Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Bezig met validatie
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Niet-bezig

Traduction de «zij tegelijkertijd bezig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


bezig met validatie

in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit




tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is tegelijkertijd bezig haar wetgeving op het gebied van overheidsopdrachten te herzien, waaronder ook regionale en lokale overheden vallen.

Gleichzeitig steht auch eine Überarbeitung des EU-Rechtsrahmens für das öffentliche Auftragswesens an, die auch die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften betrifft.


Tegelijkertijd blijven alle belanghebbenden bezig om door middel van deze sectorspecifieke benadering een compromis te vinden.

Gleichzeitig arbeiten sämtliche Akteure weiter gemeinsam darauf hin, im Rahmen dieses sektorspezifischen Ansatzes zu einem Kompromiss zu finden.


Denkt de Chinese overheid echt, sterker nog, denken wij echt dat het mogelijk is dat de sporters van de wereld bijeen komen en blij en harmonieus wedstrijden houden terwijl de regering van het gastland van de Spelen tegelijkertijd bezig is haar eigen burgers te vermoorden?

Glauben die chinesischen Behörden tatsächlich und glauben wir, dass die Sportlerinnen und Sportler der Welt zusammenkommen und in Freude und Harmonie Wettkämpfe austragen können, während zur gleichen Zeit die Regierung des Staates, der Gastgeber der Spiele ist, seine eigenen Landsleute ermordet?


Het zal een ware uitdaging zijn, want de lidstaten zijn alle bezig om hun hervormingsplannen vast te stellen, en dus hun beleid om de gekwantificeerde doelstellingen te bereiken. Tegelijkertijd zijn ze bezig hun nationale begrotingen, die hun financiële speelruimte beperken, uit te werken.

Das wird eine echte Herausforderung sein, da die Mitgliedstaaten gerade damit beschäftigt sind, ihre Reformpläne festzulegen und damit auch ihre Strategien, durch die sie die quantifzierten Zielvorgaben erreichen wollen, und gleichzeitig arbeiten sie auch an ihren nationalen Haushalten, die ihre finanzielle Freiheit einschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd echter – en dat noem ik slim milieubeleid – draagt deze verordening ertoe bij dat consumenten – automobilisten – minder betalen, terwijl ze tegelijkertijd milieuvriendelijk bezig zijn, omdat deze verordening tot aanmerkelijke besparingen leidt, niet alleen wat betreft de uitstoot van CO2 maar ook ten aanzien van het verbruik van benzine en diesel.

Aber sie trägt gleichzeitig – und das nenne ich eine kluge Umweltpolitik – dazu bei, dass Verbraucherinnen und Verbraucher, Kraftfahrerinnen und Kraftfahrer weniger bezahlen und gleichzeitig Umweltschutz betreiben, denn sie führt zu erheblichen Einsparungen, nicht nur bei CO2, sondern auch beim Verbrauch von Benzin und Diesel.


Dat is buitengewoon interessant, want dit betekent namelijk dat terwijl Sinn Féin/de IRA onderhandelden over vrede in Noord-Ierland en het vrijmaken van de weg voor een nieuwe regering, zij tegelijkertijd bezig waren met het plannen van de grootste bankroof in de geschiedenis van de Britse eilanden.

Das ist schon sehr interessant, da die Sinn Féin/IRA genau zu der Zeit, als sie über den Frieden in Nordirland und eine Lösung für eine neue Regierung verhandelte, auch den größten Banküberfall aller Zeiten auf den Britischen Inseln plante.


Ik wil daaraan toevoegen dat de Commissie tegelijkertijd bezig is met de lancering van een campagne voor een Europese belasting.

Zudem startet die Kommission parallel dazu eine Kampagne für eine Europasteuer.


conflictpreventie, door te trachten zich ook bezig te houden met de meer structurele onderliggende oorzaken en tegelijkertijd de rechtstreekse oorzaken — de aanleidingen — van gewelddadige conflicten aan te pakken;

Konfliktverhinderung, indem versucht wird, auf die eher strukturell bedingten Grundursachen einzugehen, gleichzeitig aber auch die unmittelbaren Ursachen — Auslösefaktoren — gewaltsamer Konflikte gezielt angegangen werden;


Tegelijkertijd heeft de Commissie samen met de lidstaten een diepgaand onderzoek naar BTW-fraude in de intracommunautaire handel verricht en vastgesteld welke maatregelen de beste resultaten hebben opgeleverd bij de bestrijding van carrouselfraude. Verschillende lidstaten zijn bezig hun nationale controlesystemen aan te passen aan deze "optimale werkwijzen" om dit soort fraude tegen te gaan.

Gleichzeitig hat die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten eine gründliche Analyse des MwSt-Betrugs im innergemeinschaftlichen Handel durchgeführt und ermittelt, welche Maßnahmen in den einzelnen Ländern ergriffen werden und welche dieser Maßnahmen die besten Ergebnisse bei der Bekämpfung des "Karusselbetrugs" (Scheinfirmen) liefern.


Zo is het mogelijk dat verschillende Lid-Staten tegelijkertijd bezig zijn met het onderzoek naar een zelfde misdaadorganisatie.

So ist es möglich, daß mehrere Staaten gleichzeitig Ermittlungen über die gleiche kriminelle Organisation anstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij tegelijkertijd bezig' ->

Date index: 2022-09-24
w