Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij het bedrijfsleven meer rechtszekerheid » (Néerlandais → Allemand) :

Het bedrijfsleven krijgt meer rechtszekerheid bij het uitvoeren van activiteiten over grenzen heen.

Für die Unternehmen bedeutet dies mehr Rechtssicherheit im grenzüberschreitenden Geschäft.


Tevens zouden zij het bedrijfsleven meer rechtszekerheid moeten bieden.

Ein solches System würde auch mehr Rechtssicherheit für die Unternehmen schaffen.


· de rechtsstaat moet aanzienlijk worden versterkt om het bedrijfsleven grotere rechtszekerheid te bieden en het vertrouwen van investeerders te vergroten.

· Die Rechtsstaatlichkeit muss deutlich gestärkt werden, um den Wirtschaftsbeteiligten größere Rechtssicherheit zu bieten und das Vertrauen der Investoren zu erhöhen.


Centraal bij de invoering van een communautair octrooisysteem staat onder meer de zorg voor meer rechtszekerheid in de Unie door een gecentraliseerde en gespecialiseerde rechtspraak met ervaren rechters.

Ein Hauptanliegen bei der Forderung nach einem Gemeinschaftspatentsystem bestand darin, mittels einer zentralisierten Fachgerichtsbarkeit und erfahrenen Richtern mehr Rechtssicherheit in der Europäischen Union zu schaffen.


Om de nationale regelgevende instanties meer richtsnoeren te geven over de inhoud van ontwerp-maatregelen en te zorgen voor meer rechtszekerheid met betrekking tot de volledigheid van de kennisgeving, moet bepaalde informatie worden verstrekt over wat een ontwerp-maatregel moet bevatten zodat deze naar behoren kan worden beoordeeld.

Um den nationalen Regulierungsbehörden weitere Hilfestellung hinsichtlich des Inhalts der Maßnahmenentwürfe zu geben und die Rechtssicherheit bezüglich der Vollständigkeit einer Notifizierung zu erhöhen, sollten bestimmte Mindestvorgaben dazu gemacht werden, welche Elemente ein Maßnahmenentwurf enthalten sollte, damit er ordnungsgemäß beurteilt werden kann.


Diensten van algemeen economisch belang: Commissie stelt nieuwe regels voor met het oog op meer rechtszekerheid

Kommission schlägt neue Regeln vor, um die Rechtssicherheit für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse zu verbessern


De voorgestelde regels inzake financiering van de openbare dienst die niet aan de "Altmark-criteria" voldoet, zijn bedoeld om meer rechtszekerheid te bieden zodat lidstaten dergelijke financiering kunnen toekennen.

Die vorgeschlagenen Bestimmungen über Ausgleichszahlungen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen, die nicht den Altmark-Kriterien entsprechen, dienen der notwendigen Rechtssicherheit für die Mitgliedstaaten.


De voorstellen van vandaag zijn onmisbaar om meer rechtszekerheid te garanderen omtrent de financiële middelen die lidstaten kunnen toekennen aan aanbieders van diensten van algemeen economisch belang.

Die heute vorgeschlagenen Maßnahmen sind unerlässlich, um ein hohes Maß an Rechtssicherheit in Bezug auf die finanziellen Hilfen sicherzustellen, welche die Mitgliedstaaten für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse gewähren können.


We moeten de aanbieders van deze diensten dringend meer rechtszekerheid bieden, omdat het hier diensten betreft die voor zo vele consumenten in heel de Unie van cruciaal belang zijn".

Mehr Rechtssicherheit für die Erbringer von Leistungen, die in der ganzen Union für so viele Verbraucher immens wichtig sind, ist dringend erforderlich," erklärte Wettbewerbskommissar Monti am Mittwoch.


Het Hof van Justitie heeft weliswaar recentelijk een reeks voorwaarden vastgesteld waaronder de compensatie voor diensten van algemeen economisch belang geen staatssteun vormt [27], maar de behoefte aan meer rechtszekerheid blijft bestaan en het is de taak van de Commissie om te zorgen voor een zo groot mogelijke rechtszekerheid.

Der Gerichtshof hat zwar unlängst bestimmte Vorbedingungen festgelegt, unter denen Ausgleichszahlungen für auferlegte gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen eine staatliche Beihilfe darstellen [27]; nichtsdestotrotz ist weiterhin mehr Rechtssicherheit vonnöten, so dass es Aufgabe der Kommission ist, hier für weitestgehende Rechtssicherheit Sorge zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij het bedrijfsleven meer rechtszekerheid' ->

Date index: 2024-12-09
w