Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Overrijpheid
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Sternberg-Reed reuzencellen
Teveel rijpheid

Vertaling van "zij reeds teveel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs




reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten tweede waren de brandstofleveranciers terughoudend wat het gebruik van bioethanol betreft (waarmee slechts 20% van het totale brandstofverbruik werd gedekt), omdat zij reeds teveel benzine hadden en het mengen van benzine met bioethanol de situatie alleen maar erger zou maken.

Zweitens setzen die Kraftstofflieferanten Bioethanol nur zögerlich ein (auf das nur 20 % des gesamten Biokraftstoffverbrauchs entfallen), da sie bereits Benzinüberschüsse haben und die Beimengung von Bioethanol zu Benzin diese Situation noch verschärft.


Deze banken waren van oordeel dat zij reeds teveel krediet aan Hynix hadden verstrekt en waren teruggekomen op hun eerdere beslissing, de exportkredietlimiet voor Hynix te verhogen.

Diese beiden Banken waren zu dem Schluss gekommen, dass sie in Bezug auf Hynix bereits ein zu hohes Risiko eingegangen waren, und nahmen deshalb ihre vorherige Zusage, den Plafond der Hynix zur Verfügung gestellten Ausfuhrkreditfazilität zu erhöhen, wieder zurück.


Ten tweede waren de brandstofleveranciers terughoudend wat het gebruik van bioethanol betreft (waarmee slechts 20% van het totale brandstofverbruik werd gedekt), omdat zij reeds teveel benzine hadden en het mengen van benzine met bioethanol de situatie alleen maar erger zou maken.

Zweitens setzen die Kraftstofflieferanten Bioethanol nur zögerlich ein (auf das nur 20 % des gesamten Biokraftstoffverbrauchs entfallen), da sie bereits Benzinüberschüsse haben und die Beimengung von Bioethanol zu Benzin diese Situation noch verschärft.


22. wijst op de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat reeds in zijn arrest van 11 oktober 1990 (zaak C-34/89, Italiaanse Republiek tegen de Commissie) herinnerde aan de voor de lidstaten geldende zorgvuldigheidsplicht, op grond waarvan zij maatregelen dienen te nemen voor een snelle opheffing van de onregelmatigheden, daar anders het risico bestaat dat de terugvordering van de teveel betaalde bedragen moeilijk of onmogelijk wordt;

22. verweist auf die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, der bereits in seinem Urteil vom 11. Oktober 1990 (Rechtssache C-34/89, Italienische Republik/Kommission) an die den Mitgliedstaaten auferlegte allgemeine Sorgfaltspflicht erinnert hatte, wonach diese Maßnahmen zur raschen Behebung von Unregelmäßigkeiten zu ergreifen haben, weil sonst die Gefahr besteht, dass die Wiedereinziehung zu viel gezahlter Beträge schwierig oder unmöglich wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. wijst op de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat reeds in zijn arrest van 11 oktober 1990 (zaak C-34/89, Italiaanse Republiek tegen de Commissie) herinnerde aan de voor de lidstaten geldende zorgvuldigheidsplicht, op grond waarvan zij maatregelen dienen te nemen voor een snelle opheffing van de onregelmatigheden, daar anders het risico bestaat dat de terugvordering van de teveel betaalde bedragen moeilijk of onmogelijk wordt;

23. verweist auf die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften, der bereits in seinem Urteil vom 11. Oktober 1990 (Rechtssache C-34/89, Italienische Republik gegen Kommission) an die den Mitgliedstaaten auferlegte allgemeine Sorgfaltspflicht erinnert hatte, wonach diese Maßnahmen zur raschen Behebung von Unregelmäßigkeiten zu ergreifen haben, weil sonst die Gefahr besteht, dass die Wiedereinziehung zu viel gezahlter Beträge schwierig oder unmöglich wird;


3. Wanneer de in lid 2, onder a), bedoelde steun reeds is betaald, vorderen de bevoegde instanties de teveel uitbetaalde steun terug, vermeerderd met in de betrokken lidstaat gebruikelijke rente over de periode vanaf de datum van de uitkering van de steun tot die van de terugbetaling.

