Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij verschillende initiatieven ontplooien " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal toezicht houden op de acties van de lidstaten om gezondheidsinformatie zo goed mogelijk toegankelijk te houden voor de burger en zal initiatieven ontplooien om kwaliteitscriteria voor websites toe te passen.

Die Kommission wird die Maßnahmen der Mitgliedstaaten überwachen, um Gesundheitsinformationen den Bürgern so zugänglich wie nur möglich zu machen, und Initiativen zur Umsetzung von Qualitätskriterien für Webseiten nehmen.


De Europese Commissie zal zich blijven inspannen voor de uitvoering van de "Mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [38] en het actieplan "Vaardigheden en mobiliteit" [39] en zal tevens een reeks gerichte initiatieven ontplooien voor de uitwisseling van goede praktijken uit alle Europese landen met het doel deze overal in de onderzoekgemeenschap ingang te doen vinden.

Die Europäische Kommission wird die im Zuge der Umsetzung der ,Strategie für die Mobilität im Europäischen Forschungsraum" [38] und dem ,Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität" [39] begonnenen Bestrebungen weiterführen und mittels einer Reihe zielgerichteter Initiativen den Austausch von Beispielen für vorbildliche Praktiken aus allen europäischen Ländern fördern, um sie der gesamten Forschergemeinschaft zugänglich zu machen.


De Commissie zal nog verdere initiatieven ontplooien - en zo nodig, wetsvoorstellen presenteren - om te bewerkstelligen dat het potentieel van drie sleuteltechnologieën - moderne biomassaverwarming, zonneverwarming en geothermische verwarming sneller wordt gerealiseerd.

Die Kommission wird weitere Initiativen, nötigenfalls auch Legislativvorschläge, voranbringen, um das Potenzial der drei Schlüsseltechnologien moderne Biomasseheizung, Solarheizung und Erdwärmeheizung beschleunigt auszunutzen.


18. benadrukt de complementariteit van de BSS en het oostelijk partnerschap, en dringt er bij de Commissie op aan positief gebruik te maken van de verschillende benaderingen van de twee initiatieven en op alle niveaus duidelijk te maken hoe deze substantiële complementariteit van de BSS met het oostelijk partnerschap kan worden gebruikt; dringt er bij de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan ervoor te zorgen dat de EDEO de verschillende initiatieven en instrumenten die door de EU in de Zwarte-Zeeregio in ruimer ...[+++]

18. hebt den ergänzenden Charakter der Schwarzmeersynergie und der Östlichen Partnerschaft hervor und fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Ansätze der beiden Initiativen positiv zu nutzen und auf allen Ebenen zu klären, wie diese beträchtliche Komplementarität ausgeschöpft werden sollte; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, sicherzustellen, dass der EAD die einzelnen Initiativen und Instrumente der EU im weiteren Schwarzmeerraum wirksam koordiniert;


18. benadrukt de complementariteit van de BSS en het oostelijk partnerschap, en dringt er bij de Commissie op aan positief gebruik te maken van de verschillende benaderingen van de twee initiatieven en op alle niveaus duidelijk te maken hoe deze substantiële complementariteit van de BSS met het oostelijk partnerschap kan worden gebruikt; dringt er bij de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid op aan ervoor te zorgen dat de EDEO de verschillende initiatieven en instrumenten die door de EU in de Zwarte-Zeeregio in ruimer ...[+++]

18. hebt den ergänzenden Charakter der Schwarzmeersynergie und der Östlichen Partnerschaft hervor und fordert die Kommission auf, die unterschiedlichen Ansätze der beiden Initiativen positiv zu nutzen und auf allen Ebenen zu klären, wie diese beträchtliche Komplementarität ausgeschöpft werden sollte; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik auf, sicherzustellen, dass der EAD die einzelnen Initiativen und Instrumente der EU im weiteren Schwarzmeerraum wirksam koordiniert;


Anderzijds is het gunstig om op het werk teams samen te stellen uit mensen van verschillende leeftijden en steun te verlenen aan bedrijven die dergelijke initiatieven ontplooien. De verschillen tussen de generaties bevorderen immers de concurrentiekracht en dragen bij aan een harmonieuzere economische groei.

Darüber hinaus sollten Unternehmen gefördert werden, die gezielt Mitarbeiter-Teams mit gemischter Altersstruktur zusammenstellen, denn dies erhöht die Wettbewerbsfähigkeit und ermöglicht eine insgesamt ausgewogenere Unternehmensentwicklung.


Het is belangrijk dat de Commissie met de begunstigde landen samenwerkt bij het voldoen aan hun verplichtingen. