Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij moeten gaan vervangen " (Nederlands → Duits) :

· ruimteonderzoeksactiviteiten intensiveren, met name op het gebied van baanbrekende technologieën; · de ontwikkeling van technologieën als alternatief voor die van concurrenten ondersteunen; · OO-ondersteuning van de bedrijfstak en organisaties voor ruimteonderzoek, met inbegrip van de dienstensector aan downstreamzijde, stimuleren, de ontwikkeling van toepassingsgerichte universitaire OO-programma's op het gebied van ruimtevaarttechnologieën steunen en het overgangsproces van prototyping naar product en markt versnellen; · een businesscase voor nuttige gastladingen ("hosted payloads") beoordelen, om na te gaan welke mogelijkheden er ...[+++]

· Vermehrte Anstrengungen in der Raumfahrtforschung, insbesondere bei bahnbrechenden technischen Lösungen · Unterstützung der Entwicklung anderer technischer Lösungen als die der Wettbewerber · Unterstützung der Industrie und von Raumfahrtforschungseinrichtungen, einschließlich des nachgelagerten Dienstleistungsbereichs, durch Förderung von FuE, Förderung der Entwicklung anwendungsorientierter FuE-Programme an Universitäten, die sich mit Raumfahrttechnik befassen, und der Weiterentwicklung von Prototypen zu marktreifen Produkten · Bewertung der Wirtschaftlichkeit beigeladener Nutzlasten, um deren Möglichkeiten für eine weitergehende inst ...[+++]


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumänien und die Slowakei für Griechenland sowie Frankreich für Italien), während Zypern so rasch wie möglich ...[+++]


1. spreekt zijn sterke afkeuring uit over de agressieve en voortdurende druk die de EU uitoefent in verband met de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten die de Overeenkomst van Cotonou moeten gaan vervangen, in weerwil van de terechte bezorgdheid van veel ACS-landen en maatschappelijke organisaties; vindt de houding van de Commissie jegens de ACS-landen neokoloniaal, aangezien geen rekening wordt gehouden met de behoeften van die landen op het gebied van economische en sociale ontwikkeling;

1. lehnt das aggressive und anhaltende Drängen der EU auf den Abschluss von WPA, die das Cotonou-Abkommen ersetzen sollen, trotz der gerechtfertigten Bedenken seitens vieler AKP‑Staaten und Organisationen der Zivilgesellschaft entschieden ab; ist der Auffassung, dass die derzeitige Haltung der Kommission gegenüber den AKP-Staaten neokoloniale Züge aufweist, da sie den Bedarf an wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung, der in diesen Ländern besteht, nicht berücksichtigt;


Dit verslag is een typisch voorbeeld van de militarisering van de EU en een bewijs van het feit dat op het gebied van veiligheid militaire middelen en maatregelen de noodzakelijke politieke maatregelen moeten gaan vervangen of zelfs verdringen.

Dieser Bericht ist ein typisches Beispiel für die Militarisierung der EU und ein Beweis für die Tatsache, dass militärische Mittel und Maßnahmen im Sicherheitsumfeld der EU notwendige Maßnahmen politischer Art ersetzen und sogar verdrängen müssen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0809 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 809/2011 van de Commissie van 11 augustus 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2074/2005 wat betreft de documenten waarvan ingevroren visserijproducten bij rechtstreekse invoer uit een vriesvaartuig vergezeld moeten gaan Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 809/2011 VAN DE COMMISSIE // van 11 augustus 2011 // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2074/2005 wat betreft de documenten waarvan ingevroren visserijproducten bij rechtstreekse invoer uit een vriesvaartuig vergezeld moeten gaan ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0809 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 809/2011 der Kommission vom 11. August 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 im Hinblick auf die Dokumente, die Einfuhren gefrorener Fischereierzeugnisse unmittelbar von einem Gefrierschiff begleiten müssen Text von Bedeutung für den EWR // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 809/2011 DER KOMMISSION // vom 11. August 2011 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2074/2005 im Hinblick auf die Dokumente, die Einfuhren gefrorener Fischereierzeugnisse unmittelbar von einem Gefrierschiff begleiten müssen // (Text von Bedeutung f ...[+++]


