Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij de mededinging konden beperken " (Nederlands → Duits) :

Indien een overeenkomst tot doel heeft de mededinging te beperken, met andere woorden wanneer deze op zichzelf de mededinging kan beperken zoals bedoeld in artikel 101, lid 1, VWEU, hoeven de daadwerkelijke of potentiële mededingingbeperkende gevolgen niet te worden onderzocht.

Bezweckt eine Vereinbarung die Beschränkung des Wettbewerbs, das heißt, ist sie in der Lage, den Wettbewerb nach Artikel 101 Absatz 1 AUEV zu beschränken, so müssen die tatsächlichen oder potenziellen Wirkungen der Vereinbarung nicht mehr geprüft werden.


Ook moeten leden met elkaar overleggen om handelspraktijken uit te bannen die de mededinging kunnen beperken.

Außerdem muss jedes Mitglied dafür Sorge tragen, dass Monopole und Dienstleistungserbringer mit ausschließlichen Rechten ihre Position nicht missbrauchen. Im Falle wettbewerbsbeschränkender Geschäftspraktiken sind die Mitglieder zu wechselseitigen Konsultationen verpflichtet, um diese Praktiken zu unterbinden.


Gesteld al dat de Commissie per geval had dienen te bewijzen dat de aan de ondernemingen Dell, HP, NEC, Lenovo en Media-Saturn toegekende exclusiviteitskortingen en -betalingen de mededinging konden beperken, is het Gerecht van oordeel dat de Commissie bij haar onderzoek van de specifieke omstandigheden van de zaak rechtens genoegzaam heeft aangetoond dat dit inderdaad het geval was.

Selbst wenn eine Verpflichtung der Kommission zu bejahen wäre, konkret nachzuweisen, dass die Exklusivitätsrabatte bzw. Zahlungen, die Dell, HP, NEC, Lenovo und Media-Saturn erhielten, geeignet waren, den Wettbewerb zu beschränken, wäre die Kommission dieser Verpflichtung nach Ansicht des Gerichts im Rahmen ihrer Prüfung der Umstände des Einzelfalls rechtlich hinreichend nachgekommen.


De Commissie was dus niet verplicht om op basis van de concrete omstandigheden van de onderhavige zaak te onderzoeken of deze betalingen van die aard waren dat zij de mededinging konden beperken.

Die Kommission war daher nicht verpflichtet, anhand der Umstände des Einzelfalls zu prüfen, ob diese Zahlungen den Wettbewerb beschränken konnten.


Ondernemingen met een machtspositie hebben echter de verantwoordelijkheid om geen misbruik te maken van hun sterke machtspositie door de mededinging te beperken op de markt waarop zij dominant zijn of op naburige markten.

Allerdings dürfen marktbeherrschende Unternehmen ihre starke Marktstellung nicht missbrauchen, indem sie den Wettbewerb auf dem Markt, auf dem sie die beherrschende Stellung innehaben, oder auf benachbarten Märkten einschränken.


De Commissie zal meer bepaald onderzoeken of AB InBev zich schuldig maakt aan bepaalde praktijken die de mededinging kunnen beperken zoals:

Im Einzelnen wird die Kommission bestimmte potenziell wettbewerbswidrige Geschäftspraktiken von AB InBev untersuchen, d. h. ob das Unternehmen


In het geval van de International Skating Union zullen wij echter onderzoeken of dit soort regels niet wordt misbruikt om een monopolie af te dwingen voor de organisatie van sportevenementen of om op andere wijze de mededinging te beperken.

Bei der Internationalen Eislauf-Union müssen wir jedoch prüfen, ob solche Regeln dazu missbraucht werden, ein Monopol bei der Ausrichtung von Sportereignissen durchzusetzen oder den Wettbewerb in einer anderen Form einzuschränken.


Een taskforce van deskundigen bleef non-stop doorwerken om de bron van de uitbraak te achterhalen en om snel informatie uit te wisselen zodat de voedselveiligheidsautoriteiten efficiënte maatregelen konden treffen en het effect van de crisis op de gezondheid en op de economie konden beperken.

Eine Taskforce von Spezialisten war rund um die Uhr im Einsatz, um den Ursprung des Ausbruchs festzustellen und den raschen Austausch von Informationen zu erleichtern, damit die Lebensmittelsicherheitsbehörden effizient reagieren und die gesundheitlichen und wirtschaftlichen Folgen der Krise mildern konnten.


Artikel 101, lid 1, van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie (VWEU) (oud Artikel 81, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)) verbiedt overeenkomsten die de handel tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en die de mededinging verhinderen, beperken of vervalsen.

Artikel 101 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) (vormals Artikel 81 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EGV)) verbietet Vereinbarungen, die geeignet sind, den Handel zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) zu beeinträchtigen, und eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken.


De verordening heeft als voornaamste doelstelling, te verzekeren dat concentraties de mededinging niet beperken en daardoor bij voorbeeld de belangen van consumenten of leveranciers schaden.

Die wichtigste Aufgabe der Verordnung besteht darin zu gewährleisten, daß Fusionen nicht den Wettbewerb beeinträchtigen und damit auch nicht die Interessen der Verbraucher oder Lieferanten schädigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de mededinging konden beperken' ->

Date index: 2024-05-05
w