Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Booster
Dienst die auteur of ordonnateur is
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Nationaal ordonnateur
Nationale ordonnateur
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Zij-aanjager

Vertaling van "zij de ordonnateur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationaal ordonnateur | nationale ordonnateur

nationaler Anweisungsbefugter


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


dienst die auteur of ordonnateur is

verfassende oder anweisungsbefugte Dienststelle


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

Booster | Zusatzraketenmotor | Zusatztriebwerk


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Behoefte om overeenkomsten tussen nationaal ordonnateur/sectorieel ordonnateur en sectorieel ordonnateur/uitvoerende instanties af te sluiten waarmee taken en de verslaglegging worden gedelegeerd, en

* Zwischen dem nationalen und dem sektoralen Anweisungsbefugten sowie zwischen dem sektoralen Anweisungsbefugten und den Durchführungsstellen, in denen die Übertragung von Aufgaben und die Berichterstattung festgelegt werden, müssen Vereinbarungen geschlossen werden.


De jaarlijkse activiteitenverslagen van elke gedelegeerde ordonnateur, alsmede de jaarlijkse activiteitenverslagen van de ordonnateurs en gedelegeerde ordonnateurs van de andere instellingen, bureaus, organen en agentschappen, worden ook beschikbaar gesteld aan het Europees Parlement en de Raad, en voor het voorafgaande jaar uiterlijk 30 juni van elk jaar op de website van de respectieve instellingen, bureaus, organen of agentschappen gepubliceerd".

Die jährlichen Tätigkeitsberichte eines jeden bevollmächtigten Anweisungsbefugten sowie die jährlichen Tätigkeitsberichte der bevollmächtigten Anweisungsbefugten anderer Organe, Einrichtungen und sonstiger Stellen werden auch dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Verfügung gestellt und auf der Website des jeweiligen Organs, der jeweiligen Einrichtung oder der sonstigen Stelle bis spätestens 30. Juni für das Vorjahr veröffentlicht".


8. stelt vast dat met betrekking tot de controle vooraf op door leden van de gemeenschappelijke onderneming verrichte activiteiten in één geval de valideringsprocedure voor de vastlegging verricht werd door eenzelfde personeelslid dat de hoedanigheid had van met de controle belaste functionaris en tevens die van ordonnateur (wat in strijd is met de bepalingen van de financiële regeling van de gemeenschappelijke onderneming en de procedurehandleiding); stelt bovendien vast dat in hierboven omschreven omstandigheden één betaling werd overgemaakt; erkent dat de gemeenschappelijke onderneming het financiële back-upsysteem heeft geactualise ...[+++]

8. stellt fest, dass bei der Ex-Ante-Kontrolle der von den Mitgliedern des Gemeinsamen Unternehmens durchgeführten Tätigkeiten ein Fall festgestellt wurde, in dem ein und derselbe Mitarbeiter die Validierung der Mittelbindung sowohl in der Funktion des Überprüfungsbeauftragten als auch in der des Anweisungsbefugten vorgenommen hat, was im Widerspruch zu den Bestimmungen der Finanzordnung und des Verfahrenshandbuchs des Gemeinsamen Unternehmens steht; stellt des Weiteren fest, dass unter den vorstehend beschriebenen Bedingungen auch eine Zahlung geleistet wurde; nimmt zur Kenntnis, dass das Gemeinsame Unternehmen das Finanzbackup-System ...[+++]


16. merkt op dat de Rekenkamer heeft vastgesteld dat de meeste nationale ordonnateurs in de begunstigde EOF-landen de vereiste normen inzake financieel beheer niet haalden; dringt er bij de Commissie op aan dat zij haar technische bijstand en haar opleidingsactiviteiten opvoert om de controle- en toezichtcapaciteiten van de nationale ordonnateurs te versterken;

16. stellt fest, dass nach Ansicht des Rechnungshofs die Leistung der meisten nationalen Anweisungsbefugten in EEF-Empfängerländern unter den erforderlichen Standards für das Finanzmanagement liegt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, ihre technische Unterstützung und ihre Schulungsbemühungen zu intensivieren, um die Monitoring- und Überwachungsfähigkeiten von nationalen Anweisungsbefugten zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie als gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie optreden, passen zij de voorschriften van de Commissie voor de uitvoering van de begroting toe en worden zij onderworpen aan dezelfde taken, verplichtingen en aansprakelijkheid als elke andere gesubdelegeerd ordonnateur van de Commissie.

Wenn Leiter von EU-Delegationen als nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte der Kommission tätig werden, haben sie die kommissionsinternen Vorschriften für den Haushaltsvollzug anzuwenden und unterliegen dabei denselben Rechenschaftspflichten und sonstigen Pflichten wie jeder andere nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte der Kommission.


