Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Abuis
Booster
Fout
Kennelijke vergissing
Materiële vergissing
Materiële verschrijving
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Redactionele fout
Redactionele vergissing
Vergissing
Zij-aanjager

Vertaling van "zij bij vergissing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
abuis | fout | vergissing

Fehler | redaktioneller Irrtum | Redaktionsfehler | Redaktionsversehen | sachlicher Irrtum


redactionele fout | redactionele vergissing

redaktionelles Versehen




materiële vergissing | materiële verschrijving

Schreibfehler


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

Booster | Zusatzraketenmotor | Zusatztriebwerk


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ben er diep van overtuigd dat het een vergissing zou zijn om – na alles wat we hebben gedaan – de strijd te staken, minder vastberaden te zijn en de structurele hervormingen de rug toe te keren. Ik denk dat we al een deel van de weg hebben afgelegd.

Ich sage dies mit Nachdruck, denn ich glaube, es wäre nach allem, was wir erreicht haben, ein Fehler, aufzugeben, in unserer Entschlossenheit nachzulassen, den Weg der Strukturreformen zu verlassen.


· “onjuistheid”: een onopzettelijke vergissing of nalatigheid van een ambtenaar of een burger[57].

· Fehler: unbeabsichtigter Fehler oder unbeabsichtigte Unterlassung seitens eines Beamten oder Bürgers.[57]


Dat was een vergissing, en die vergissing van Maastricht moet nu worden rechtgezet als wij ook in de toekomst in een stabiel en economisch welvarend Europa willen leven.

Dies war ein Irrtum, und dieser Irrtum von Maastricht muss heute korrigiert werden, wenn wir weiterhin in einem stabilen, wirtschaftlich prosperierenden Europa leben wollen.


Dat was een vergissing, en die vergissing van Maastricht moet nu worden rechtgezet als wij ook in de toekomst in een stabiel en economisch welvarend Europa willen leven".

Dies war ein Irrtum, und dieser Irrtum von Maastricht muss heute korrigiert werden, wenn wir weiterhin in einem stabilen, wirtschaftlich prosperierenden Europa leben wollen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad merkt op dat de wetgever in het bestreden artikel 6 alle personen heeft willen beogen op wie de wet van 4 augustus 1996 van toepassing is en niet uitsluitend de met werknemers gelijkgestelde personen, en hij stelt voor de bestreden bepaling in die zin te interpreteren, vermits zij bij vergissing verwijst naar het 1° van artikel 2, § 1, van de wet van 4 augustus 1996.

Der Ministerrat bemerkt, dass der Gesetzgeber in dem angefochtenen Artikel 6 alle Personen ins Auge gefasst hat, auf die das Gesetz vom 4. August 1996 anwendbar ist, und nicht ausschliesslich die den Arbeitnehmern gleichgestellten Personen, und er schlägt vor, die angefochtene Bestimmung in diesem Sinne auszulegen, da sie versehentlich auf Nr. 1 von Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 4. August 1996 verweist.


Wanneer een tot het Gerecht gericht verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing wordt neergelegd bij de griffier van het Hof van Justitie, wordt het door deze onverwijld doorgezonden naar de griffier van het Gerecht. Evenzo, wanneer een tot het Hof gericht verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing wordt neergelegd bij de griffier van het Gerecht, wordt het door deze onverwijld doorgezonden naar de griffier van het Hof.

Wird eine Klageschrift oder ein anderer Schriftsatz, die an das Gericht gerichtet sind, irrtümlich beim Kanzler des Gerichtshofs eingereicht, so übermittelt dieser sie unverzüglich an den Kanzler des Gerichts; wird eine Klageschrift oder ein anderer Schriftsatz, die an den Gerichtshof gerichtet sind, irrtümlich beim Kanzler des Gerichts eingereicht, so übermittelt dieser sie unverzüglich an den Kanzler des Gerichtshofs.


Als gevolg van een vergissing is in de rijen „olijfolie” en „hop” geen rekening gehouden met de wijzigingen in die bijlage die zijn aangebracht bij Verordening (EG) nr. 2183/2005 van de Commissie van 22 december 2005 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en tot vas ...[+++]

Irrtümlich wurden bei den Eintragungen für Olivenöl und Hopfen die Änderungen an jenem Anhang durch die Verordnung (EG) Nr. 2183/2005 der Kommission vom 22. Dezember 2005 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Betriebsprämienregelung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates nicht berücksichtigt.


Ten gevolge van een administratieve vergissing bij de voorbereiding van Richtlijn 2004/31/EG van de Commissie (2) zijn de speciale voorschriften voor het binnenbrengen en het verkeer van Vitis-planten in Cyprus, zoals vastgesteld in punt 21.1 van deel B van bijlage IV bij Richtlijn 2000/29/EG, bij vergissing geschrapt.

Aufgrund eines materiellen Fehlers bei der Ausarbeitung der Richtlinie 2004/31/EG der Kommission (2) sind die besonderen Anforderungen für das Verbringen von Vitis-Pflanzen nach und innerhalb von Zypern in Anhang IV Teil B Nummer 21.1 der Richtlinie 2000/29/EG versehentlich gestrichen worden.


Precies daarom zou het een vergissing zijn om elke uitzondering voor het VK tot regel voor de rest te verheffen.

Und gerade aus diesem Grund wäre es falsch, aus der Ausnahme für das Vereinigte Königreich eine Regel für alle anderen Mitgliedstaaten zu machen.


Democratie op het nationale niveau is weliswaar onmisbaar voor de legitimiteit van de Europese Unie, maar het zou een vergissing zijn de vooruitgang van een specifiek Europese democratie te belemmeren.

Sicherlich ist nationale Demokratie für die Legitimität der Europäischen Union unabdingbar, doch wäre es ein Fehler, wollten wir uns einer eigenständigen europäischen Demokratie in den Weg stellen.




Anderen hebben gezocht naar : aanjaagmotor     aanjager     booster     zij-aanjager     kennelijke vergissing     materiële vergissing     materiële verschrijving     redactionele fout     redactionele vergissing     vergissing     zij bij vergissing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij bij vergissing' ->

Date index: 2023-12-29
w