Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij beweerde namelijk dat ik gisteren het woord heb " (Nederlands → Duits) :

Zij beweerde namelijk dat ik gisteren het woord heb mogen voeren over de opheffing van mijn immuniteit, wat niet klopt. Dit Parlement heeft dus een van zijn leden een essentieel recht op bescherming ontnomen zonder dat de belanghebbende zelf of iemand die het voor hem had willen opnemen, hierover in de plenaire vergadering heeft mogen spreken, niet in een debat, noch via een stemverklaring of op welke andere wijze dan ook.

Dieses Parlament hat demnach eines ihrer Mitglieder eines grundlegenden Schutzrechtes beraubt, ohne entweder dem Betroffenen selbst oder irgendeiner Person, die zu seiner Verteidigung sprechen hätte können, zu erlauben, über diese Angelegenheit in der Plenarsitzung zu sprechen, entweder während einer Debatte oder während der Erklärungen zur Abstimmung oder zu irgendeiner anderen Gelegenheit.


Tegelijkertijd, en dat is de reden waarom ik het woord heb gevraagd, is het bijzonder verontrustend wat er in Oostenrijk is gebeurd, namelijk dat extreem-rechts bij de laatste verkiezingen bijna 30 procent van de stemmen heeft verworven.

Gleichzeitig aber – und deshalb habe ich mich auch zu Wort gemeldet – ist es äußerst besorgniserregend, was sich in Österreich derzeit abspielt: Und zwar haben die Rechtsextremen bei diesen letzten Wahlen nahezu 30 % der Stimmen errungen.


Mijnheer de Voorzitter, nu ik het toch het woord heb wil ik mijn fractie vragen om voor de eindtekst te stemmen. Op de stemlijst staat dat namelijk verkeerd aangegeven.

Herr Präsident, ich möchte die Gelegenheit nutzen, um meine Fraktion aufzufordern, für den endgültigen Text zu stimmen, weil es auf der Abstimmungsliste einen Fehler gab.


Mijn verontschuldigingen voor het feit dat ik hier zo lang het woord heb gevoerd, maar dit is mijn laatste interventie in dit Parlement. Ik stel mij namelijk niet kandidaat voor de Europese verkiezingen.

Ich möchte mich für meine lange Ansprache entschuldigen, aber dies ist mein letzter Auftritt in diesem Hause, da ich zu den Europa-Wahlen nicht kandidieren werde.


- Ik heb u niet het woord gegeven voor een motie van orde, mijnheer Duthu, maar eenvoudigweg omdat de collega’s die, zoals gebruikelijk, één minuut het woord wilden voeren over zaken die hun na aan het hart liggen, daartoe gisteren bij aanvang van de werkzaamheden niet de gelegenheid hebben gekregen ...[+++]

– Frau Duthu, ich habe Ihnen nicht das Wort erteilt, um einen Verfahrensantrag zu stellen, sondern lediglich, weil die Kolleginnen und Kollegen, die wie üblich Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung machen wollten, gestern zu Beginn unserer Beratungen aufgrund der feierlichen Sitzung keine Gelegenheit dazu hatten.




Anderen hebben gezocht naar : gisteren het woord     zij beweerde namelijk dat ik gisteren het woord heb     oostenrijk is gebeurd     namelijk     stemmen     stemmen heeft     woord     wil ik mijn     namelijk verkeerd     staat dat namelijk     eindtekst te stemmen     toch het woord     mijn     woord heb gevoerd     stel mij namelijk     feit     lang het woord     ik hier     eenvoudigweg omdat     daartoe gisteren     heb     niet het woord     gelegenheid hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij beweerde namelijk dat ik gisteren het woord heb' ->

Date index: 2024-05-31
w