Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
TRIM's
TRIMS

Vertaling van "zij neemt maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen


de Hoge Autoriteit neemt alle interne maatregelen

die Hohe Behoerde trifft alle Massnahmen des inneren Geschaeftsbetriebes


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]


TRIM's [ maatregelen ter beperking van buitenlandse investeringen | TRIMS ]

TRIMS [ handelsbezogene Investition | handelsbezogene Investitionsmaßnahmen | TRIM ]


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FinTech: Commissie neemt maatregelen voor een meer concurrerende en innovatieve financiële markt // Brussel, 8 maart 2018

FinTech: Kommission leitet Maßnahmen für einen wettbewerbsfähigeren und innovativeren Finanzmarkt ein // Brüssel, 8. März 2018


De Rekenkamer aanvaardt sollicitaties zonder enige vorm van discriminatie en neemt maatregelen om te zorgen dat er een evenwichtige aanwerving van mannen en vrouwen plaatsvindt, zoals vereist op grond van artikel 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Der Hof akzeptiert Bewerbungen ohne Diskriminierung gleich aus welchem Grund und unternimmt Schritte, um im Einklang mit Artikel 23 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sicherzustellen, dass Männer und Frauen in einem ausgewogenen Verhältnis eingestellt werden.


Staalindustrie: Commissie neemt maatregelen om duurzame banen en groei in Europa te behouden // Brussel, 16 maart 2016

Stahlindustrie: Kommission ergreift Maßnahmen zur Erhaltung zukunftsfähiger Arbeitsplätze und nachhaltigen Wachstums in Europa // Brüssel, 16. März 2016


Europese veiligheidsagenda: Commissie neemt maatregelen ter bestrijding van terrorisme en illegale handel in vuurwapens en explosieven

Europäische Sicherheitsagenda: Kommission ergreift Maßnahmen gegen Terrorismus und illegalen Waffen- und Sprengstoffhandel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er worden aanbevelingen gedaan in het kader van het Europees semester, de jaarlijkse coördinatie van het economisch beleid; langdurige werkloosheid: Europa neemt maatregelen om 12 miljoen langdurig werklozen weer aan een baan te helpen; het Europese netwerk van openbare diensten voor arbeidsvoorziening werkt mee om goede praktijken uit te wisselen.

Im Rahmen des Europäischen Semesters, also des jährlichen Zyklus der wirtschaftspolitischen Koordinierung, werden Empfehlungen ausgesprochen; Langzeitarbeitslose werden im Zeitraum 2014-2020 über 10 % der Begünstigten des Europäischen Sozialfonds ausmachen; das Europäische Netz der öffentlichen Arbeitsverwaltungen tauscht bewährte Verfahren aus.


Telecommunicatie: Commissie neemt maatregelen op het gebied van afgiftetarieven om de concurrentie te verbeteren

Telekommunikation: Kommissionsempfehlung für Zustellungsentgelte im Interesse des Wettbewerbs


De bevoegde autoriteit neemt maatregelen ten aanzien van de voor het betrokken bedrijf van herkomst van de dieren verantwoordelijke exploitant van het levensmiddelenbedrijf, of andere betrokkenen, met name door aanvullende controles.

Die zuständige Behörde hat gegen den für den Herkunftsbetrieb der Tiere verantwortlichen Lebensmittelunternehmer oder jede andere beteiligte Person vorzugehen, insbesondere in Form von zusätzlichen Kontrollen.


h) zij neemt maatregelen om het vervoer van middelen voor bijstandsverlening en andere ondersteunende maatregelen te vergemakkelijken.

h) Sie ergreift Maßnahmen, um die Beförderung der Ressourcen für Hilfseinsätze und weitere Unterstützungsmaßnahmen zu erleichtern.


De Commissie neemt maatregelen tegen Les Editions Nathan om de concurrentie op het gebied van het educatief materiaal te beschermen

Kommission geht gegen die Editions Nathan vor, um den Wettbewerb auf dem Lehrmittelmarkt zu erhalten


De Commissie neemt maatregelen om de dioxine-emissies van afvalverbrandingsinstallaties te verminderen

Kommission schreibt Senkung der Dioxinemissionen von Abfallverbrennungsanlagen vor




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij neemt maatregelen' ->

Date index: 2024-04-02
w