Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij kunnen eisen dat exploitanten eerder aangenomen " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast moeten zij kunnen eisen dat exploitanten eerder aangenomen personeel dezelfde rechten bieden als die welke zij hadden gehad in het geval van een overgang zoals bedoeld in richtlijn 77/187/EEG.

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, einen Betreiber zu verpflichten, Arbeitnehmern, die vor der Auftragsvergabe eingestellt wurden, die Rechte anzubieten, auf die sie Anspruch gehabt hätten, wenn ein Übergang im Sinne der Richtlinie 77/187/EWG stattgefunden hätte.


Wij moeten in de toekomst onevenwichtigheden tussen de eurolanden en eventuele tekortkomingen in het concurrentievermogen eerder onderkennen en mogelijkheden creëren om te kunnen eisen dat er effectieve tegenmaatregelen worden genomen.

Zukünftig müssen wir Ungleichgewichte zwischen den Euro-Ländern und etwaige Wettbewerbschwächen früher erkennen und die Möglichkeit haben, wirksame Gegenmaßnahmen einzufordern.


Er wordt van uitgegaan dat exploitanten altijd het in die lijst vermelde niveau van broeikasgasemissiereductie voor biobrandstoffen kunnen eisen.

Betreiber sollten immer die in dieser Liste angegebenen Treibhausgaseinsparwerte für Biokraftstoffe für sich in Anspruch nehmen können.


De lidstaten die de euro niet als munteenheid hebben aangenomen, kunnen eisen dat de betaling wordt overgemaakt naar een bankrekening in hun eigen valuta.

Diejenigen Mitgliedstaaten, die den Euro nicht eingeführt haben, können vorschreiben, dass der Betrag auf ein auf ihre Landeswährung lautendes Bankkonto überwiesen wird.


De lidstaten die de euro niet hebben aangenomen, kunnen eisen dat de btw-aangifte in hun nationale munteenheid luidt.

Diejenigen Mitgliedstaaten, die den Euro nicht eingeführt haben, können vorschreiben, dass die Beträge in der Mehrwertsteuererklärung in ihrer Landeswährung anzugeben sind.


Aangezien het personeelsverloop belangrijke consequentie voor de veiligheid kan hebben en er dientengevolge wellicht belemmeringen kunnen ontstaan voor een verdere openstelling van de markt, zouden de regels voor het aannemen van voormalige werknemers van grondafhandelingsbedrijven kunnen worden onderzocht, waarbij als voorbeeld kan worden uitgegaan van het rapport Meijer en van de mogelijkheid dat nationale overheden van de gekozen dienstverlener verlangen dat deze aan eerder ...[+++]

Da Personalwechsel sich spürbar auf die Sicherheit auswirken kann und diese Problematik vermutlich eine weitere Marktöffnung verhindern wird, könnte man Regeln für die Übernahme von Mitarbeitern des bisherigen Bodenabfertigungsdienstleiters in Erwägung ziehen, wobei der Bericht Meijer als Vorbild dienen kann, und die Möglichkeit ins Auge fassen, dass die nationalen Behörden vom ausgewählten Unternehmen verlange ...[+++]


Dergelijke bepalingen kunnen voor bepaalde exploitanten van diervoederbedrijven de toepassing van de overeenkomstig de artikelen 20 tot en met 22 opgestelde HACCP-beginselen vergemakkelijken teneinde aan de eisen van artikel 6, lid 1 te voldoen.

Solche Bestimmungen können im Hinblick auf die Erfüllung der Bestimmungen von Artikel 6 Absatz 1 bestimmten Futtermittelunternehmern die Anwendung der HACCP-Grundsätze erleichtern, die gemäß Artikel 20, 21 und 22 entwickelt wurden.


Dergelijke bepalingen kunnen voor bepaalde exploitanten van levensmiddelenbedrijven de toepassing van dit artikel vergemakkelijken, in het bijzonder door te voorzien in het gebruik van procedures omschreven in de gidsen voor de toepassing van de HACCP-beginselen, om zodoende aan de eisen van lid 1 te voldoen.

Solche Vorschriften können die Durchführung dieses Artikels für bestimmte Lebensmittelunternehmer erleichtern, insbesondere indem sie zur Erfüllung von Absatz 1 die Anwendung der Verfahren vorsehen, die in den Leitlinien für die Anwendung der HACCP-Grundsätze festgelegt sind.


De lidstaten dienen derhalve te waarborgen dat de rechtshandhavingsinstanties van de exploitanten kunnen eisen dat deze de mobiele telefonie in de betrokken gebieden stilleggen.

Die Mitgliedstaaten sollten daher dafür Sorge tragen, dass die Strafverfolgungsbehörden die Anbieter von Mobiltelefondiensten dazu verpflichten können, in den betreffenden Gebieten die Mobiltelefondienste abzuschalten.


De lidstaten die de euro niet hebben aangenomen kunnen eisen dat de betaling wordt overgemaakt naar een bankrekening in hun eigen valuta.

Diejenigen Mitgliedstaaten, die den Euro nicht eingeführt haben, können vorschreiben, dass der Betrag auf ein auf ihre Landeswährung lautendes Bankkonto überwiesen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij kunnen eisen dat exploitanten eerder aangenomen' ->

Date index: 2021-08-02
w