Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij toegang moeten verschaffen " (Nederlands → Duits) :

Het Hof is dan ook van oordeel dat de betrokken grondrechten niet in de weg staan aan een dergelijk bevel, op de dubbele voorwaarde dat de door de internetprovider genomen maatregelen de gebruikers niet nodeloos de mogelijkheid ontzeggen om zich rechtmatig toegang te verschaffen tot de beschikbare informatie en dat deze maatregelen tot gevolg hebben dat niet-toegestane oproepingen van beschermde werken worden verhinderd of minstens ...[+++]

Daher stehen die betroffenen Grundrechte einer solchen Anordnung nicht entgegen, wenn die vom Anbieter von Internetzugangsdiensten getroffenen Maßnahmen den Internetnutzern nicht unnötig die Möglichkeit vorenthalten, in rechtmäßiger Weise Zugang zu den verfügbaren Informationen zu erlangen, und wenn sie bewirken, dass unerlaubte Zugriffe auf die Schutzgegenstände verhindert oder zumindest erschwert werden und dass die Internetnutzer zuverlässig davon a ...[+++]


Inzake financiële compensatie voorziet het ontwerp van decreet in drie verschillende situaties : - indien de capaciteit beschikbaar is op het ogenblik van de aansluiting, zal de netbeheerder het productieverlies van de producent compenseren zodra de flexibiliteit wordt geactiveerd, en dat onverwijld en zonder rekening te houden met een drempelwaarde inzake flexibiliteit, behoudens overmacht; - indien de capaciteit niet beschikbaar is, zal de compensatie worden uitgesteld zolang de werken duren (met een maximum van vijf jaar) - het niveau ...[+++]

In Bezug auf den finanziellen Ausgleich sieht der Dekretentwurf drei verschiedene Situationen vor: - Wenn die Kapazität zum Zeitpunkt des Anschlusses verfügbar ist, wird der Netzbetreiber den Produktionsverlust des Erzeugers ausgleichen, sobald die Flexibilität aktiviert wird, und zwar unverzüglich und ohne Berücksichtigung einer Flexibilitätsschwelle, vorbehaltlich höherer Gewalt. - Ist die Kapazität nicht verfügbar, so wird der Ausgleich während der Dauer der Arbeiten - bei einem Maximum von fünf Jahren - ausgesetzt, wobei das Flexi ...[+++]


Art. 19. De volgende personen hebben toegang tot de databank : 1° de verantwoordelijken, voor alle actuele gegevens die hun katten betreffen; 2° de bevoegde overheid met toepassing van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren en de dierengezondheidswet van 24 maart 1987; 3° de dierenartsen, de asielen en elke persoon die beschikt over het microchipnummer van het dier, voor de gegevens die nodig zijn voor het terugvinden van de verantwoordelijke van een dolende, verloren of achtergelaten kat; ...[+++]

Art. 19 - Zugang zu der Datenbank haben: 1° die Verantwortlichen, für alle Daten betreffend ihre Katzen; 2° die zuständigen Behörden in Anwendung des Gesetzes vom 14. August 1986 über den Schutz und das Wohlbefinden der Tiere und des Gesetzes vom 24. März 1987 über die Tiergesundheit; 3° die Tierärzte, Tierheime und jede Person, die über eine Mikrochipnummer des Tieres verfügt, für die Daten, die erforderlich sind, um den Verantwortlichen einer streunenden, verloren gegangenen oder ausgesetzten Katze ausfindig zu machen; 4° die Tierärzte, für alle Da ...[+++]


Doel van de aanbeveling van de Commissie is te helpen zorgen voor coherentie bij de maatregelen die dominante NGA-operatoren krijgen opgelegd wanneer zij toegang moeten verschaffen.

Die Empfehlung der Kommission zielt auf eine Anwendung einheitlicher Zugangsvorschriften auf marktbeherrschende NGA-Netzbetreiber ab.


