Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij haar europese perspectief echt ter harte " (Nederlands → Duits) :

16. uit zijn grote bezorgdheid en ontevredenheid over het gebrek aan echte dialoog en raadpleging over het ontwerp van mediawet en het wetsontwerp inzake de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers, en merkt op dat daarmee sterk wordt afgeweken van eerdere gevallen van goede samenwerking; vreest ten zeerste dat Turkije met de internetwet en de wet inzake de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers afwijkt van zijn pad in de richting van de naleving van de criteria van Kopenhagen, en vraagt de Turkse regering een echte, constructieve dialoog aan te gaan over deze twee wetten en toekomstige wetgeving, met name inzake de media en de rechterlijke macht, en er alles aan te doen om het onderhandelingsproces nieuw leven in te blazen en te ...[+++]

16. hält es für ernsthaft besorgniserregend und unbefriedigend, dass es keine wirklichen Gespräche und Konsultationen über den Entwurf des Internetgesetzes und den Entwurf des Gesetzes über den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte gibt, und weist darauf hin, dass hier von früheren Beispielen der guten Zusammenarbeit erheblich abgewichen wird; ist zutiefst besorgt darüber, dass das Internetgesetz und das Gesetz über den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte die Türkei von ihrem Weg hin zur Erfüllung der Kopenhagener Kriterien abbringen, und fordert die türkische Regierung auf, aufrichtige konstruktive Gespräche über die beiden Geset ...[+++]


16. uit zijn grote bezorgdheid en ontevredenheid over het gebrek aan echte dialoog en raadpleging over het ontwerp van mediawet en het wetsontwerp inzake de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers, en merkt op dat daarmee sterk wordt afgeweken van eerdere gevallen van goede samenwerking; vreest ten zeerste dat Turkije met de internetwet en de wet inzake de Hoge Raad van rechters en openbare aanklagers afwijkt van zijn pad in de richting van de naleving van de criteria van Kopenhagen, en vraagt de Turkse regering een echte, constructieve dialoog aan te gaan over deze twee wetten en toekomstige wetgeving, met name inzake de media en de rechterlijke macht, en er alles aan te doen om het onderhandelingsproces nieuw leven in te blazen en te ...[+++]

16. hält es für ernsthaft besorgniserregend und unbefriedigend, dass es keine wirklichen Gespräche und Konsultationen über den Entwurf des Internetgesetzes und den Entwurf des Gesetzes über den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte gibt, und weist darauf hin, dass hier von früheren Beispielen der guten Zusammenarbeit erheblich abgewichen wird; ist zutiefst besorgt darüber, dass das Internetgesetz und das Gesetz über den Hohen Rat der Richter und Staatsanwälte die Türkei von ihrem Weg hin zur Erfüllung der Kopenhagener Kriterien abbringen, und fordert die türkische Regierung auf, aufrichtige konstruktive Gespräche über die beiden Geset ...[+++]


6. begroet met instemming deze nieuwe aanpak van de Ombudsman, waarvoor zij heeft gekozen vanuit de wens om haar ambt zo toegankelijk en gebruiksvriendelijk mogelijk te maken; spoort belangstellenden aan om het gedeelte met de uitvoerige onderzoeken te lezen, onder de titel: „Goed bestuur in de praktijk: Besluiten van de Europese Ombudsman in 2013”, en de overwegingen en aanbevelingen van de Ombudsman ter harte te nemen;

6. begrüßt diesen neuen Ansatz der Bürgerbeauftragten, der ihren Wunsch widerspiegelt, ihr Amt so zugänglich und nutzerfreundlich wie möglich zu machen; legt es interessierten Parteien nahe, den Teil mit detaillierter Darstellung der wichtigsten von der Bürgerbeauftragten im Jahr 2013 untersuchten Fälle („Gute Verwaltungspraxis: Die Entscheidungen der Europäischen Bürgerbeauftragten 2013“) zu lesen und die Erwägungen und Empfehlungen der Bürgerbeauftragten zu beherzigen;


Het steunt ook het Europees jeugdforum, een organisatie die in haar activiteiten algemene Europese belangen ter harte neemt.

Dies umfasst auch die Unterstützung des Europäischen Jugendforums - einer Einrichtung, die Ziele von allgemeinem europäischem Interesse verfolgt.


Het steunt ook het Europees jeugdforum, een organisatie die in haar activiteiten algemene Europese belangen ter harte neemt.

Dies umfasst auch die Unterstützung des Europäischen Jugendforums - einer Einrichtung, die Ziele von allgemeinem europäischem Interesse verfolgt.


De Europese Unie wil de regering en de bevolking van Zuid-Afrika ter gelegenheid van de tiende verjaardag van de totstandbrenging van de democratie van harte gelukwensen en hun haar beste wensen aanbieden.

Die Europäische Union übermittelt der Regierung und dem Volk Südafrikas die besten Glückwünsche anlässlich des zehnten Jahrestags des Übergangs zur Demokratie.


19. verzoekt de economische en handelsdelegatie van Macau bij de Europese Unie een dynamischer koers te varen, haar betrekkingen met de Europese instellingen een nieuwe impuls te geven en te laten zien dat de consolidering van de betrekkingen tussen Macau en de EU haar ter harte gaan;

19. fordert die Wirtschafts- und Handelsdelegation Macaus bei der Europäischen Union auf, ihre Tätigkeit zu intensivieren, ihre Beziehungen zu den europäischen Institutionen neu zu beleben und ihre Verpflichtung zur Festigung der Beziehungen Macau-EU zu zeigen;


18. verzoekt de Commissie om, zoals zij in haar bovengenoemde mededeling aan de Raad en het Europees Parlement "de Europese Unie en Macau na het jaar 2000" aankondigt, een functionaris voor de samenwerking EG-Macau aan te wijzen om de coördinatie van de bilaterale samenwerking te begeleiden, ten einde duidelijk te maken dat de consolidering van de betrekkingen tussen beide partijen haar ter harte gaat;

18. fordert die Kommission auf, wie in ihrer oben genannten Mitteilung angekündigt, einen Verbindungsbeamten für Macau zu benennen, der bei der Koordinierung der bilateralen Zusammenarbeit mitwirkt, damit ihre Entschlossenheit zur Festigung der Beziehungen zwischen den beiden Parteien deutlich wird;


In haar strategie voor de interne markt 2003-2006 rekende de Commissie de oprichting van een echte interne markt voor diensten tot haar belangrijkste prioriteiten, omdat de Europese Unie haar doelstelling om voor 2010 de meest concurrerende en dynamische economie ter wereld te worden anders niet kan realiseren.

In ihrer Strategie für den Binnenmarkt 2003-2006 hat die Kommission betont, dass die Schaffung eines echten Binnenmarktes für Dienstleistungen ein prioritäres Ziel ist, denn wenn diese vordringliche Aufgabe nicht erfüllt wird, kann die Europäische Union ihr Ziel, bis 2010 der weltweit wettbewerbsfähigste und dynamischste Wirtschaftsraum zu werden, nicht erreichen.


De Europese Unie wenst te benadrukken dat het streven naar vrede en democratie, dat het Palestijnse volk en zijn leiders zo moedig op zich hebben genomen, haar bijzonder ter harte blijft gaan.

Die Europäische Union möchte unterstreichen, daß sie sich weiterhin den von dem palästinensischen Volk und seiner Führung mit viel Mut unternommenen Bemühungen um Frieden und Demokratie verbunden fühlt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij haar europese perspectief echt ter harte' ->

Date index: 2023-12-17
w