Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij geeft mij waardevolle » (Néerlandais → Allemand) :

Wat wij in 2006 hebben bereikt geeft mij hoop, en ik verwacht dat de vooruitgang in 2007 nog groter zal zijn.

Ich fühle mich ermutigt durch das, was wir 2006 erreicht haben, und freue mich auf zügigere Fortschritte im Jahr 2007.


Door het beheer naar de kandidaat-lidstaten te decentraliseren, geeft SAPARD de toekomstige lidstaten de kans waardevolle ervaring op te doen met de toepassing van de mechanismen voor het beheer van de communautaire fondsen, en tegelijkertijd te profiteren van de voordelen van de uitvoering van een plattelandsontwikkelingsprogramma.

Durch die Beauftragung der Bewerberländer mit der Verwaltung erhalten künftige Mitglieder bei Sapard die Möglichkeit, wertvolle Erfahrungen bei der Anwendung der Mechanismen für die Verwaltung von Gemeinschaftsmitteln zu sammeln und gleichzeitig von der Umsetzung eines ländlichen Entwicklungsprogramms zu profitieren.


Economische studie geeft waardevolle informatie over de mogelijke effecten van toekomstige handelsovereenkomsten en rechtvaardigt de bestaande EU-aanpak waarbij gevoelige sectoren systematisch worden beschermd.

Die wirtschaftliche Studie enthält wertvolle Informationen über die möglichen Auswirkungen künftiger Handelsabkommen und bestätigt den derzeitigen Ansatz der EU, sensible Sektoren grundsätzlich zu schützen.


Zij geeft mij waardevolle steun en advies en eerbiedigt daarbij volledig de plicht die ik als ombudsman heb om onpartijdig en onafhankelijk te zijn.

Er bietet mir wertvolle Unterstützung und Beratung und respektiert gleichzeitig voll und ganz meine Verpflichtung als Bürgerbeauftragter zu Unparteilichkeit und Unabhängigkeit.


Dit geeft een individu meer ervaring en kan zorgen voor waardevolle expertise voor het gastbedrijf.

Dieser Transfer erweitert die Erfahrung der entsendeten Person und kann dem aufnehmenden Unternehmen wertvolles Fachwissen bieten.


Dit verslag geeft een waardevol inzicht in de stand van zaken met betrekking tot verschillende onderwijs- en opleidingsinitiatieven, geslaagd dan wel mislukt, en geeft ook een overzicht van de middelen en maatregelen die nodig zijn voor verdere verbetering.

Dieser Bericht gewährt einen wertvollen Einblick in den aktuellen Stand verschiedener (erfolgreicher und nicht erfolgreicher) Bildungsinitiativen und dokumentiert Mittel und Maßnahmen zur weiteren Verbesserung.


Deze eerste gedachtewisseling en de eerste werkzaamheden die in de werkgroep volksgezondheid van de Raad zijn begonnen, maken het mij niet mogelijk om nu op al uw vragen over dit complexe maar ook veelzijdige thema te antwoorden. Dit debat geeft echter wel de commissaris voor volksgezondheid de mogelijkheid om de grote lijnen van het Commissievoorstel uiteen te zetten, en geeft mij de kans om de eerste indrukken van de Raad met u te delen.

Dieser erste Meinungsaustausch wird es mir – wie die von der Arbeitsgruppe des Rates für das Gesundheitswesen durchgeführte anfängliche Arbeit – nicht ermöglichen, all Ihre Fragen bezüglich dieses äußerst komplexen und vielfältigen Themas zu beantworten; ich bin mir jedoch sicher, dass unsere Sitzung heute der für das Gesundheitswesen zuständigen Kommissarin Gelegenheit geben wird, die wichtigsten Entscheidungen der Europäischen Kommission zu erläutern, und es mir ermöglichen wird, Ihnen die ersten Eindrücke des Rates vorzustellen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik beroep mij op artikel 145 over persoonlijke feiten. Dit geeft mij maximaal drie minuten spreektijd, maar zoveel zal ik niet nodig hebben.

– (FR) Herr Präsident! Ich bitte um das Wort für eine persönliche Bemerkung gemäß Artikel 145, der eine Redezeit bis zu drei Minuten vorsieht.


Het geeft zo nauwkeurig mogelijke aanwijzingen omtrent de beoogde of gezochte vermogensbestanddelen (bankrekeningen, vastgoed, auto’s, jachten en andere waardevolle voorwerpen) en/of de vermoedelijk betrokken natuurlijke of rechtspersonen (bijvoorbeeld namen, adressen, geboortedata en -plaatsen, datum van registratie, aandeelhouders, hoofdkwartier).

Ferner ist im Einzelnen anzugeben, welche Vermögensgegenstände von dem Ersuchen betroffen sind oder ermittelt werden sollen (Bankkonten, Immobilien, Fahrzeuge, Jachten und andere hochwertige Gegenstände) und/oder welche natürlichen oder juristischen Personen mutmaßlich beteiligt sind (z. B. folgende Angaben: Namen, Anschriften, Geburtsdaten und -orte, Meldedaten und Angaben über Anteilseigner und Firmensitze).


Het andere hart geeft mij echter in geen kwijtingverlening aan te bevelen. De gang van zaken in de Commissie is vaak duister. Daardoor worden regionale projectdragers in grote moeilijkheden gebracht en soms zelfs in hun bestaan bedreigd. Als vertegenwoordiger van mijn regio zet ik mij dan ook al maanden lang, met al mijn krachten, in voor opheldering hiervan.

Das andere kann die Entlastung aufgrund ungeklärter Vorgänge in der Kommission, die zu existenzbedrohenden Belastungen regionaler Projektträger, um deren Aufklärung ich als Vertreter meiner Heimatregion seit Monaten kämpfe, eigentlich nicht empfehlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij geeft mij waardevolle' ->

Date index: 2023-07-01
w