B. overwegende dat de Europese industrie voor meer dan 80% bijdraagt aan de uitgaven voor OO in de particuliere sector en dat zij qua innovatieve producten 73% van de Europese export voor haar rekening neemt, waarmee zij een belangrijke rol speelt in de transformatie van de EU in een kenniseconomie,
B. in der Erwägung, dass auf die Industrie in der Europäischen Union mehr als 80 % der Ausgaben des privaten Sektors für Forschung und Entwicklung entfallen und die innovativen Produkte, die sie erzeugt, 73 % der Ausfuhren der Europäischen Union ausmachen und die Industrie somit eine wichtige Rolle bei der Umwandlung der Europäischen Union in einen wissensbasierten Wirtschaftsraum spielt,