(3) Wurden die in Absatz 2 Buchstabe a) genannten Beihilfen bereits ausgezahlt, so zieht die zuständige Behörde die zu viel gezahlten Beihilfeanteile wieder ein, zuzüglich der im betreffenden Mitgliedstaat üblichen Zinsen für die Zeit von der Auszahlung bis zur Wiedereinziehung.


3. Wanneer de in lid 2, onder a), bedoelde steun reeds is betaald, vorderen de bevoegde instanties de teveel uitbetaalde steun terug, vermeerderd met in de betrokken lidstaat gebruikelijke rente over de periode vanaf de datum van de uitkering van de steun tot die van de terugbetaling.

(3) Wurden die in Absatz 2 Buchstabe a) genannten Beihilfen bereits ausgezahlt, so zieht die zuständige Behörde die zu viel gezahlten Beihilfeanteile wieder ein, zuzüglich der im betreffenden Mitgliedstaat üblichen Zinsen für die Zeit von der Auszahlung bis zur Wiedereinziehung.


- een verzoek om terugbetaling van teveel aan de begunstigde betaalde bedragen, indien het totale reeds door de Commissie betaalde bedrag hoger is dan het feitelijk verschuldigde definitieve bedrag.

- Rückforderung der dem Begünstigten zuviel ausgezahlten Beträge, wenn die von der Kommission bereits gezahlte Gesamtsumme höher ist als der tatsächlich von ihr geschuldete endgültige Betrag.


- een verzoek om terugbetaling van teveel aan de begunstigde betaalde bedragen, indien het totale reeds door de Commissie betaalde bedrag hoger is dan het feitelijk verschuldigde definitieve bedrag.

- Rückforderung der dem Begünstigten zuviel ausgezahlten Beträge, wenn die von der Kommission bereits gezahlte Gesamtsumme höher ist als der tatsächlich von ihr geschuldete endgültige Betrag.


Overwegende dat de invoercertificaten voor de voor de periode van 1 januari 1996 tot en met 31 maart 1996 beschikbare hoeveelheden reeds zijn afgegeven op grond van de Verordeningen (EEG) nr. 2698/93 en (EG) nr. 1590/94; dat de voor de periode van 1 april tot en met 30 juni 1996 beschikbare hoeveelheden dus moeten worden vastgesteld rekening houdende met de toegekende hoeveelheden en met de voor deze periode vastgestelde contingenten; dat, om een harmonische overgang naar de nieuwe bepalingen te garanderen en met name dat de hoeveelheden die worden ingevoerd vanaf 1 januari 1996 in het kader van voornoemde verorden ...[+++]

Die Einfuhrlizenzen für die im Zeitraum 1. Januar bis 31. März 1996 verfügbaren Mengen wurden bereits auf der Grundlage der Verordnungen (EWG) Nr. 2698/93 und (EG) Nr. 1590/94 erteilt. Daher sind nun die für den Zeitraum 1. April bis 30. Juni 1996 verfügbaren Mengen festzusetzen, wobei die für diesen Zeitraum bereits zugestandenen Mengen und die Kontingente zu berücksichtigen sind. Um einen reibungslosen Übergang zu den neuen Bestimmungen zu gewährleisten und insbesondere sicherzustellen, daß die auf die seit dem 1. Januar 1996 im Rahmen der genannten Verordnungen eingeführten Mengen zu einem um 20 % ermäßigten Zollsatz eingeführt werden, ist vorzusehen, daß zuviel gezahlte ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sternberg-reed reuzencellen     cellen van reed     cellen van sternberg-reed     overrijpheid     teveel rijpheid     zij reeds teveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij reeds teveel' ->

Date index: 2021-08-26
w