Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekeerling
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Informant
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering
Persoon die met justitie samenwerkt
Spijtoptant

Traduction de «zij samenwerkt gebaseerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die met justitie samenwerkt

Person, die mit den Justizbehörden zusammenarbeitet


spijtoptant | bekeerling | informant | persoon die met justitie samenwerkt

Kronzeuge | Person, die mit den Justizbehörden zusammenarbeitet


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

evidenzbasierte Krankenpflege


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

evidenzbasierte Radiografiepraxis | evidenzbasierte Röntgenpraxis


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

ergebnisorientierte Hilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het mandaat van de SVEU is gebaseerd op de volgende beleidsdoelstellingen van de Unie in Bosnië en Herzegovina (hierna „BiH” genoemd): verdere vooruitgang bij het stabilisatie- en associatieproces, met als doel te komen tot een stabiel, levensvatbaar, vreedzaam, multi-etnisch en verenigd BiH, dat vreedzaam samenwerkt met zijn buurlanden en onherroepelijk op weg is naar lidmaatschap van de Unie.

Das Mandat des Sonderbeauftragten beruht auf den folgenden politischen Zielen der Union in Bosnien und Herzegowina: weitere Fortschritte beim Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, um ein stabiles, lebensfähiges, friedliches, multiethnisches und geeintes Bosnien und Herzegowina zu verwirklichen, das in Frieden mit seinen Nachbarn kooperiert und seinen Weg in Richtung einer Mitgliedschaft in der Union unbeirrbar fortsetzt.


P. overwegende dat de VN nauw en op inclusieve wijze samenwerkt met alle belanghebbenden om voort te bouwen op het momentum dat is gecreëerd door de MGD's en verder te gaan met een ambitieuze ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015, die gebaseerd moet zijn op betere steun, betere coördinatie en naleving van de beginselen inzake beleidscoherentie;

P. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen alle Interessenträger in einer engen Zusammenarbeit einbinden, damit auf dem durch die MEZ ausgelösten Engagement aufgebaut und eine ehrgeizige Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 erarbeitet werden kann, die sich auf eine bessere Qualität der Hilfe, eine verstärkte Abstimmung und die Achtung der Grundsätze politischer Kohärenz gründen sollte;


P. overwegende dat de VN nauw en op inclusieve wijze samenwerkt met alle belanghebbenden om voort te bouwen op het momentum dat is gecreëerd door de MGD's en verder te gaan met een ambitieuze ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015, die gebaseerd moet zijn op betere steun, betere coördinatie en naleving van de beginselen inzake beleidscoherentie;

P. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen alle Interessenträger in einer engen Zusammenarbeit einbinden, damit auf dem durch die MEZ ausgelösten Engagement aufgebaut und eine ehrgeizige Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 erarbeitet werden kann, die sich auf eine bessere Qualität der Hilfe, eine verstärkte Abstimmung und die Achtung der Grundsätze politischer Kohärenz gründen sollte;


14. verzoekt om een serieuze inspanning om ervoor te zorgen dat het thema biodiversiteit in aanmerking wordt genomen op alle relevante beleidsgebieden van de EU, in het bijzonder in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de nieuwe financiële vooruitzichten van de EU; is van mening dat in de MEB-richtlijn, de richtlijn milieueffectbeoordeling, evenals in de habitatrichtlijn en de vogelrichtlijn, nieuwe, strengere richtsnoeren moeten worden opgenomen om te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging van deze richtlijnen, gebaseerd op de aanbevelingen van de hiervoor bev ...[+++]

14. fordert ernst zu nehmende Bemühungen, die biologische Vielfalt in alle relevanten Politikbereiche der EU zu integrieren, vor allem im Zusammenhang mit der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik, der Gemeinsamen Agrarpolitik und der neuen Finanziellen Vorausschau der EU; ist der Auffassung, dass die Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung, die Richtlinie über die strategische Umweltverträglichkeitsprüfung, die Habitat- und die Vogelschutz-Richtlinie neue, strengere Leitlinien erforderlich machen, um die ordnungsgemäße Umsetzung dieser Richtlinien, gestützt auf die Empfehlungen seines zuständigen Ausschusses, zu gewährleist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorkeursoptie wordt geconcludeerd dat een Europees netwerk van referentiecentra (ENRC), dat zou kunnen zorgen voor de technische ondersteuning van de ontwikkeling en de uitvoering van een dierenwelzijnsbeleid, ook wat certificering en etikettering betreft, moet zijn gebaseerd op een centraal coördinatie-instituut dat samenwerkt met een netwerk van relevante onderzoekinstellingen in de lidstaten – alle erkend door de Gemeenscha ...[+++]

