Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij nog geen voornemen geuit » (Néerlandais → Allemand) :

De keuze van de datum van het aanslagbiljet als aanvangspunt van de beroepstermijn beperkt evenwel de rechten van verdediging van de geadresseerden op onevenredige wijze, doordat die termijnen beginnen te lopen op een ogenblik dat zij nog geen kennis kunnen hebben van de inhoud van het aanslagbiljet.

Die Wahl des Steuerbescheids als Anfangszeitpunkt der Beschwerdefrist beschränkt jedoch auf unverhältnismäßige Weise die Rechte der Verteidigung der Adressaten, da diese Fristen ab einem Zeitpunkt laufen, zu dem ihnen der Inhalt des Steuerbescheids noch nicht bekannt sein kann.


Hoewel de Commissie de verplichting heeft om het kader periodiek te herzien en onlangs beloofd heeft twee integrale onderdelen van het kader te herzien (Richtlijn 2002/58 inzake privacy en elektronische communicatie en de Aanbeveling inzake relevante markten), heeft zij nog geen voornemen geuit om een volledige herziening uit te voeren.

Während die Kommission verpflichtet ist, den Rechtsrahmen regelmäßig zu überarbeiten und kürzlich die Überarbeitung zweier wesentlicher Bestandteile des Rechtsrahmens (die Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation 2002/58/EG und die Empfehlung über relevante Märkte) zugesagt hat, bekundete sie bislang noch nicht die Absicht, den gesamten Rahmen zu überarbeiten.


Er is geen bezorgdheid geuit over de veiligheid van 4-hydroxybenzoëzuur en de zouten daarvan (calciumparaben, natriumparaben, kaliumparaben).

Zur Sicherheit von 4-Hydroxybenzoesäure und ihren Salzen (Calciumparaben, Natriumparaben, Kaliumparaben) wurden keine Bedenken geäußert.


Er is geen bezorgdheid geuit over de veiligheid van 4-hydroxybenzoëzuur en de zouten ervan (calciumparaben, natriumparaben, kaliumparaben).

Zur Sicherheit von 4-Hydroxybenzoesäure und ihren Salzen (Calciumparaben, Natriumparaben, Kaliumparaben) wurden keine Bedenken geäußert.


Verrassend genoeg heeft de commissaris voor de Digitale Strategie net haar voornemen geuit om een 'volledig, definitief pakket' van wetgevingsvoorstellen te lanceren om voor Pasen 2014 tot een 'echte interne markt' te komen, oftewel de 'interne markt voor elektronische communicatie' die werd beoogd in de voorstellen van 2007.

Überraschenderweise hat das für die Digitale Agenda zuständige Mitglied der Kommission unlängst bekanntgegeben, bis Ostern 2014 ein vollständiges und endgültiges Paket von Legislativvorschlägen vorlegen zu wollen, um einen echten Binnenmarkt zu schaffen, nämlich einen „Binnenmarkt für elektronische Kommunikationsdienste“, der bereits in den Vorschlägen aus dem Jahr 2007 vorgesehen war.


Overeenkomstig het voornemen dat is geuit in de mededeling van de Commissie van 29 juni 2011, getiteld „Een begroting voor Europa 2020”, waarin het engagement van de Unie wordt benadrukt om in haar interne en externe beleid slimme, inclusieve en duurzame groei te bevorderen door de economische, sociale en milieupijlers te bundelen, moet deze verordening zoveel mogelijk bijdragen tot de doelstelling om ten minste 20 % van alle Unie-financiering te besteden aan klimaatactiedoelstellingen, en tegelijk het in de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst opgenomen beginsel van partnerschap met ACS-landen te eerbiedigen.

Gemäß der in der Mitteilung der Kommission vom 29. Juni 2011„Ein Haushalt für Europa 2020“ geäußerten Absicht, in der das Engagement der Union unterstrichen wird, mit ihren internen und externen Politikmaßnahmen intelligentes, integratives und nachhaltiges Wachstum zu fördern und dabei die Säulen Wirtschaft, Soziales und Umweltschutz zu vereinen, sollte diese Verordnung nach Möglichkeit zu dem Ziel beitragen, mindestens 20 % der gesamten Unionsmittel für klimapolitische Ziele einzusetzen, wobei gleichzeitig der im AKP-EU-Partnerschaftsabkommen verankerte Grundsatz der Partnerschaft mit den AKP-Staaten zu achten ist.


In het Finse programma wordt het voornemen geuit een echte interne markt voor elektriciteit en gas tot stand te brengen, zodat de EU concurrerender wordt en de continuïteit van de energievoorziening verzekerd is.

In dem Arbeitsprogramm ist vorgesehen, die Umsetzung eines wirksamen Binnenmarktes für Strom und Gas zu erreichen, der der EU helfen wird, wettbewerbsfähiger und sicherer zu werden.


Voorts heeft China het voornemen geuit een onvoorwaardelijke formele uitnodiging te verzenden aan de speciale VN-rapporteur inzake godsdienstvrijheid.

China äußerte auch seine Absicht, eine an keine Bedingungen geknüpfte förmliche Einladung an den UN-Sonderberichterstatter zur Religionsfreiheit zu richten.


6. is ermee ingenomen dat de Europese Raad het voornemen geuit heeft om voor eind 2002 een interinstitutioneel akkoord te sluiten, gericht op de verbetering van de kwaliteit van de communautaire wetgeving en daartoe verzoekt een werkgroep in het leven te roepen op het niveau van de politieke vertegenwoordigers van de Raad, het Europees Parlement en de Commissie;

6. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat seinen Willen unter Beweis gestellt hat, bis Ende 2002 eine interinstitutionelle Vereinbarung zu schließen, um die Qualität des Gemeinschaftsrechts zu verbessern, und fordert zu diesem Zweck, dass auf der Ebene der politischen Vertreter des Rates, des Europäischen Parlaments und der Kommission eine Arbeitsgruppe eingerichtet wird;


Overeenkomstig haar in het kader van actie 13, littera a), van de strategie geuite voornemen heeft de Commissie in december 2003 een eerste conferentie van belanghebbende partijen georganiseerd over "Risicoperceptie: Wetenschap, maatschappelijke discussie en beleidsontwikkeling".

Wie in Aktion 13(a) der Strategie vorgesehen, organisierte die Kommission im Dezember 2003 die erste Konferenz der Interessengruppen unter dem Titel "Risikowahrnehmung: Wissenschaft, öffentliche Debatte und Politik".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij nog geen voornemen geuit' ->

Date index: 2022-10-25
w