In een wereld waarin zelfs de Commissie en sommige lidstaten tolereren dat de schending van individuele en collectieve rechten ondergeschikt wordt gem
aakt aan economisch belang, financieel beheer en terrorismebestrijding, moeten het Eu
ropees Parlement en zijn Voorzitter stem en legitimiteit b
lijven geven aan al diegenen, mannen en vrouwen, die zelf
niet vrijuit ...[+++] kunnen spreken en handelen, waar zij zich ook bevinden, en doorgaan met het openlijk verkondigen van ongemakkelijke waarheden, zoals zij eerder al hebben gedaan in het geval van Tsjetsjenië en China, de CIA-vluchten, Guantánamo, Cuba en vele andere onderwerpen.
(ES) In einer Welt, in der sogar die Kommission und gewisse Mitgliedstaaten die Verletzung der individuellen und kollektiven Rechte im Tausch gegen wirtschaftliche Vorteile, die Kontrolle von Ressourcen und den Kampf gegen den Terrorismus in Kauf nehmen, müssen das Europä
ische Parlament und sein Präsident weiterhin allen jenen Menschen eine Stimme und Legitimit
ät verschaffen, die nicht frei sprechen oder handeln k
önnen, wo immer sie ...[+++]sind, und sie müssen auch künftig unbequeme Wahrheiten öffentlich anprangern, wie sie es bei Tschetschenien und China sowie bei den CIA-Flügen, bei Guantánamo, Kuba und in vielen anderen Fragen getan haben.