Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij een aanzienlijke achterstand hadden » (Néerlandais → Allemand) :

Zo werd herhaaldelijk benadrukt dat heel wat gemeenten een aanzienlijke achterstand hadden wat betreft de betaling van de kosten van de brandweerdiensten, die dringend moest worden verholpen (Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, 13 december 2012, CRIV 53 PLEN 119, pp. 76 en 78).

So wurde mehrfach hervorgehoben, dass eine Reihe von Gemeinden einen erheblichen Rückstand in der Bezahlung der Kosten der Feuerwehrdienste hatten, dem dringend abgeholfen werden musste (Ann., Kammer, 2012-2013, 13. Dezember 2012, CRIV 53 PLEN 119, SS. 76 und 78).


Zo werd herhaaldelijk benadrukt dat heel wat gemeenten een aanzienlijke achterstand hadden wat betreft de betaling van de kosten van de brandweerdiensten, die dringend moest worden verholpen (Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, 13 december 2012, CRIV 53 PLEN 119, pp. 76 en 78).

So wurde mehrfach hervorgehoben, dass eine Reihe von Gemeinden einen erheblichen Rückstand in der Bezahlung der Kosten der Feuerwehrdienste hatten, dem dringend abgeholfen werden musste (Ann., Kammer, 2012-2013, 13. Dezember 2012, CRIV 53 PLEN 119, SS. 76 und 78).


Bijvoorbeeld kinderen met een aanzienlijke achterstand op het gebied van onderwijs[18] en gezondheid zien die achterstand in de loop van hun leven vaak nog groter worden.

Wenn beispielsweise ein Kind bezüglich Bildung[18] und Gesundheit erhebliche Nachteile erfährt, summieren sich diese oft im Laufe des Lebens.


De invoering van de controlesystemen op het 'tweede niveau' (en meer in het algemeen van de bepalingen van Verordening 438/2001) vertoont een aanzienlijke achterstand, die zo snel mogelijk dient te worden ingelopen.

Bei der Errichtung der Kontrollsysteme der "zweiten Ebene" (und generell bei den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 438/2001) gibt es einen erheblichen Rückstand, der schnellstmöglich aufgeholt werden muss.


Een ander gevoelig punt is de aanzienlijke achterstand bij het toezenden van de programmerings- en toezichtdocumenten betreffende de besteding van de sectorale steun, achterstand die deels te wijten is aan de gebrekkige capaciteit van Gabon als partnerland.

Die teilweise durch unzureichende Kapazitäten auf Seiten Gabuns bedingten beträchtlichen Verspätungen bei der Übermittlung der Programmplanungsdokumente und der Dokumente, welche die Überwachung des Einsatzes der Fördermittel für den Sektor betreffen, stellen ein weiteres Problem dar.


K. overwegende dat de Commissie tot de conclusie is gekomen dat de werkzaamheden voor de uitbreiding van de luchthaven werden uitgevoerd zonder de vereiste milieueffectrapportage (MER) en dat zij Oostenrijk op 21 maart 2007 een schriftelijke aanmaning heeft gestuurd wegens niet-uitvoering van de MER; overwegende dat Oostenrijk in zijn antwoord van 7 mei 2007 niet kon ontkennen dat de bedoelde infrastructuurmaatregelen hebben geleid tot een aanzienlijke toename van het luchtverkeer en de hinder ingevolge het luchtverk ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die Kommission zu dem Schluss gekommen ist, dass die Arbeiten zur Erweiterung des Flughafens ohne die vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP) durchgeführt wurden, und am 21. März 2007 aufgrund der Unterlassung der UVP ein Mahnschreiben an Österreich gerichtet hat; in der Erwägung, dass Österreich in seiner Antwort vom 7. Mai 2007 nicht widerlegen konnte, dass die fraglichen Infrastrukturmaßnahmen zu einer erheblichen Zunahme an Luftverkehr und Belästigungen im Zusammenhang mit dem Flugverkehr über Wien geführt haben und nach wie vor führen, d. h. dass diese Maßnahmen erhebliche Auswirkungen auf di ...[+++]


36. is van oordeel dat gezamenlijke verwerking in verschillende gevallen een waardevol instrument kan zijn voor solidariteit en de verdeling van de verantwoordelijkheid, in het bijzonder wanneer lidstaten geconfronteerd worden met aanzienlijke of plotselinge toestromen van asielzoekers of in het geval van een aanzienlijke achterstand bij het verwerken van aanvragen die de asielprocedure vertraagt of ondermijnt ten koste van de asie ...[+++]

36. vertritt die Auffassung, dass die gemeinsame Bearbeitung in vielen Fällen ein nützliches Werkzeug für Solidarität und Zuständigkeitsteilung darstellen könnte, vor allem wenn Mitgliedstaaten einen erheblichen oder plötzlichen Zustrom an Asylsuchenden verzeichnen oder wenn ein beträchtlicher Rückstand bei der Bearbeitung der Asylanträge auftritt, der das Asylverfahren zulasten der Asylsuchenden verzögert und unterminiert; ist der Ansicht, dass eine gemeinsame Bearbeitung Kapazitätsprobleme verhindern, die mit Asylverfahren zusammen ...[+++]


6. betreurt de aanzienlijke achterstand van de lidstaten en de Commissie in de validering van de NSR's en de operationele programma's (PO's) met betrekking tot het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds voor de programmeringsperiode 2007-2013; is van mening dat deze achterstand voor de lidstaten geen verlies van middelen mag veroorzaken en verzoekt de Commissie daarom de lidstaten alle nodige steun te verlenen; wijst erop dat de daadwerkelijke uitvoering, eind september 2007, van rubriek 1B overeenkwam met 37% van het bedrag aan vastlegg ...[+++]

6. bedauert die beträchtliche Verzögerung bei der Anerkennung der nationalen strategischen Rahmenpläne und der operationellen Programme durch die Mitgliedstaaten und die Kommission, die den EFRE, den ESF und den Kohäsionsfonds für den Programmplanungszeitraum 2007-2013 betreffen; vertritt die Ansicht, dass diese Verzögerung für die Mitgliedstaaten keine Mitteleinbußen bedeuten sollte und fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, den Mitgliedstaaten alle notwendige Unterstützung zukommen zu lassen; betont, dass die tatsächliche Ausführung der Rubrik 1B Ende September 2007 37 % der als Verpflichtungen aufgeführten Beträge und 59 ...[+++]


In de afgelopen jaren hebben we kunnen constateren - en dat constateren we ook nu nog - hoezeer de structuurfondsen landen als Ierland, Spanje en Portugal hebben geholpen, hoezeer deze fondsen het dagelijks leven hebben veranderd in de regio’s die gisteren nog een achterstand hadden, maar zich vandaag in de middenmoot van de Europese regio’s bevinden.

Im Laufe der letzten Jahre konnten wir feststellen und stellen dies noch heute fest, was die Strukturfonds für Länder wie Irland, Spanien und Portugal geleistet haben, wie sehr diese Fonds den Alltag in den Regionen verändert haben, die gestern im Rückstand waren und die heute Anschluss zum Durchschnitt unserer europäischen Regionen gefunden haben.


Bij de uitvoering van maatregel 3.1 (I+D), die in alle EPD's is opgenomen, is een aanzienlijke achterstand opgelopen.

Die Maßnahme 3.1 (FuE), die in allen EPPD vorkommt, weist einen erheblichen Durchführungsrückstand auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een aanzienlijke achterstand hadden' ->

Date index: 2021-04-07
w