Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij daalden namelijk slechts » (Néerlandais → Allemand) :

In Griekenland daalde het landbouwinkomen per werknemer bruto met 7 procent, ondanks dat de waarde van agrarische producten met 3 procent toenam (doordat het outputvolume met 4 procent steeg en de outputprijzen enigszins daalden, namelijk met 1 procent).

In Griechenland ging trotz einer Zunahme des Werts landwirtschaftlicher Erzeugnisse um 3 % (der sich aus einer 4%igen Zunahme der Produktionsmenge und eines leichten 1%igen Rückgangs der Produktionspreise ergibt) das landwirtschaftliche Einkommen pro Arbeitskraft real um 7 % zurück.


In Griekenland daalde het landbouwinkomen per werknemer bruto met 7 procent, ondanks dat de waarde van agrarische producten met 3 procent toenam (doordat het outputvolume met 4 procent steeg en de outputprijzen enigszins daalden, namelijk met 1 procent).

In Griechenland ging trotz einer Zunahme des Werts landwirtschaftlicher Erzeugnisse um 3 % (der sich aus einer 4%igen Zunahme der Produktionsmenge und eines leichten 1%igen Rückgangs der Produktionspreise ergibt) das landwirtschaftliche Einkommen pro Arbeitskraft real um 7 % zurück.


Voor het bepalen van de ten aanzien van tunnels en treinen te nemen maatregelen is namelijk slechts een beperkt aantal ongevalstypen gedefinieerd.

Zur Bestimmung der in Bezug auf Tunnel und Züge zu treffenden Maßnahmen wurde nur eine begrenzte Zahl von Unfallarten definiert.


Met name in 1999-2000 nam de groei van de vraag sterk af, namelijk met 23 %, maar de gemiddelde verkoopprijzen van de EG-producenten daalden met slechts 5 %.

Vor allem 1999/2000 verringerte sich das Nachfragewachstum um beträchtliche 23 %, aber die durchschnittlichen Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sanken nur um 5 %.


Zo steeg de overcapaciteit in de Gemeenschap in 1999-2000 met 28 %, maar de verkoopprijzen van de EG-producenten daalden met slechts 5 %.

Vor allem in den Jahren 1999 und 2000 erhöhte sich die Überkapazität in der Gemeinschaft um 28 %, aber die Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft fielen nur um 5 %.


De voorstellen van de Europese Commissie zijn zeer welkom en ik ben blij om te horen dat de woorden van mevrouw Kroes eigenlijk alleen maar onderstrepen wat wij ook in ons verslag hebben gezet, namelijk dat we aan de ene kant streven naar vermindering van staatssteun en aan de andere kant ook naar het afschaffen van overbodige administratieve rompslomp en dat we ons concentreren op die zaken die echt de interne markt verstoren. Dat is ...[+++]

Die Vorschläge der Kommission sind sehr willkommen, und ich freue mich zu hören, dass die Worte von Frau Kroes im Grunde nur unterstreichen, was wir in unserem Bericht geschrieben haben, nämlich dass wir einerseits eine Reduzierung der Beihilfen und andererseits den Abbau unnötigen bürokratischen Aufwands anstreben und dass wir uns auf die Dinge konzentrieren, die wirklich den Binnenmarkt stören. Diese schaden nämlich unserer Wirtschaft und damit auch dem Fundament, auf dem die öffentlichen Dienstleistungen ruhen.


Deze barrière is namelijk slechts een onderdeel van een uitgebreider, zogenaamd terugtrekkingsplan, dat weer behoort bij een nog omvangrijker proces, namelijk de routekaart voor de vredesonderhandelingen.

So ist diese Sperranlage nur ein untergeordneter Bestandteil des umfassenderen so genannten „Disengagement-Plans“, der eine Ergänzung eines weit reichenderen Prozesses, der Roadmap für die Friedensverhandlungen, darstellt.


Er zijn namelijk slechts twee veiligheidsmechanismen voorzien:

Tatsächlich sind nur zwei Sicherheitsvorrichtungen vorgesehen, nämlich:


Deze telt namelijk slechts voor 0,2% van het Europees BBP, tegen 0,6% in Japan en 1,2% in de Verenigde Staten.

Er entspricht lediglich 0,2 % des europäischen BIP, während dieser Anteil in Japan bei 0,6 % und in den USA bei 1,2 % des BIP liegt.


(235) De prijzen bij verkoop op lange termijn bleken in de eerste drie kwartalen van het onderzoektijdvak min of meer stabiel te zijn gebleven: zij daalden namelijk slechts van 320 ecu per ton tot 312 ecu per ton, ofwel met 2 %.

(235) Eine Analyse der Preisentwicklung bei den Verkäufen im Rahmen langfristiger Verträge bzw. den sonstigen Verkäufen ergab, daß sich die Preise bei den erstgenannten Verkäufen während der ersten drei Quartale des Untersuchungszeitraums nur um 2 % von 320 ECU/t auf 312 ECU/t verringerten und somit weitgehend stabil blieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij daalden namelijk slechts' ->

Date index: 2024-03-20
w