Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging

Traduction de «zij daaruit haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros






Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Übereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals


haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De rentevoet voor door de Bank te verstrekken leningen alsmede de provisie en andere lasten dienen te worden aangepast aan de op de kapitaalmarkt geldende voorwaarden en zodanig te worden berekend dat de daaruit voortvloeiende ontvangsten de Bank in staat stellen haar verplichtingen na te komen, haar kosten en risico's te dekken en overeenkomstig artikel 22 een reservefonds te vormen.

(1) Die Darlehenszinssätze, Provisionen und sonstigen Gebühren der Bank werden den jeweiligen Bedingungen des Kapitalmarkts angepasst und so bemessen, dass die Bank aus den Erträgen ihre Verpflichtungen erfüllen, ihre Kosten und ihre Risiken decken und gemäß Artikel 22 einen Reservefonds bilden kann.


Bij gebrek aan een overkoepelend Europees ruimtevaartbeleid en de daaruit voortvloeiende tekortkomingen op het vlak van de coördinatie van de ruimtevaartactiviteiten, onstaat nu de vrees dat de EU-industrie, ondanks haar technologische uitmuntendheid, ten gevolge van de recente terugval op de markt voor commerciële ruimtevaart niet alleen marktaandeel zal moeten prijsgeven aan de VS en andere ruimtevaartmogendheden, maar zelfs haar verworven capaciteit niet zal kunnen behouden.

Das Nichtvorhandensein einer umfassenden europäischen Raumfahrtpolitik und der daraus hervorgehende Mangel an effizienter Koordination von Raumfahrtaktivitäten gibt nun zu Befürchtungen Anlass, die jüngste Abwärtsentwicklung des kommerziellen Raumfahrtmarktes könne bedeuten, dass die EU-Industrie trotz ihrer hervorragenden Technologie nicht nur Gefahr läuft, Marktanteile an die USA und andere Raumfahrtnationen zu verlieren, sondern sogar die Fähigkeit, erworbene Fähigkeiten zu bewahren.


De Europese Commissie heeft haar voortgangsverslag over de streefcijfers voor hernieuwbare energie voor 2020 gepubliceerd en daaruit blijkt dat de EU op schema ligt om haar streefcijfer van 20 % hernieuwbare energie te halen.

Die Europäische Kommission hat ihren Fortschrittsbericht zu den Erneuerbare-Energien-Zielen für 2020 veröffentlicht. Daraus geht hervor, dass die EU bei der Erreichung ihres 20-%-Ziels auf Kurs ist.


1. De rentevoet voor door de Bank te verstrekken leningen alsmede de provisie en andere lasten dienen te worden aangepast aan de op de kapitaalmarkt geldende voorwaarden en zodanig te worden berekend dat de daaruit voortvloeiende ontvangsten de Bank in staat stellen haar verplichtingen na te komen, haar kosten en risico's te dekken en overeenkomstig artikel 22 een reservefonds te vormen.

(1) Die Darlehenszinssätze, Provisionen und sonstigen Gebühren der Bank werden den jeweiligen Bedingungen des Kapitalmarkts angepasst und so bemessen, dass die Bank aus den Erträgen ihre Verpflichtungen erfüllen, ihre Kosten und ihre Risiken decken und gemäß Artikel 22 einen Reservefonds bilden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Aan het eind van het tweede jaar van de toepassingsperiode van het programma, maar in ieder geval, voor het indienen van voorstellen voor een volgend programma, draagt de Commissie zorg voor een externe evaluatie van de algehele uitvoering van de uit hoofde van dit programma uitgevoerde communautaire acties en maakt zij daaruit haar gevolgtrekkingen.

(2) Die Kommission legt am Ende des zweiten Jahres der Laufzeit des Programms, auf jeden Fall jedoch vor der Unterbreitung ihrer Vorschläge für ein Folgeprogramm, eine externe Bewertung der im Rahmen dieses Programms durchgeführten Gemeinschaftsaktionen vor und zieht ihre Schlussfolgerungen daraus.


