Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een dode letter zullen blijken " (Nederlands → Duits) :

Ik ben ervan overtuigd dat deze verklaringen niet slechts een dode letter zullen blijken te zijn, en dat we ons allemaal persoonlijk zullen inzetten voor een consequente toepassing van het principe van partnerschap tussen de landelijke overheid, de regio's, de gemeenten en andere organen, in alle lidstaten.

Ich glaube, dass diese Erklärung nicht einfach nur in der Ablage verschwinden wird, sondern dass wir alle danach streben werden, dass das Prinzip der Partnerschaft zwischen nationalen Behörden, den Regionen und Kommunen sowie anderen Körperschaften in allen Mitgliedstaaten umfassend zum Tragen kommt.


Ik geloof dat de verklaringen in deze resolutie geen dode letter zullen blijven en dat de Europese Commissie snel zal komen met een specifieke ontwerpwetgeving.

Ich vertraue darauf, dass die Erklärungen in dieser Entschließung nicht nur Theorie bleiben werden und dass die Europäische Kommission umgehend konkrete Rechtsentwürfe vorlegen wird.


Worden bovengenoemde bepalingen niet in de tekst opgenomen, dan is de onderhavige richtlijn het zoveelste document dat niet meer dan een dode letter zal blijken te zijn.

Sollten die eben genannten Punkte keine Berücksichtigung finden, wird die zur Diskussion stehende Richtlinie einfach nur ein weiteres totes Stück Papier werden.


In het algemeen denkt de Rapporteur dat dergelijke aanhangsels een positieve bijdrage kunnen leveren aan LRRD; hij is echter wel bezorgd dat zij een dode letter zullen blijken als ze goedgekeurd en aangepast moeten worden via de bestaande procedures, die traag en omslachtig zijn en aan de wortel van het koppelingsprobleem liggen.

Im wesentlichen ist Ihr Berichterstatter der Ansicht, dass solche Addenda einen positiven Beitrag zur Verknüpfung von SER leisten können, ist jedoch ernsthaft besorgt darüber, dass sie sich als nutzloses Papier erweisen werden, falls sie durch bestehende Verfahren genehmigt und angepasst werden müssten, da diese langsam und schwerfällig sind und praktisch den Hauptgrund für das derzeitige Verknüpfungsproblem darstellen.


De stemming van vandaag in het Europees Parlement heeft laten blijken dat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU niet zomaar een dode letter is of een verzameling losse kreten, maar een concreet beleid.

Die heutige Abstimmung im Europäischen Parlament hat bewiesen, dass die gemeinsame Außen- und Verteidigungspolitik der EU keine Erklärung, die nur auf dem Papier steht, oder eine Sammlung von Losungen ist.


Bovendien berust de vrees van bepaalde deelnemers aan het raadplegingsproces dat de beginselen en richtsnoeren dode letter zullen blijven wegens hun niet bindend karakter, op een misverstand.

Ferner ist die Befürchtung einiger Teilnehmer am Konsultationsverfahren, dass die Grundsätze und Leitlinien aufgrund ihrer Unverbindlichkeit sinnlos sind, auf ein Missverständnis zurückzuführen.


Bovendien berust de vrees van bepaalde deelnemers aan het raadplegingsproces dat de beginselen en richtsnoeren dode letter zullen blijven wegens hun niet bindend karakter, op een misverstand.

Ferner ist die Befürchtung einiger Teilnehmer am Konsultationsverfahren, dass die Grundsätze und Leitlinien aufgrund ihrer Unverbindlichkeit sinnlos sind, auf ein Missverständnis zurückzuführen.


Zonder dergelijke mechanismen zullen de kadervoorschriften dode letter blijven.

Ohne solche Verfahren werden die Rahmenregelungen nutzlos bleiben.


De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de proce ...[+++]

Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een dode letter zullen blijken' ->

Date index: 2024-06-29
w