Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Een grondige kennis van een taal
Grondig herzien
Grondig onderzoek
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «zij moeten grondig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden






een grondige kennis van een taal

gründliche Kenntnisse in einer Sprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groei- en ontwikkelingsmogelijkheden voor de sector via instrumenten in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen moeten grondig worden onderzocht en de sector moet worden ondersteund en bijgestaan om aan de verwachtingen te voldoen, duurzame banen te scheppen en de economische groei te stimuleren in plattelandsgebieden in de hele EU.

Die mit den Instrumenten des Europäischen Fonds für strategische Investitionen verbundenen Wachstums- und Entwicklungschancen des Sektors sollten umfassend erschlossen werden, und der Sektor sollte dabei unterstützt und gestärkt werden, sein Potenzial auszuschöpfen, dauerhafte Arbeitsplätze zu schaffen und das Wirtschaftswachstum in ländlichen Gebieten in der gesamten EU zu fördern.


De controles op de verkoop en illegale fabricage van vuurwapens moeten grondig worden gehandhaafd.

Die Kontrollen betreffend den Verkauf und die illegale Herstellung von Schusswaffen sollten ordnungsgemäß durchgesetzt werden.


De moorden op Bhatti én op gouverneur Salman Taseer moeten grondig worden onderzocht en de daders moeten voor de rechter worden gebracht.

Die Morde sowohl an Herrn Bhatti als auch an Gouverneur Salman Taseer müssen gründlich untersucht werden und die Täter müssen vor Gericht gebracht werden.


Na het oorspronkelijke besluit zijn bij de uitvoering van het plan bepaalde problemen aan het licht gekomen, die via een verder grondig onderzoek moeten worden beoordeeld.

Seit dem Erlass der ursprünglichen Entscheidung hat sich gezeigt, das die Durchführung des Plans einige Probleme aufwirft, die nun im Rahmen eines weiteren eingehenden Verfahrens zu prüfen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten grondiger nadenken over de wijze waarop de cohesiefondsen momenteel worden uitgevoerd en gecoördineerd en hoe ze voor de volgende programmeringsperiode – de periode na 2013 – moeten worden gearticuleerd om ervoor te zorgen dat op regionaal niveau sprake blijft van een werkelijk coherente strategische ontwikkeling.

Wir sollten unsere Überlegungen zu der gegenwärtigen Art der Umsetzung und Koordinierung der Kohäsionsfonds auf der einen Seite, und der Art, wie sie im nächsten Programmplanungszeitraum nach 2013 artikuliert werden könnten, auf der anderen Seite, vertiefen, um eine wirklich kohärente strategische Entwicklung auf regionaler Ebene beizubehalten.


Alle voorstellen, zelfs aangepaste voorstellen van de Commissie, moeten grondig worden onderzocht en de mogelijke gevolgen ervan moeten worden geëvalueerd. Op die manier kunnen alle betrokken partijen het voorstel beoordelen en wordt er vertrouwen gegenereerd bij de consumenten en de bedrijfswereld.

Alle Vorschläge – selbst ein abgeänderter Vorschlag der Kommission – müssen einer strengen Folgenabschätzung unterzogen werden, damit alle Beteiligten die Vorzüge der Vorschläge evaluieren und bei Verbrauchern wie Privatwirtschaft für Vertrauen sorgen können.


De betrokken dieren moeten grondig worden onderzocht om een diagnose te kunnen stellen.

Zur Diagnosestellung müssen diese Tiere gründlich untersucht werden.


Om deze redenen en omdat de bietentelers en de industrie tijdig moeten weten waaraan zij zich in het volgende verkoopseizoen moeten houden, is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de beste oplossing erin bestaat voor te stellen dat de huidige regeling die is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1785/81 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker, met een jaar te verlengen, namelijk tot het einde van het verkoopseizoen 1993/1994, alvorens een grondige herzienin ...[+++]

Erschwerend kommt ferner hinzu, daß die Verhandlungen im Rahmen des GATT in eine schwierige Phase geraten und nach wie vor nicht abgeschlossen sind. Aus diesen Gründen und im Hinblick darauf, daß zumindest die Regelungen für das kommende Wirtschaftsjahr rechtzeitig sowohl den Erzeugern als auch den Verarbeitern bekanntgegeben werden müssen, war die Kommission der Ansicht, es sei das Beste, zunächst für das Wirtschaftsjahr 1993/94 die bereits bestehenden Regelungen beizubehalten, die in der Verordnung (EWG) Nr. 1785/81 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker festgelegt sind, bevor eine grundsätzliche Neuregelung des Marktes ins A ...[+++]


Met het oog op deze overgang moeten de kosten en de baten, alsmede de wijze waarop deze zijn verdeeld, grondig worden gekwantificeerd; daarnaast moeten de belastinggrondslagen worden gewijzigd en moet het nieuwe model zodanig worden geïntroduceerd dat distorsies worden voorkomen.

Vor der Umstellung müssen die Kosten sowie die Gewinne und deren Verteilung genau beziffert, die Besteuerungsgrundlagen geändert und das neue Modell weltweit eingeführt werden, damit es zu keinen Verzerrungen kommt.


Er zal grondiger moeten worden nagedacht over de financiële gevolgen van de uitbreiding en daarbij zal de dialoog met de kandidaat-landen moeten worden voortgezet om de structurele en institutionele aanpassing die nodig is om de voorwaarden voor de toetreding te scheppen, te vergemakkelijken.

Die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung müssen eingehender untersucht werden, aber gleichzeitig müssen wir den Dialog mit den beitrittswilligen Ländern fortsetzen, um den Prozeß der strukturellen und institutionellen Anpassung zu erleichtern, der notwendig ist, damit die Voraussetzungen für den Beitritt geschaffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij moeten grondig' ->

Date index: 2024-07-28
w