Richtlijn 92/46/EEG van de Raad van 16 juni 1992 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van rauwe melk, warmtebehandelde melk en producten op basis van melk bepaalt dat een lijst moet worden opgesteld van de derde landen of delen daarvan waaruit de lidstaten het binnenbrengen van melk of producten op basis van melk moeten toestaan en dat deze goederen vergezeld moeten gaan van een gezondheids ...[+++]

In der Richtlinie 92/46/EWG des Rates vom 16. Juni 1992 mit Hygienevorschriften für die Herstellung und Vermarktung von Rohmilch, wärmebehandelter Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis wurde festgelegt, dass ein Verzeichnis der Drittländer bzw. Teile von Drittländern erstellt wird, aus denen die Mitgliedstaaten das Verbringen von Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis zulassen sollten; ferner müssen gemäß der genannten Richtlinie derartige Waren mit einer Veterinärbescheinigung versehen sein, bestimmte Anforderungen – einschließlich solcher an die Wärmebehandlung – erfüllen und bestimmte Garantien ...[+++]


Het gaat dus om landbouwsteun, en niet om CO2-efficiëntie of de zelfvoorziening in energie, zolang de kosten van vloeibare biobrandstoffen duidelijk hoger zijn dan de kosten van de traditionele brandstoffen die zij moeten gaan vervangen, of als er bij de productie ervan meer fossiele energie wordt verbruikt dan dat ze opbrengen.

Deshalb wird es hier um Zuschüsse für die Landwirtschaft gehen und nicht um Kohlendioxideffizienz oder Energieautarkie, solange die Kosten von flüssigen Biokraftstoffen eindeutig höher sind als die von konventionellen Kraftstoffen, die sie ersetzen sollen, bzw. wenn bei ihrer Erzeugung mehr fossile Energie verbraucht als aus ihnen gewonnen wird.


Het gaat dus om landbouwsteun, en niet om CO2-efficiëntie of de zelfvoorziening in energie, zolang de kosten van vloeibare biobrandstoffen duidelijk hoger zijn dan de kosten van de traditionele brandstoffen die zij moeten gaan vervangen, of als er bij de productie ervan meer fossiele energie wordt verbruikt dan dat ze opbrengen.

Deshalb wird es hier um Zuschüsse für die Landwirtschaft gehen und nicht um Kohlendioxideffizienz oder Energieautarkie, solange die Kosten von flüssigen Biokraftstoffen eindeutig höher sind als die von konventionellen Kraftstoffen, die sie ersetzen sollen, bzw. wenn bei ihrer Erzeugung mehr fossile Energie verbraucht als aus ihnen gewonnen wird.


Wanneer de impact en de mogelijke tekortkomingen van het zogeheten ‘pakket maatregelen inzake hulpverlening’ (d.w.z. Richtlijn 2002/90/EG en Kaderbesluit 2002/946/JBZ van de Raad) worden geëvalueerd om na te gaan of deze wetgeving ten gronde moet worden gewijzigd, zal ook worden nagegaan of deze instrumenten in het verlengde van het EHJ-arrest door één enkele richtlijn moeten worden vervangen.

Bei der Bewertung der Wirkung und der Mängel der Richtlinie 2002/90/EG und des Rahmenbeschlusses 2002/946/JI im Hinblick darauf, ob eine Notwendigkeit zur Verbesserung dieser Rechtsinstrumente besteht, wird auch geprüft, welchen Einfluss das Urteil auf eine mögliche Ersetzung dieser Instrumente durch eine einzige Richtlinie ausübt.


We moeten meer verantwoordelijkheid nemen voor de veiligheid in ons eigen werelddeel, maar we moeten de NAVO niet gaan vervangen of de basis leggen voor een permanente, zelfstandige Europese defensie.

Auf unserem Kontinent müssen wir in puncto Sicherheit mehr Verantwortung übernehmen, dürfen jedoch nicht die NATO ersetzen oder einen Embryo einer dauerhaften, selbständigen europäischen Verteidigung in die Welt setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij moeten gaan vervangen' ->

Date index: 2025-01-19
w