Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij op communautaire steun kunnen rekenen " (Nederlands → Duits) :

Dit wordt een van de eerste opdrachten voor de partners in de strategie, die daarvoor waar nodig op de steun kunnen rekenen van de Europese Commissie, externe deskundigen en het programma voor het Alpengebied.

Dies ist eine der ersten Aufgaben für die Partner der Strategie, gegebenenfalls mit Unterstützung der Europäischen Kommission, externer Fachleuten und des Programms „Alpenraum“.


Ook nieuwe lidstaten worden geconfronteerd met de noodzaak een aantal reactoren te ontmantelen en het lijkt ons terecht dat zij op communautaire steun kunnen rekenen om de ontmanteling op een adequate en veilige wijze te kunnen uitvoeren.

Im Fall der neuen Mitgliedstaaten, die mit der Forderung konfrontiert sind, eine Reihe von Anlagen stillzulegen, scheint es uns nur richtig, dass sie EU-Unterstützung erwarten können, um ihre Stilllegungsprozesse in angemessener und sicherer Weise abzuschließen.


Binnen de betrokken sectoren zou het voorstel van de Commissie mogelijk op weinig steun kunnen rekenen. Dit toont eens te meer aan dat bij de uitwerking van de beheersplannen voor de visbestanden in de Europese Unie zoveel mogelijk belangengroepen moeten worden geraadpleegd om een compromis te bereiken dat het milieu en de duurzame ontwikkeling van de visserij ten goede komt.

Dies bestätigt einmal mehr die Notwendigkeit, bei der Erstellung von Bewirtschaftungsplänen für die Fischbestände in der EU umfangreiche Konsultationen mit den jeweils Betroffenen durchzuführen, um Kompromisse zu erarbeiten, die zum Schutz der Umwelt und zur Entwicklung einer nachhaltigen Fischerei beitragen.


Artikel 1 van het voormelde artikel 3 bepaalt : « Overeenkomstig de volgende regels zijn de bepalingen van deze wet van toepassing op de echtgenoten die vóór de inwerkingtreding van deze wet zijn gehuwd zonder huwelijksvoorwaarden te hebben gemaakt of na een stelsel van gemeenschap te hebben aangenomen dan wel het stelsel van scheiding van goederen of het dotaal stelsel te hebben gekozen, waarin een gemeenschap van aanwinsten is bedongen als omschreven in de artikelen 1498 en 1499 van het Burgerlijk Wetboek : 1° Gedurende een termijn van een jaar te rekenen van de in ...[+++]

Artikel 1 des vorerwähnten Artikels 3 bestimmt: « Entsprechend den folgenden Regeln sind die Bestimmungen dieses Gesetzes auf die Ehegatten anwendbar, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes ohne güterrechtliche Regelung geheiratet haben oder nachdem sie sich für die Gütergemeinschaft oder für die Gütertrennung oder für das Dotalsystem mit einer Errungenschaftsgemeinschaft im Sinne der Artikel 1498 und 1499 des Zivilgesetzbuches entschieden haben: 1. Während einer Frist von einem Jahr ab dem Inkrafttreten dieses Gesetzes können die Ehegatten vor einem Notar die Erklärung ablegen, dass sie ihren gesetzlichen oder vertraglich vereinbarte ...[+++]


Niettemin zou een kortere overweging in de Raad op meer steun kunnen rekenen.

Davon abgesehen dürfte eine knappere Formulierung des Erwägungsgrunds beim Rat eher Zustimmung finden.


Ik weet dat wij, gezien de fijngevoeligheid van het Europees Parlement, op uw steun kunnen rekenen, zoals wij ook kunnen rekenen op de toezegging van de Europese Commissie, om deze onmisbare continuïteit te waarborgen.

Ich weiß, wie sensibel das Europäische Parlament ist und dass wir hinsichtlich der erforderlichen Kontinuität mit Ihrer Unterstützung und auch mit dem Engagement der Europäischen Kommission rechnen können.


Het doet mij genoegen u mede te kunnen delen, dat de resultaten van deze onderhandelingen op politieke steun kunnen rekenen en dat de Commissie klaar is om de herziene overeenkomst formeel aan te nemen, zodra het Parlement de uitkomsten van de onderhandelingen formeel goedgekeurd heeft.

Ich freue mich Ihnen mitteilen zu können, dass die Ergebnisse dieser Verhandlungen politisch bestätigt wurden, und dass die Kommission mit der formellen Annahme der geänderten Vereinbarung fortfahren kann, sobald das Parlament das Ergebnis der Verhandlungen formell angenommen hat.


Uit dit verslag blijkt namelijk dat de nieuwe lidstaten zelfs zonder geld op aanzienlijke steun kunnen rekenen. Dit verslag zou ook als een soort standaard kunnen fungeren voor actieplannen voor nieuwe lidstaten.

Dieser Bericht könnte die Norm für Aktionspläne in den neuen Mitgliedstaaten darstellen.


De raadpleging over het groenboek[1] heeft uitgewezen dat deze politieke prioriteiten op brede steun kunnen rekenen.

Die Konsultation zum entsprechenden Grünbuch[1] hat eine breite Unterstützung dieser politischen Prioritäten zu Tage gebracht.


(2) De lidstaten moeten de communautaire steun kunnen aanvullen met een nationale bijdrage, eventueel via een heffing op de zuivelsector,

(2) Die Mitgliedstaaten müssen die Möglichkeit haben, die Gemeinschaftsbeihilfe durch einen nationalen Beitrag zu ergänzen, der gegebenenfalls in Form einer Steuer auf den Milchsektor erhoben werden kann -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij op communautaire steun kunnen rekenen' ->

Date index: 2022-06-22
w