ihm zu verstärken.


In dit verband betuigt de EU opnieuw haar volle steun aan de inspanningen van Lakhdar Brahimi, de gemeenschap­pelijke speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en van de Liga van Arabische Staten, om samen met degenen die zich daadwerkelijk aan de overgang hebben gecommit­teerd te werken aan een geloofwaardige en doeltreffende politieke oplossing.

Vor diesem Hinter­grund bekräftigt die EU ihre uneingeschränkte Unterstützung für den Gemeinsamen Son­derbeauftragten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga, Lakhdar Brahimi, wenn es darum geht, mit denjenigen, die sich aufrichtig für einen Übergang einsetzen, eine glaubhafte und wirksame politische Lösung herbeizuführen.


3. dringt er bij de Burundese regering op aan haar volle medewerking te verlenen aan de bemiddelingsinspanningen onder leiding van de EAC, die tot doel hebben een blijvende politieke oplossing te bereiken door middel van een geloofwaardige en inclusieve inter-Burundese dialoog op basis van de beginselen van de Overeenkomst van Arusha voor vrede, wat ertoe moet leiden dat de omgeving opnieuw vreedzaam en veilig wordt, zodat vluchtelingen tot terugkeer gestimuleerd worden;

3. fordert die burundische Regierung nachdrücklich auf, die Vermittlungsbemühungen unter Führung der Ostafrikanischen Gemeinschaft durch umfassende Kooperation zu unterstützen, damit durch einen glaubwürdigen und inklusiven innerburundischen Dialog auf der Grundlage des Friedensabkommens von Arusha eine tragfähige politische Lösung und die Wiederherstellung eines friedlichen und sicheren Umfelds, das den Flüchtlingen einen Anreiz zur Rückkehr bietet, erreicht werden können;


De EU betuigt andermaal haar volle steun aan de hoge vertegenwoordiger bij haar aanhoudende inzet namens de EU om een geloofwaardig perspectief te creëren voor het opnieuw opstarten van het vredesproces.

Die EU erklärt erneut, dass sie die Hohe Vertreterin voll und ganz in ihren anhaltenden Bemühungen im Namen der EU unterstützt, eine glaubwürdige Perspektive für die Wieder­belebung des Friedensprozesses zu schaffen.


39. betuigt opnieuw zijn loyaliteit aan het trans-Atlantisch partnerschap als belangrijk onderdeel en een van de voornaamste pijlers van het externe optreden van de EU; dringt er voorts bij de EU op aan opnieuw te bevestigen dat zij zich blijft inzetten voor het trans-Atlantische partnerschap met de VS en de doelstelling van een onbelemmerde trans-Atlantische markt, die de basis zou moeten verschaffen voor een versterkt trans-Atlantisch partnerschap; spoort de VV/VH aan zich in te zetten voor een betere coördinatie en hechtere samenwerking tussen de EU en ...[+++]

39. bekräftigt sein Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft als einem wichtigen Element und einer der Hauptsäulen des auswärtigen Handelns der EU; fordert ferner, dass die EU ihr Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft mit den Vereinigten Staaten und dem Ziel eines transatlantischen Marktes ohne Hindernisse bekräftigt, der die Grundlage für eine gestärkte transatlantische Partnerschaft bieten sollte; fordert die VP/HV eindringlich auf, sich für eine bessere Koordinierung und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA, ihrem engsten Verbündeten, einzusetzen; fordert sie auf sicherzustellen, dass die EU als ...[+++]


39. betuigt opnieuw zijn loyaliteit aan het trans-Atlantisch partnerschap als belangrijk onderdeel en een van de voornaamste pijlers van het externe optreden van de EU; dringt er voorts bij de EU op aan opnieuw te bevestigen dat zij zich blijft inzetten voor het trans-Atlantische partnerschap met de VS en de doelstelling van een onbelemmerde trans-Atlantische markt, die de basis zou moeten verschaffen voor een versterkt trans-Atlantisch partnerschap; spoort de VV/VH aan zich in te zetten voor een betere coördinatie en hechtere samenwerking tussen de EU en ...[+++]

39. bekräftigt sein Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft als einem wichtigen Element und einer der Hauptsäulen des auswärtigen Handelns der EU; fordert ferner, dass die EU ihr Bekenntnis zur transatlantischen Partnerschaft mit den Vereinigten Staaten und dem Ziel eines transatlantischen Marktes ohne Hindernisse bekräftigt, der die Grundlage für eine gestärkte transatlantische Partnerschaft bieten sollte; fordert die VP/HV eindringlich auf, sich für eine bessere Koordinierung und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA, ihrem engsten Verbündeten, einzusetzen; fordert sie auf sicherzustellen, dass die EU als ...[+++]


De Communistische Partij van Griekenland betuigt opnieuw haar onvoorwaardelijke steun aan het Cyprische volk.

Die Kommunistische Partei Griechenlands bringt erneut ihre uneingeschränkte Unterstützung für die zyprische Bevölkerung zum Ausdruck.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij betuigt opnieuw haar volle' ->

Date index: 2021-07-02
w