26. beklemtoont dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen grensoverschrijdende gezondheidsdiensten, dat wil zeggen diensten die gesitueerd zijn aan beide zijden van een grens tussen twee lidstaten om patiënten een hoog niveau van toegang en zorg te bieden en dat in stand te houden, en internationale gezondheidsdiensten binnen de Europese Unie, die gezondheidszorg moeten aanbieden voor de behandeling van zeldzame ziekten of ...[+++]

26. unterstreicht, dass es zweckmäßig ist, zwischen grenzüberschreitenden Dienstleistungen einerseits zu unterscheiden, d.h. Dienstleistungen beiderseits einer gemeinsamen Grenze zwischen zwei Mitgliedstaaten, mit denen den Patienten ein hohes Niveau des Zugangs und der Behandlung aufrechterhalten und angeboten werden soll, und andererseits den internationalen Gesundheitsdienstleistungen innerhalb der Europäischen Union, die eine Gesundheitsversorgung für die Behandlung von seltenen Krankheiten ...[+++]


9. beklemtoont dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen grensoverschrijdende gezondheidsdiensten, dat wil zeggen diensten die gesitueerd zijn aan beide zijden van een grens tussen twee lidstaten om patiënten een hoog niveau van toegang en zorg te bieden en dat in stand te houden, en internationale gezondheidsdiensten binnen de Europese Unie, die gezondheidszorg moeten aanbieden voor de behandeling van zeldzame ziekten of w ...[+++]

9. unterstreicht, dass es zweckmäßig ist, zwischen grenzüberschreitenden Dienstleistungen einerseits zu unterscheiden, d.h. Dienstleistungen beiderseits einer gemeinsamen Grenze zwischen zwei Mitgliedstaaten, mit denen den Patienten ein hohes Niveau des Zugangs und der Behandlung aufrechterhalten und angeboten werden soll, und andererseits den internationalen Gesundheitsdienstleistungen innerhalb der Europäischen Union, die eine Gesundheitsversorgung für die Behandlung von seltenen Krankheiten ...[+++]


Het voorstel van NITA om TDC te verplichten andere exploitanten toegang te verschaffen tot zijn kabelnetwerk om diensten te verlenen, zou andere exploitanten in staat moeten stellen de concurrentie aan te gaan met TDC, hetgeen uiteindelijk alle consumenten ten goede komt.

Der NITA-Vorschlag, demzufolge TDC dazu verpflichtet werden soll, anderen Betreibern zur Diensterbringung Zugang zu seinem Kabelnetz zu gewähren, soll alternative Betreiber in die Lage versetzen, mit TDC in den Wettbewerb zu treten, was letztlich den Verbrauchern zugute kommen wird.


De ad hoc werkgroepen zouden het Agentschap toegang moeten verschaffen tot de meest actuele informatie die beschikbaar is, om te kunnen reageren op de beveiligingsproblemen die de informatiemaatschappij in ontwikkeling opwerpt.

Die Ad-hoc-Arbeitsgruppen sollten der Agentur den Zugang zu den neuesten verfügbaren Informationen ermöglichen, damit die Agentur auf die sicherheitsspezifischen Herausforderungen, die sich im Zuge der Entwicklung der Informationsgesellschaft stellen, reagieren kann.


aanscherping van de vandaag verschenen aanbeveling inzake ontbundeling van het aansluitnet door in het nieuwe raamwerk de verplichting op te nemen dat bedrijven met aanmerkelijke marktmacht ontbundelde toegang tot hun koperen aansluitnet moeten verschaffen;

größerer Nachdruck auf der heute ausgesprochenen Empfehlung zur Entbündelung des Ortsanschlußnetzes, wobei Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht durch den neuen Rechtsrahmen verpflichtet werden sollen, entbündelten Zugang zu ihren Kupfer-Teilnehmeranschlußnetzen zu gewähren;


steun moeten krijgen om zich toegang te verschaffen tot de arbeidsmarkt en moeten worden aangemoedigd om creativiteit en ondernemersvaardigheden te ontwikkelen; via relevante, hoogwaardige onderwijs-, opleidings- en mobiliteitservaring in de formele en de non-formele sector kennis, vaardigheden en bekwaamheden moeten verwerven; in staat moeten zijn werk en gezin te combineren;

beim Eintritt in den Arbeitsmarkt unterstützt und ermutigt werden, Kreativität und unternehmerische Fähigkeiten zu entwickeln, durch eine hochwertige und realitätsnahe allgemeine und berufliche Bildung und Mobilitätserfahrungen im formalen und im nicht formalen Bereich mit Kenntnissen, Fähigkeiten und Kompetenzen ausgestattet werden, in die Lage versetzt werden, Berufs- und Familienleben miteinander zu vereinbaren.


w