Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij kwamen overeen om tijdens hun volgende zitting terug » (Néerlandais → Allemand) :

51. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en verwacht dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden, terwijl zij niets anders deden dan op vreedzame wijze gebruik maken van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; verlangt voorts dat de Egyptis ...[+++]

51. begrüßt die Berichte der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung für Ägypten vom November 2014 und sieht ihrer Verabschiedung auf der bevorstehenden Tagung des UNHRC erwartungsvoll entgegen; fordert Ägypten nachdrücklich auf, unverzüglich und bedingungslos alle Personen freizulassen, die aufgrund der friedlichen Wahrnehmung ihrer Rechte auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit festgenommen wurden; fordert außerdem die Regierung Ägyptens auf, Rechtsvorschriften im Einklang mit internationalen Standards zu erlassen, das in der ägyptischen Verfassung verankerte Recht auf Vereinigung einschließlich des Rechts, Finanzmittel an ...[+++]


58. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en verwacht dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle activisten en mensenrechtenverdedigers, alsmede van de personen die gevangen worden gehouden omdat zij op vreedzame wijze gebruik hebben gemaakt van hun vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; eist ...[+++]

58. begrüßt die Berichte der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung für Ägypten vom November 2014 und sieht ihrer Verabschiedung auf der bevorstehenden Tagung des UNHRC erwartungsvoll entgegen; fordert Ägypten nachdrücklich auf, unverzüglich und bedingungslos alle Aktivisten und Menschenrechtsverteidiger sowie diejenigen Personen freizulassen, die aufgrund der friedlichen Wahrnehmung ihrer Rechte auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit inhaftiert sind; fordert außerdem die Regierung Ägyptens auf, Rechtsvorschriften im Einklang mit internationalen Standards zu erlassen, das in der ägyptischen Verfassung verankerte Recht auf ...[+++]


56. spreekt zijn voldoening uit over het verloop van de universele periodieke toetsing voor Egypte in november 2014 en gaat ervan uit dat de UPR tijdens de volgende zitting van de UNHRC zal worden goedgekeurd; dringt bij Egypte aan op de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle personen die gevangen worden gehouden op grond van het feit dat zij op vreedzame wijze gebruik maakten van hun recht op vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging; verlangt voorts dat de Egypt ...[+++]

56. begrüßt die Berichte über die allgemeine regelmäßige Überprüfung für Ägypten vom November 2014 und sieht ihrer Verabschiedung auf der bevorstehenden Tagung des UNHRC erwartungsvoll entgegen; fordert Ägypten nachdrücklich auf, unverzüglich und bedingungslos alle Personen freizulassen, die aufgrund der friedlichen Wahrnehmung ihres Rechts auf Meinungs-, Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit festgenommen wurden; fordert außerdem die Regierung Ägyptens auf, Rechtsvorschriften im Einklang mit internationalen Standards zu erlassen, das in der ägyptischen Verfassung verankerte Recht auf Vereinigung einschließlich des Rechts, Finanzmittel ...[+++]


Tijdens de lunch hebben de ministers een bijdrage gehoord van hun Portugese collega over de recente EU-SADC-ontmoeting in Maputo; zij kwamen overeen om tijdens hun volgende zitting terug te komen op de betrekkingen tussen de EU en Afrika, in het vooruitzicht van de top EU-Afrika in het voorjaar van 2003.

Beim Essen hörten die Minister Ausführungen ihres portugiesischen Amtskollegen über das kürzlich erfolgte EU- SADC-Treffen in Maputo; sie vereinbarten, die Frage der Beziehungen zwischen der EU und Afrika im Hinblick auf den für das Frühjahr 2003 geplanten EU-Afrika-Gipfel auf der nächsten Tagung erneut zu erörtern.


4. Gezien het belang van deze aangelegenheden komt de Raad, in het vooruitzicht van de Conferentie van Hongkong op 13-18 december, overeen om tijdens zijn volgende zitting op deze zaak terug te komen en zo nodig tijdens de Conferentie zelf bijeen te komen om de Commi ...[+++]

4. Angesichts der Bedeutung dieser Fragen einigt sich der Rat darauf, im Vorfeld der Hongkonger Konferenz vom 13.-18. Dezember auf seinen nächsten Tagungen auf diese Angelegenheit zurückzukommen und gegebenenfalls während der Konferenz selbst zusammenzutreffen, um der Kommission etwaige weitere erforderliche Leitlinien an die Hand zu geben".


De Raad kwam overeen om tijdens zijn volgende zitting op deze kwestie terug te komen met het oog op een algemeen akkoord.

Der Rat kam überein, im Hinblick auf eine umfassende Einigung auf seiner nächsten Tagung auf dieses Dossier zurückzukommen.


Tijdens het overleg op 23 november 2007 kwamen beide takken van de begrotingsautoriteit overeen het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om binnen de begroting 2008 de volgende posten aan te vullen:

Im Zuge der Konzertierung vom 23. November 2007 sind die beiden Teile der Haushaltsbehörde übereingekommen, das Flexibilitätsinstrument zu mobilisieren, um die im Haushaltsplan 2008 veranschlagten Mittel aufzustocken, und zwar:


Tijdens het overleg op 23 november 2007 kwamen beide takken van de begrotingsautoriteit overeen het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om binnen de begroting 2008 de volgende posten aan te vullen:

Im Zuge der Konzertierung vom 23. November 2007 sind die beiden Teile der Haushaltsbehörde übereingekommen, das Flexibilitätsinstrument zu mobilisieren, um die im Haushaltsplan 2008 veranschlagten Mittel aufzustocken, und zwar:


De Raad kwam overeen om tijdens de volgende zitting in november op dit punt terug te komen, met het oog op de aanneming van de richtlijn.

Der Rat kam überein, dieses Thema auf seiner nächsten Tagung im November mit dem Ziel der Annahme der Richtlinie wieder aufzugreifen.


Na een gedachtenwisseling nam de Raad akte van het voornemen van het komende Spaanse Voorzitterschap om hoge prioriteit aan dit dossier te geven en kwam hij overeen in het licht van het gevoerde debat op dit punt terug te komen tijdens zijn volgende zitting op 28 september 1995.

Nach einem Gedankenaustausch nahm der Rat zur Kenntnis, daß der kommende spanische Vorsitz dieses Dossier als eine der vorrangig zu behandelnden Fragen betrachtet, und kam überein, diese Frage auf der nächsten Tagung am 28. September 1995 im Lichte dieser Aussprache erneut zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij kwamen overeen om tijdens hun volgende zitting terug' ->

Date index: 2022-01-21
w