Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
TRIM's
TRIMS
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «zij discriminatoire maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]

TRIMS [ handelsbezogene Investition | handelsbezogene Investitionsmaßnahmen | TRIM ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AF. overwegende dat het voor het TTIP van essentieel belang is om de externe kosten voor het klimaat, de volksgezondheid en het milieu van het vervoer per vliegtuig, schip of over de weg te internaliseren teneinde de duurzaamheid van de wereldhandel in goederen te waarborgen; overwegende dat de EU vanwege het ontbreken van effectief internationaal optreden om deze kosten te internaliseren regionale non-discriminatoire maatregelen zou moeten vaststellen en ten uitvoer leggen om zulke externe factoren aan te pakken;

AF. in der Erwägung, dass eine Internalisierung der externen Kosten des Luftverkehrs, der Schifffahrt und des Straßengütertransports in den Bereichen Klimaschutz, Gesundheit und Umwelt im Rahmen von TTIP unbedingt geboten ist, um die Nachhaltigkeit des globalen Güterhandels sicherzustellen; in der Erwägung, dass die EU im Falle fehlender wirksamer internationaler Maßnahmen zur Internalisierung dieser Kosten regional begrenzte, nichtdiskriminierende Maßnahmen für die Bewältigung solcher Externalitäten einführen und umsetzen sollte;


In tijden van economische tegenspoed kunnen sommige lidstaten geneigd zijn discriminatoire maatregelen te treffen tegen EU-burgers of hun gezinsleden.

In wirtschaftlich schwierigen Zeiten sind einige Mitgliedstaaten möglicherweise versucht, Maßnahmen zu ergreifen, die diskriminierende Auswirkungen auf EU-Bürger oder ihre Familienangehörigen haben.


Ze protesteerden tegen de oneerlijke en discriminatoire maatregelen van de Commissie tegen de Poolse visserijsector.

Sie protestierten gegen die ungerechte und diskriminierende Vorgehensweise der Kommission gegen die polnische Fischereiindustrie.


We moeten zeer duidelijk maken dat de EU het niet tolereert dat welke handelspartner dan ook discriminatoire maatregelen hanteert ten opzichte van een van de lidstaten.

Wir müssen ganz deutlich zeigen, dass die EU es nicht toleriert, dass irgendeiner ihrer Handelspartner diskriminierende Maßnahmen gegen einen Mitgliedstaat einsetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen de Verenigde Staten, maar ook Canada, Korea en Japan handhaven binnen hun geldende verplichtingen discriminatoire maatregelen ten gunste van binnenlandse KMO’s in het kader van de WTO-overeenkomst (GPA – Government Procurement Agreement) inzake overheidsopdrachten en dit vraagstuk is onderdeel van de lopende onderhandelingen in het kader van de herziening van deze overeenkomst.

Die Frage diskriminierender Maßnahmen zugunsten einheimischer KMU, die ungeachtet ihrer bestehenden Verpflichtungen im Rahmen des Übereinkommens über das öffentliche Beschaffungswesen (GPA) der Welthandelsorganisation nicht nur von den USA, sondern auch von Kanada, Korea und Japan beibehalten werden, ist Bestandteil der laufenden Verhandlungen im Rahmen der Überprüfung des GPA.


Ik zou de heer Schlüssel en commissaris Ferrero-Waldner, als vertegenwoordigster van Oostenrijk in de Europese Commissie, met klem willen verzoeken ervoor te zorgen dat deze uiterst discriminatoire maatregelen tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap afgeschaft worden.

Ich möchte Herrn Schüssel und die Kommissarin, Frau Ferrero-Waldner, als die Vertreter Österreichs in der Europäischen Kommission dringend ersuchen, dafür Sorge zu tragen, dass diese äußerst diskriminierende Vorgehensweise während des österreichischen Ratsvorsitzes ein Ende findet.


b) niet-discriminatoire maatregelen waardoor de uitbreiding van de activiteiten van de financiële dienstverleners naar het hele grondgebied van de Gemeenschap gehinderd wordt.

b) diskriminierungsfreie Maßnahmen, die die Ausweitung der Geschäftstätigkeit von Finanzdienstleistungserbringern auf das gesamte Gebiet der Gemeinschaft beschränken.


a) niet-discriminatoire maatregelen waardoor financiële dienstverleners niet alle door de Gemeenschap toegestane diensten in de door de Gemeenschap bepaalde vorm kunnen aanbieden.

a) diskriminierungsfreie Maßnahmen, die Finanzdienstleistungserbringer daran hindern, im Gebiet der Gemeinschaft alle von der Gemeinschaft gestatteten Finanzdienstleistungen in der von der Gemeinschaft vorgeschriebenen Form zu erbringen.


Wat de toegang tot de westelijke wateren betreft, met inbegrip van de "Irish Box", moet de Raad nog een besluit nemen op basis van het voorstel van de Commissie dat is bedoeld om een eind te maken aan discriminatoire maatregelen die de toegang tot sommige wateren beperken (zie punt betreffende westelijke wateren hieronder).

Über den Zugang zu westlichen Gewässern einschließlich der Irish Box muss der Rat noch auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags entscheiden, mit dem diskriminierende Maßnahmen bei der Begrenzung des Zugangs zu diesen Gewässern aufgehoben werden sollen (vgl. nachstehender Abschnitt zu den westlichen Gewässern).


De lidstaten mogen instandhoudings- en beheersmaatregelen treffen die van toepassing zijn op alle vaartuigen in hun twaalfmijlszone, op voorwaarde dat deze maatregelen non-discriminatoir zijn, dat de Commissie alsmede de overige betrokken lidstaten en de betrokken regionale adviesraad (zie onder) zijn geraadpleegd en dat er nog geen vergelijkbare instand-houdingsmaatregelen van de EU in het gebied van kracht zijn.

Die Mitgliedstaaten können Erhaltungs- und Bestandsbewirtschaftungs-maßnahmen treffen, die für alle Fischereifahrzeuge innerhalb ihrer 12-Seemeilen-Zone gelten; Voraussetzung hierfür ist, dass diese Maßnahmen nichtdiskriminierend sind und vorab mit der Kommission, anderen betroffenen Mitgliedstaaten und dem zuständigen regionalen Beratungsgremium (s. u.) abgesprochen wurden und in dem betreffenden Gebiet nicht bereits entsprechende EU-Bestandserhaltungsmaßnahmen gelten.


w