Met haar zevende middel stelt rekwirante dat het Gerecht artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 heeft geschonden door zich in punt 37 van het bestreden arrest op het uitgangspunt te stellen dat de „gemiddelde consument [...] het gewoon [is] gelijksoortige vormen met een grote verscheidenheid in het design te zien”, en daaruit af te leiden dat de betrokken merken elk onderscheidend vermogen missen.

Mit ihrem siebten Rechtsmittelgrund trägt die Rechtsmittelführerin vor, das Gericht habe gegen Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 verstoßen, indem es seine Verneinung einer Unterscheidungskraft der fraglichen Marken in Randnummer 37 des angefochtenen Urteils auf die Feststellung gestützt habe, dass „[d]er Verbraucher.an den Anblick von Formen gewöhnt [ist], die den vorliegenden entsprechen und eine große Designvielfalt aufweisen“.


De Europese Unie spreekt haar ernstige ongerustheid over deze situatie en de daaruit voortvloeiende onzekerheid uit.

Die Europäische Union ist über diese Situation und die sich daraus ergebende Unsicherheit äußerst besorgt.


Uitgaande van een deskundigenstudie, uitgevoerd in opdracht van de Commissie om het speciale effect van de resultaten van de Uruguay-ronde op de textiel- en kledingsector van de EU te evalueren, wordt in de mededeling gepoogd alle relevante factoren te beoordelen die bepalend zijn voor de toekomstige ontwikkelingen in de sector. Daaruit worden de volgende conclusies getrokken: - Tot de belangrijkste factoren die een effect op de textiel- en kledingindustrie van de EU hebben, behoren de economische groei van de EU, met onder meer de on ...[+++]

Unter Berücksichtigung einer Sachverständigen-Studie, die von der Kommission in Auftrag gegeben wurde, um die speziellen Auswirkungen der Ergebnisse der Uruguay-Runde auf den Textil- und Bekleidungssektor in der Europäischen Union zu untersuchen, wird in der Mitteilung versucht, alle relevanten Faktoren zu bewerten, die für die künftigen Entwicklungen in diesem Sektor ausschlaggebend sind; es werden folgende Schlußfolgerungen gezogen: - Zu den wichtigsten Faktoren, die sich auf die Textil- und Bekleidungsindustrie in der Europäischen Union auswirken, gehören das wirtschaftliche Wachstum der Europäischen Union, einschließlich der Verbrau ...[+++]


De Commissie geeft haar toestemming omdat zij vindt dat de steunverlening de verwezenlijking van het strategisch plan van deze onderneming bevordert en bijdraagt tot een oplossing voor de daaruit voortvloeiende sociale en regionale problemen.

Die Genehmigung der Beihilfen durch die Kommission wurde ausgesprochen unter Würdigung des Umstands, daß dadurch die Durchführung des Strukturplans des Bergbauunternehmens erleichtert und dazu beigetragen wird, die damit verbundenen sozialen und regionalen Härten abzufedern.


"Het verheugt mij dat de onderhandelingen tussen de Europese Unie en Marokko zijn hervat. Daaruit blijkt dat beide partijen tot een nieuwe visserij- overeenkomst willen komen die, naar ik hoop, per 1 september in werking kan treden zodat de vloot van de Unie haar activiteiten kan hervatten.

"Ich begrüße die Wiederaufnahme der Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und Marokko, was ich als Beweis dafür werte, daß beide Parteien den Willen haben, ein neues Fischereiabkommen zu schließen, das, wie ich hoffe, am 1. September in Kraft treten und die Wiederaufnahme der Fischereitätigkeit der Flotte der Union ermöglichen wird.




D'autres ont cherché : haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     zij daaruit haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij daaruit haar' ->

Date index: 2021-03-10
w