41. benadrukt de belangrijke rol van particuliere investeringen bij het bereiken van de benodigde financieringsniveaus en is derhalve van mening dat de EU moet toezien op een gunstig markt- en regelgevingskader dat bedri
jven stimuleert een ambitieuze energie-efficiëntiestrategie na te streven; denkt dat de markten met deze condities zu
llen voldoen aan de doelen die voor hen gesteld zijn; verzoekt de Commissie daarom om met concrete, ambitieuze doelen
...[+++] te komen in overeenstemming met het potentieel van de verschillende informatie- en communicatietechnologieën zoals is beschreven in de mededeling van de Commissie (COM(2009)0111); 41. betont, dass private Investitionen im Hinblick auf die Erreichung der erforderlichen Mittelausstattung eine ausschlaggebende Rolle spielen, und ist daher der Ansicht, dass die EU für ein günstiges
Marktumfeld und für einen angemessenen Regelungsrahmen sorgen sollte, die Unternehmen Anreize für die Verfolgung einer ehrgeizigen Energieeffizienzstrategie bieten; ist der Ansicht, da
ss die Märkte unter diesen Umständen die ihnen gesetzten Ziele erreichen werden; fordert die Kommission daher auf, konkrete, ehrgeizige Ziele in Abhängig
...[+++]keit vom Potenzial der einzelnen IKT vorzulegen, wie in ihrer Mitteilung (KOM(2009)0111) umrissen;