Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij de gesprekken werden echter » (Néerlandais → Allemand) :

Deze resultaten werden echter vervolgens herzien om rekening te houden met de wijziging van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 in 2017, en werden gecommuniceerd aan het Europees Parlement en de Raad in september 2017.

Diese Ergebnisse wurden nachfolgend jedoch einer Revision unterzogen, um der 2017 erfolgten Änderung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 Rechnung zu tragen; die revidierten Ergebnisse wurden dem Europäischen Parlament und dem Rat im September 2017 mitgeteilt


Deze resultaten werden echter vervolgens herzien om rekening te houden met de wijziging van Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 in 2017, en werden gecommuniceerd aan het Europees Parlement en de Raad in september 2017.

Diese Ergebnisse wurden nachfolgend jedoch einer Revision unterzogen, um der 2017 erfolgten Änderung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 Rechnung zu tragen; die revidierten Ergebnisse wurden dem Europäischen Parlament und dem Rat im September 2017 mitgeteilt


Werkloosheidspercentages van meer dan 16% werden echter geregistreerd in Litouwen, Polen, Slowakije en Bulgarije.

Litauen, Polen, die Slowakei und Bulgarien verzeichneten sogar eine Arbeitslosigkeit von über 16 %.


Er werden echter uiteindelijk door zes landen overeenkomsten gesloten die tenslotte slechts door vier landen werden ondertekend (Madagaskar, Mauritius, de Seychellen en Zimbabwe), waaronder twee eilandstaten en twee landen waartegen sancties waren afgekondigd.

Letzten Endes wurden jedoch von sechs Ländern Abkommen abgeschlossen, die dann letztendlich nur vier Länder unterzeichneten (Madagaskar, Mauritius, die Seychellen und Simbabwe), also zwei kleine Inselstaaten und zwei mit Sanktionen belegte Länder.


6. merkt op dat er twee eerdere ontslagronden bij Talk Talk hebben plaatsgevonden (april 2010 en april 2011), waarbij naar schatting telkens 50 personen werden ontslagen; deze werden echter gezien als een managementherstructurering, zodat de activiteiten in Waterford rechtstreeks vanuit het hoofdkwartier in het VK zouden kunnen worden aangestuurd; bovendien was er een daling van het aantal oproepen bij het callcenter in Waterford met naar schatting 40%;

6. stellt fest, dass es bei Talk Talk bereits zuvor zwei Entlassungsrunden gab (April 2010 und April 2011), von denen jeweils schätzungsweise 50 Personen betroffen waren; diese wurden allerdings als Folge von Management-Umstrukturierungen gesehen, durch die es ermöglicht würde, die Geschäftsabläufe in Waterford direkt vom Hauptsitz im Vereinigten Königreich aus zu lenken; des Weiteren ging das Anrufvolumen des Talk-Talk-Centers in Waterford Schätzungen zufolge um 40 % zurück;


Deze stoffen werden echter niet opgenomen in het dossier voor de beoordeling.

Diese Stoffe wurden allerdings nicht in die im Rahmen des Dossiers vorgenommene Beurteilung einbezogen.


19. herinnert eraan dat in 2010 met het WVP gesprekken werden aangeknoopt om een gemeenschappelijke methode af te spreken voor controles van door de EU gefinancierde projecten door het WVP; verzoekt de Commissie deze opdracht met succes af te ronden en gelijkaardige onderhandelingen te voeren met de andere VN-partners;

19. erinnert daran, dass die Verhandlungen mit dem Welternährungsprogramm zur Vereinbarung einer gemeinsamen Methode für die Durchführung von Prüfungen von EU-finanzierten Vorhaben durch das Welternährungsprogramm bereits im Jahr 2010 aufgenommen wurden; fordert die Kommission auf, dieses Ziel zu verwirklichen und mit anderen VN-Partnern vergleichbare Verhandlungen zu führen;


19. herinnert eraan dat in 2010 met het WVP gesprekken werden aangeknoopt om een gemeenschappelijke methode af te spreken voor controles van door de EU gefinancierde projecten door het WVP; verzoekt de Commissie deze opdracht met succes af te ronden en gelijkaardige onderhandelingen te voeren met de andere VN-partners;

19. erinnert daran, dass die Verhandlungen mit dem Welternährungsprogramm zur Vereinbarung einer gemeinsamen Methode für die Durchführung von Prüfungen von EU-finanzierten Vorhaben durch das Welternährungsprogramm bereits im Jahr 2010 aufgenommen wurden; fordert die Kommission auf, dieses Ziel zu verwirklichen und mit anderen VN-Partnern vergleichbare Verhandlungen zu führen;


F. gelet op de voorwaarden voor samenwerking tussen de Europese Unie en Colombia en herinnerend aan het jongste bezoek van een delegatie van het Europees Parlement, in juni 2001, waarbij in het kader van het vredesproces gesprekken werden gevoerd met president Pastrana en Colombiaanse regeringsautoriteiten alsmede met leiders van de FARC en de ELN, waarbij deze laatsten werden opgeroepen een einde te maken aan de ontvoeringen en het geweld,

F. in Erwägung der Kriterien für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Kolumbien sowie des letzten Besuchs einer Delegation des Europäischen Parlaments im Juni 2001, in dessen Verlauf im Rahmen des Friedensprozesses Gespräche mit Präsident Pastrana und kolumbianischen Regierungsmitgliedern sowie mit den Führern von FARC und ELN stattfanden, wobei letztere aufgefordert wurden, Entführungen und Gewaltakte einzustellen,


Ook wanneer dergelijke specifieke maatregelen werden benadrukt, werden echter weinig indicaties gegeven over de toewijzing van financiële middelen om deze actie te ondersteunen.

Obwohl derartige spezifische Maßnahmen konkret angeführt wurden, erfolgten kaum Angaben zur Bereitstellung finanzieller Mittel für die Förderung entsprechender Aktionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de gesprekken werden echter' ->

Date index: 2021-07-12
w