Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachten
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "zij tevens bekrachtigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück




bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

Billigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. benadrukt het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Syrië, en met name de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte; drukt in deze context zijn steun uit aan de christelijke gemeenschap in het land en moedigt deze gemeenschap tegelijkertijd aan om een positieve en constructieve rol te spelen in de gebeurtenissen die momenteel plaatsvinden in Syrië; moedigt tevens Syrische oppositiekrachten aan om hun engagement voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met name ...[+++]

17. betont, dass die Menschenrechte und Grundfreiheiten, insbesondere die Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit, in Syrien unbedingt geachtet werden müssen; bekundet in diesem Zusammenhang seine Unterstützung der christlichen Gemeinschaft im Land und fordert diese Gemeinschaft gleichzeitig auf, bei den aktuellen Ereignissen in Syrien eine positive und konstruktive Rolle zu übernehmen; fordert die oppositionellen Kräfte in Syrien ebenfalls auf, ihr Engagement für die Menschenrechte und Grundfreiheiten und insbesondere die Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit zu erklären oder zu bestätigen;


11. benadrukt het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Syrië, en met name de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte; drukt in deze context zijn steun uit aan de christelijke gemeenschap in het land en moedigt deze gemeenschap tegelijkertijd aan om een positieve en constructieve rol te spelen in de gebeurtenissen die momenteel plaatsvinden in Syrië; moedigt tevens Syrische oppositiekrachten aan om hun engagement voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met name ...[+++]

11. betont die Bedeutung der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Syrien, insbesondere der Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit; bekundet in diesem Zusammenhang seine Unterstützung der christlichen Gemeinschaft im Land und fordert diese Gemeinschaft gleichzeitig auf, bei den aktuellen Ereignissen in Syrien eine positive und konstruktive Rolle zu übernehmen; fordert die oppositionellen Kräfte in Syrien ebenfalls auf, ihr Engagement für Menschenrechte und Grundfreiheiten und insbesondere Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit zu erklären oder zu bestätigen;


17. benadrukt het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Syrië, en met name de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte; drukt in deze context zijn steun uit aan de christelijke gemeenschap in het land en moedigt deze gemeenschap tegelijkertijd aan om een positieve en constructieve rol te spelen in de gebeurtenissen die momenteel plaatsvinden in Syrië; moedigt tevens Syrische oppositiekrachten aan om hun engagement voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met name ...[+++]

17. betont, dass die Menschenrechte und Grundfreiheiten, insbesondere die Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit, in Syrien unbedingt geachtet werden müssen; bekundet in diesem Zusammenhang seine Unterstützung der christlichen Gemeinschaft im Land und fordert diese Gemeinschaft gleichzeitig auf, bei den aktuellen Ereignissen in Syrien eine positive und konstruktive Rolle zu übernehmen; fordert die oppositionellen Kräfte in Syrien ebenfalls auf, ihr Engagement für die Menschenrechte und Grundfreiheiten und insbesondere die Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit zu erklären oder zu bestätigen;


Volgens dit programma moeten de VS visumontheffing tot een privilege maken en zullen zij tevens bekrachtigen dat er speciale eisen worden opgelegd aan Griekenland en aan de nieuwe lidstaten, waardoor deze, uiteraard met goedkeuring van Europa, zelfs nog gevoeligere passagiersgegevens moeten verstrekken dan in theorie universeel wordt vereist volgens de PNR.

Nach diesem Programm sollen die USA die Visafreiheit zu einem Privileg machen und die besonderen Bedingungen absegnen, die Griechenland und den neuen Mitgliedstaaten auferlegt werden, die – natürlich mit europäischer Zustimmung – noch mehr sensible Passagierdaten übermitteln müssen, als theoretisch im Rahmen des PNR allgemein erforderlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze moeten volledig worden gecoördineerd met alle lidstaten en tevens overeenstemmen met het EU-beleid ter zake en waar mogelijk ander EU-beleid bekrachtigen en erdoor worden bekrachtigd, met name de beleidsterreinen externe betrekkingen, handel, ontwikkeling, uitbreiding, concurrentie, onderzoek, innovatie, milieu en klimaatactie.

Diese Strategien und Ziele müssen mit allen Mitgliedstaaten vollständig koordiniert werden, kohärent sein und, soweit möglich, andere EU-Politikfelder wie Außenbeziehungen, Handel, Entwicklung, Erweiterung, Wettbewerb, Forschung, Innovation, Umwelt und Klimaschutz stärken.


15. wijst erop dat artikel 202 moet worden gewijzigd teneinde de verantwoordelijkheid van de wetgevende macht te bekrachtigen die gebaseerd is op de gelijke rechten tussen het Europees Parlement en de Raad bij het omlijnen van de wetgevende taken waartoe de uitvoerende macht wordt gemachtigd en de controle op de wijze waarop deze de haar toegekende bevoegdheden uitoefent, en dat hiertoe tevens een controle-instrument in het leven moet worden geroepen in de vorm van een recht van evocatie ("call back");

15. erinnert daran, dass Artikel 202 EGV abgeändert werden muss, um die Verantwortung der Legislativbehörde, die auf völliger Gleichheit der Rechte zwischen Europäischem Parlament und Rat in Bezug auf die Definition der gesetzgeberischen Befähigung der Exekutivbehörde und die Kontrolle der Wahrnehmung der ihr übertragenen Befugnisse beruht, festzuschreiben, und dass es zweckmäßig ist, zu diesem Zweck ebenfalls einen Kontrollmechanismus in Form eines Rückholrechts ("call back") vorzusehen;


7. BEKRACHTIGEN de vier thematische prioriteiten zoals die in het Witboek zijn voorgesteld, en die tevens in de Raadsconclusies (14 februari 2002) als belangrijk zijn aangemerkt:

7. BILLIGEN die vier im Weißbuch vorgeschlagenen thematischen Prioritäten, deren Bedeutung der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. Februar 2002 anerkannt hat:


7. BEKRACHTIGEN de vier thematische prioriteiten zoals die in het Witboek zijn voorgesteld, en die tevens in de Raadsconclusies (14 februari 2002) als belangrijk zijn aangemerkt:

7. BILLIGEN die vier im Weißbuch vorgeschlagenen thematischen Prioritäten, deren Bedeutung der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. Februar 2002 anerkannt hat:


Hij zal deze landen tevens opnieuw verzekeren van de vastbeslotenheid van de Commissie de Europa-overeenkomsten met Polen, Hongarije en andere Midden- en Oost-Europese landen zo snel mogelijk te laten bekrachtigen.

Ferner wird er diesen Ländern nochmals versichern, daß die Kommission entschlossen ist, sich für eine baldige Ratifizierung der Europa-Abkommen der EG mit Polen, Ungarn und anderen mittel- und osteuropäischen Ländern einzusetzen.


Tevens dringt hij er bij de Raad op aan het gemeenschappelijk optreden betreffende corruptie in de privésector voor eind december 1998 af te ronden en roept hij de lidstaten op de Corruptieovereen-komst voor december 1999 te bekrachtigen.

Er fordert außerdem den Rat auf, die Gemeinsame Maßnahme betreffend die Bestechung im privaten Sektor bis Dezember 1998 anzunehmen, und ruft die Mitgliedstaaten auf, das Betrugsübereinkommen bis Dezember 1999 zu ratifizieren.




Anderen hebben gezocht naar : bekrachten     bekrachtigen     bekrachtiging     bevestigen     bevestiging     goedkeuren     goedkeuring     homologatie     homologeren     zij tevens bekrachtigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij tevens bekrachtigen' ->

Date index: 2023-09-15
w