Die Studie gelangte zu dem Schluss, dass sich – als bevorzugte Option – ein europäisches Netzwerk von Referenzzentren, das technische Unterstützung für die Entwicklung und Umsetzung von Tierschutzstrategien, auch in Bezug auf Zertifizierung und Kennzeichnung, leisten könnte, auf eine zentrale Koordinationsstelle stützen sollte, die mit einem Netzwerk einschlägiger Forschungsinstitute in den Mitgliedstaaten – allesamt von der Gemeinschaft anerkannt – zusammenarbeitet.


Dit scorebord, dat nog in een embryonaal stadium verkeert, is gebaseerd op gegevens afkomstig van directoraten-generaal van de Europese Commissie – waaronder mededinging, informatiemaatschappij, ondernemingen en consumentenaangelegenheden – en op gegevens van Eurostat (het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen), dat nauw samenwerkt met de nationale bureaus voor de statistiek.

Dieses Barometer befindet sich noch im Anfangsstadium und stützt sich auf Daten von Dienststellen der Europäischen Kommission (u. a. die für Wettbewerb, Informationsgesellschaft, Unternehmen und Verbraucherschutz zuständigen Dienststellen) sowie auf Daten von Eurostat, dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften, das mit den nationalen statistischen Ämtern zusammenarbeitet.


- gezien de verklaring van Barcelona die is aangenomen op de conferentie van 27 en 28 november 1995 tussen Europa en de Middellandse-Zeelanden waarin het beginsel wordt geformuleerd waarop een gestructureerde dialoog tussen de Europese Unie en de landen in het Middellandse-Zeegebied waarmee zij samenwerkt, gebaseerd dient te zijn,

- in Kenntnis der auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 27. bis 28. November 1995 angenommenen Erklärung von Barcelona, in der das Prinzip aufgestellt wird, auf dem ein strukturierter Dialog zwischen der Europäischen Union und den Partnerländern im Mittelmeerraum aufgebaut werden muß,


– gezien de verklaring van Barcelona van november 1995 waarin het beginsel wordt geformuleerd waarop een in alle opzichten gestructureerde dialoog tussen de Europese Unie en de landen in het Middellandse-Zeegebied waarmee zij samenwerkt, gebaseerd dient te zijn,

– in Kenntnis der Erklärung von Barcelona vom November 1995, in der das Prinzip aufgestellt wird, auf dem ein strukturierter Dialog in allen seinen Dimensionen zwischen der Europäischen Union und den Partnerländern im Mittelmeerraum aufgebaut werden muß,


Voorbeelden van geplande maatregelen zijn: hervorming van het beroepsgezondheidsstelsel om kortdurende banen erin op te nemen; bevordering van de werkgelegenheid voor gehandicapten; ontwikkeling van een actiemodel dat gebaseerd is op een gezamenlijke verantwoordelijkheid van verscheidene actoren in de samenleving en verandering van de financieringsverantwoordelijkheden van de uitkeringenstelsels met als doel de kansen op werk voor degenen die het risico op uitsluiting van de arbeidsmarkt lopen, te vergroten; opstelling van geïntegr ...[+++]

Einige Beispiele für die vorgesehenen Maßnahmen: die Reform des Systems der Arbeitsgesundheit unter Berücksichtigung von Kurzzeitbeschäftigung; die Förderung der Erwerbstätigkeit von Behinderten; die Entwicklung eines Handlungsmodells auf der Grundlage der gemeinsamen Verantwortung verschiedener Akteure in der Gesellschaft und ein Wechsel in der Verantwortlichkeit für die Finanzierung der Sozialhilfesysteme, um die Beschäftigungschancen für Arbeitnehmer zu verbessern, die von der Ausgrenzung vom Arbeitsmarkt bedroht sind; die Aufstellung von integrierten Wohnraumbeschaffungsstrategien in den Kommunen auf der Grundlage der Nutzung der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij samenwerkt gebaseerd' ->

Date index: 2024-10-12
w