In dit verband dient de in het jaarlijks activiteitenverslag van de gedelegeerd ordonnateur op te nemen informatie in overeenstemming te worden gebracht met de praktijk, die bestaat in de opneming in het verslag van de nodige financiële en beheersinformatie tot staving van de verklaring van de gedelegeerd ordonnateur betreffende de uitvoering van zijn taken.

In Bezug auf die Berichterstattungspflichten sollte der Inhalt des jährlichen Tätigkeitsberichts des bevollmächtigten Anweisungsbefugten mit der gängigen Praxis in Einklang gebracht werden, nach der der Bericht auch die erforderlichen Finanz- und Verwaltungsinformationen enthält, die die Zuverlässigkeitserklärung des bevollmächtigten Anweisungsbefugten über die Ausführung seiner Pflichten untermauern.


3. Hoofden van de delegaties van de Unie die overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, brengen verslag uit aan hun gedelegeerd ordonnateur, opdat deze laatste hun verslagen in zijn in artikel 66, lid 9, bedoelde jaarlijks activiteitenverslag kan opnemen.

(3) Leiter von Delegationen der Union, die gemäß Artikel 56 Absatz 2 als nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte tätig sind, erstatten dem bevollmächtigten Anweisungsbefugten Bericht, damit letzterer ihre Berichte in seinem jährlichen Tätigkeitsbericht nach Artikel 66 Absatz 9 berücksichtigen kann.


6. Wanneer de hoofden van de delegaties van de Unie overeenkomstig artikel 56, lid 2, als gesubdelegeerd ordonnateur optreden, vallen zij onder de Commissie als de instelling die verantwoordelijk is voor de omschrijving, uitoefening, monitoring en beoordeling van hun taken en verantwoordelijkheden als gesubdelegeerd ordonnateur.

(6) Leiter von Delegationen der Union, die als nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte im Sinne von Artikel 56 Absatz 2 tätig sind, unterstehen der Kommission als dem Organ, das für die Festlegung, Wahrnehmung, Überwachung und Beurteilung ihrer Pflichten und Zuständigkeiten als nachgeordnet bevollmächtigte Anweisungsbefugte verantwortlich ist.


24. stelt vast dat het interne controlesysteem van het Centrum diverse gebreken vertoont: de door de ordonnateur ingestelde financiële stromen worden niet beschreven; de systemen die de ordonnateur en de gedelegeerde ordonnateurs gebruiken om de rekenplichtige te informeren,worden door deze laatste niet gevalideerd; het beginsel van scheiding van functies wordt niet strikt toegepast, met name tussen functies van het initiëren en verifiëren van verrichtingen; verzoekt het Centrum de lijsten voor verificatie vooraf van de vastleggingen te voorzien van criteria van goed financieel beheer;

24. stellt fest, dass das interne Kontrollsystem der Beobachtungsstelle verschiedene Schwachstellen aufweist, wie beispielsweise die Tatsache, dass es keine Beschreibung der vom Anweisungsbefugten eingeführten Finanzabläufe gibt, die Systeme zur Information des Rechnungsführers durch den Anweisungsbefugten bzw. die bevollmächtigten Anweisungsbefugten insbesondere nicht vom Rechnungsführer validiert wurden und der Grundsatz der Aufgabentrennung nicht strikt angewandt wurde, vor allem was die Aufgaben der Einleitung und Überprüfung betrifft; fordert die Beobachtungsstelle in Bezug auf die Mittelbindungen auf, Kriterien für ein effizientes ...[+++]


24. stelt vast dat het interne controlesysteem van het Centrum diverse gebreken vertoont: de door de ordonnateur ingestelde financiële stromen worden niet beschreven; de systemen die de ordonnateur en de gedelegeerde ordonnateurs gebruiken om de rekenplichtige te informeren,worden door deze laatste niet gevalideerd; het beginsel van scheiding van functies wordt niet strikt toegepast, met name tussen functies van het initiëren en verifiëren van verrichtingen; verzoekt het Centrum de lijsten voor verificatie vooraf van de vastleggingen te voorzien van criteria van goed financieel beheer;

24. stellt fest, dass das interne Kontrollsystem der Beobachtungsstelle verschiedene Schwachstellen aufweist, wie beispielsweise die Tatsache, dass es keine Beschreibung der vom Anweisungsbefugten eingeführten Finanzabläufe gibt, die Systeme zur Information des Rechnungsführers durch den Anweisungsbefugten bzw. die bevollmächtigten Anweisungsbefugten insbesondere nicht vom Rechnungsführer validiert wurden und der Grundsatz der Aufgabentrennung nicht strikt angewandt wurde, vor allem was die Aufgaben der Einleitung und Überprüfung betrifft; fordert die Beobachtungsstelle auf, in die Listen der Ex-ante Überprüfungen für die Mittelbindunge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij de ordonnateur' ->

Date index: 2022-10-26
w