Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Solliciteren uiterlijk op
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Van Verordening
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Traduction de «zij hiertoe uiterlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

Erscheinungsbild des Fahrzeugs pflegen


solliciteren: uiterlijk op (-)

Frist für die Einreichung der Bewerbungen


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wanneer de Commissie van oordeel is dat het nodig is toezicht- of vrijwaringsmaatregelen van de Unie te nemen, neemt zij hiertoe uiterlijk negen maanden na opening van het onderzoek de nodige besluiten overeenkomstig de hoofdstukken IV en V. In uitzonderlijke omstandigheden kan deze termijn met ten hoogste twee maanden worden verlengd.

(3) Ist die Kommission der Auffassung, dass Überwachungs- oder Schutzmaßnahmen der Union erforderlich sind, so fasst sie gemäß den Kapiteln IV und V spätestens neun Monate nach Einleitung der Untersuchung die hierfür notwendigen Beschlüsse.


De lidstaten hadden deze wijzigingen moeten omzetten uiterlijk op 1 juli 2013, het tijdstip van de toetreding van Kroatië tot de EU. Toch heeft Cyprus de Commissie niet van enige hiertoe genomen maatregel in kennis gesteld.

Die Mitgliedstaaten hatten für die Umsetzung Zeit bis zum Beitritt Kroatiens am 1. Juli 2013. Zypern hat der Kommission jedoch noch keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt.


Hij verzoekt laatstgenoemde het tempo van de planning en de voorbereidingen om de EUTM Mali uiterlijk medio februari te kunnen laten starten, op te voeren en hiertoe binnen enkele dagen een eerste technisch team naar Bamako te sturen.

Er ersucht den Befehlshaber, die Planung und die Vorbereitungen zu beschleunigen, damit die EUTM Mali spätestens Mitte Februar ihre Arbeit aufnehmen kann, und zu diesem Zweck in den kommenden Tagen ein technisches Vorauskommando nach Bamako zu entsenden.


In het verslag wordt een beroep op de Europese Raad gedaan om af te spreken dat alle lidstaten hun administratieve lasten voor ondernemingen uiterlijk in 2012 met 25% verminderen; de Commissie zal hiertoe in januari gedetailleerde voorstellen doen.

Der Europäische Rat wird aufgefordert, einer Verringerung des Verwaltungsaufwandes für Unternehmen um 25 % bis zum Jahr 2012 durch alle Mitgliedstaaten zuzustimmen. Hierzu wird die Kommission im Januar einen detaillierten Vorschlag unterbreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Krachtens deze verordening verleende vergunningen kunnen telkens voor tien jaar worden verlengd, indien de aanvrager hiertoe uiterlijk een jaar voor het verstrijken van de vergunning een aanvraag indient bij de Commissie.

(1) Gemäß dieser Verordnung erteilte Zulassungen sind für weitere zehn Jahre erneuerbar, wenn der Zulassungsinhaber bei der Kommission spätestens ein Jahr vor Ablauf der Zulassung einen entsprechenden Antrag stellt.


1. Onverminderd het bepaalde in artikel 11 kunnen krachtens deze verordening verleende vergunningen telkens voor tien jaar worden verlengd, indien de vergunninghouder hiertoe uiterlijk 18 maanden voor het verstrijken van de vergunning een aanvraag bij de Commissie indient .

(1) Unbeschadet des Artikels 11 können Zulassungen im Sinne dieser Verordnung um jeweils zehn Jahre verlängert werden; dazu muss der Zulassungsinhaber bei der Kommission mindestens 18 Monate vor Ablauf der Zulassung einen entsprechenden Antrag stellen.


3. dringt er bij de Commissie op aan hiertoe uiterlijk op 30 juni 2003 een voorstel met geëigende rechtsgrondslag in te dienen;

3. fordert die Kommission auf, bis zum 30. Juni 2003 einen entsprechenden Vorschlag mit der geeigneten Rechtsgrundlage vorzulegen;


1. Onverminderd het recht van derden om een vergunningaanvraag in te dienen voor een levensmiddel dat in wezen hetzelfde is als een levensmiddel waarvoor al een vergunning is verleend, kunnen krachtens deze verordening verleende vergunningen telkens voor tien jaar worden verlengd, indien de aanvrager hiertoe uiterlijk een jaar voor het verstrijken van de vergunning een aanvraag bij de Autoriteit indient.

(1) Unbeschadet des Rechts Dritter, einen Antrag auf Zulassung eines Lebensmittels zu stellen, das im wesentlichen einem Lebensmittel ähnlich ist, für das bereits eine Zulassung erteilt wurde, sind gemäß dieser Verordnung erteilte Zulassungen für weitere zehn Jahre erneuerbar, wenn der Zulassungsinhaber bei der Behörde mindestens ein Jahr vor Ablauf der Zulassung einen Antrag stellt.


De Raad bepaalde dat de Franse regering uiterlijk op 3 oktober 2003 de hiertoe passende maatregelen moest nemen.

Der Rat legte die Frist, innerhalb deren die französische Regierung zweckdienliche Maßnahmen treffen muss, auf den 3. Oktober 2003 fest.


Om te beoordelen of voldoende vooruitgang geboekt is, hanteert de Commissie de volgende criteria : - uit het onderzoek moet blijken dat ten minste tweederde van de bijkantoren in de steekproef (tegen 4 % in februari 1993) hun cliënten volledige schriftelijke informatie verschaft, conform de verschillende punten van de Richtsnoeren die de banken hiertoe in 1992 voor zichzelf opgesteld hebben; - het probleem van de "dubbele kosten" moet zijn verholpen; hiervan mag slechts in maximaal 10 % van de gevallen sprake van zijn (in februari 1 ...[+++]

Bei der Beurteilung, ob die Fortschritte ausreichend waren, wird die Kommission folgende Kriterien anwenden: - die Untersuchung sollte deutlich machen, daß mindestens zwei Drittel der Zweigstellen der Stichprobe (gegenüber 4% im Februar 1993) ihren Kunden umfassende schriftliche Informationen zur Verfügung stellen, die den verschiedenen Punkten entsprechen, die im Leitfaden aufgeführt sind, den die Banken 1992 selbst vorgegeben haben; - das Problem der "doppelten Gebührenbelastung" sollte beseitigt sein; höchstens 10% solcher Fälle können akzeptiert werden (im Februar 1993 wurde sie bei 43% der Überweisungen festgestellt); - jede an e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hiertoe uiterlijk' ->

Date index: 2023-04-06
w