Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij de noodzakelijke wijzigingen vaststellen » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op verdere wijzigingen betreffende gedelegeerde en uitvoeringshandelingen (na de aanneming van het Verdrag van Lissabon) moet de codificatie van Verordening (EG) nr. 338/97 worden omgezet in een herschikking, teneinde de noodzakelijke wijzigingen te kunnen opnemen.

Um weitere Änderungen hinsichtlich delegierter Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte (nach der Annahme des Vertrags von Lissabon) zu ermöglichen, hielt man es für sachgerecht, die Kodifizierung der Verordnung (EG) Nr. 338/97 in eine Neufassung umzuwandeln, um die notwendigen Änderungen einzufügen.


(3) Door op 30 september 2011 de resoluties 137 en 138 aan te nemen, stemde de Raad van Gouverneurs van de EBWO voor de noodzakelijke wijzigingen in de Overeenkomst tot oprichting van de EBWO om het gebied waar de EBWO werkzaam is, te kunnen uitbreiden tot de landen van het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied.

(3) Durch die Entschließungen 137 und 138 vom 30. September 2011 votierte der EBWE-Gouverneursrat für die erforderlichen Änderungen des Übereinkommens zur Errichtung der EBWE, die es der Bank ermöglichen, ihren Tätigkeitsbereich auf den südlichen und den östlichen Mittelmeerraum auszudehnen.


(3) Door op 30 september 2011 de Resoluties 137 en 138 aan te nemen, stemde de Raad van Gouverneurs van de EBWO voor de noodzakelijke wijzigingen in de Overeenkomst tot oprichting van de EBWO (de Overeenkomst), om het gebied waar de EBWO werkzaam is, te kunnen uitbreiden tot de landen van het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied, terwijl zij trouw blijft aan haar verbintenissen ten aanzien van de huidige ontvangende landen.

(3) Durch die Entschließungen 137 und 138 vom 30. September 2011 votierte der EBWE-Gouverneursrat für die erforderlichen Änderungen des Übereinkommens zur Errichtung der EBWE (im Folgenden „Übereinkommen“), die es der Bank ermöglichen, ihren Tätigkeitsbereich auf den südlichen und den östlichen Mittelmeerraum auszudehnen, wobei sie zugleich den Ländern in ihrem bisherigen Tätigkeitsbereich verpflichtet bleibt.


2. De Commissie krijgt de bevoegdheid om door middel van gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 13 bis noodzakelijke wijzigingen van de bijlagen bij deze verordening vaststellen met betrekking tot detergentia die gebaseerd zijn op oplosmiddelen.

2. Die Kommission wird ermächtigt, mit Hilfe delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 13a notwendige Änderungen der Anhänge dieser Verordnung in Bezug auf lösungsmittelbasierte Detergenzien vorzunehmen.


De Commissie kan de nodige overgangsmaatregelen of uitvoeringsmaatregelen vaststellen, met inbegrip van de noodzakelijke wijzigingen in de desbetreffende gezondheidscertificaten.

Geeignete Übergangs- oder Durchführungsmaßnahmen, einschließlich der erforderlichen Änderungen der einschlägigen Gesundheitsbescheinigungen, können von der Kommission erlassen werden.


4. Na raadpleging van het bevoegde comité van het bureau kan de Commissie de bijlage aanpassen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang en kan zij de noodzakelijke wijzigingen vaststellen zonder het toepassingsgebied van de gecentraliseerde procedure uit te breiden.

(4) Nach Anhörung des zuständigen Ausschusses der Agentur kann die Kommission den Anhang an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt anpassen und alle erforderlichen Änderungen annehmen, ohne den Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens auszudehnen.


7. De luchtverkeersleidingseenheden stellen in de aan de vlucht voorafgaande fase ten aanzien van vliegplannen en de daarmee samenhangende update-berichten die zij eerder van het IFPS hebben ontvangen, eventuele noodzakelijke wijzigingen met betrekking tot cruciale elementen van vliegplannen op het punt van route en vliegniveau via het IFPS ter beschikking, wanneer die wijzigingen van invloed zouden kunnen zijn op het ve ...[+++]

(7) ATC-Stellen machen während der Flugvorbereitung für Flugpläne und diesbezügliche Aktualisierungen, die sie zuvor über das IFPS erhalten haben, über das IFPS etwaige notwendige Änderungen mit Auswirkungen auf die wichtigsten Elemente des Flugplans wie Strecke oder Flugebene, die Konsequenzen für die sichere Flugdurchführung haben könnten, verfügbar.


L. overwegende dat een groot aantal vrije beroepen betrokken is bij het garanderen van de noodzakelijke kwaliteit van degenen die tot de professie toetreden; overwegende dat, terwijl de staat het definitieve besluit neemt over de voorwaarden van toegang tot het beroep, de leden van de beroepsgroep niettemin, met name in het Verenigd Koninkrijk, de noodzakelijke opleidingsduur vaststellen, de inhoud van de studie controleren, of examens vaststellen en als examinatoren optreden;

L. in der Erwägung, dass viele Berufsstände daran beteiligt sind, sicherzustellen, dass alle, die Zugang zu diesem Berufsstand erhalten, ausreichend qualifiziert sind; in der Erwägung, dass Angehörige des jeweiligen Berufsstandes, insbesondere im Vereinigten Königreich, die erforderlichen Ausbildungszeiten festlegen, die Studieninhalte kontrollieren oder Prüfungen festlegen und als Prüfer tätig werden, auch wenn sich der Staat die endgültige Entscheidung über die Zugangsbedingungen vorbehält,


g) de noodzaak van de bevordering van de invoering van alternatieve brandstoffen, onder meer biobrandstoffen, alsmede de noodzaak om wijzigingen aan te brengen in andere parameters in de brandstofspecificaties, zowel voor conventionele als voor alternatieve brandstoffen, bijvoorbeeld de wijzigingen die noodzakelijk zijn in de maximumvoorwaarden voor de vluchtigheid van benzine in deze richtlijn voor de toepassing daarvan op mengsels van bio-ethanol met benzine, alsmede vervolgens noodzakelijke ...[+++]

g) die Notwendigkeit, die Einführung alternativer Kraftstoffe - einschließlich Biokraftstoffe - zu fördern, sowie die Notwendigkeit, andere Parameter der Kraftstoffspezifikationen sowohl für konventionelle als auch für alternative Kraftstoffe zu ändern, beispielsweise die notwendige Änderung der in dieser Richtlinie festgelegten Grenzwerte für die Flüchtigkeit von Ottokraftstoffen im Hinblick auf die Anwendung auf Mischungen von Bioethanol und Benzin und alle nachfolgenden notwendigen Änderungen der Europäischen Norm EN 228:1999.


De Commissie kan, overeenkomstig de procedure bedoeld in artikel 37, lid 2, de wijzigingen vaststellen die noodzakelijk zijn om het minimumpakket van huurlijnen aan te passen aan nieuwe technische ontwikkelingen en aan veranderingen in de marktvraag, met inbegrip van mogelijke schrapping van bepaalde soorten huurlijnen uit het minimumpakket.

Die Kommission kann erforderliche Änderungen zur Anpassung des Mindestangebots an Mietleitungen an technische Entwicklungen und Veränderungen der Marktnachfrage, einschließlich der möglichen Streichung bestimmter Arten von Mietleitungen aus dem Mindestangebot, gemäß dem Verfahren des Artikels 37 Absatz 2 der vorliegenden Richtlinie vornehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de noodzakelijke wijzigingen vaststellen' ->

Date index: 2021-03-23
w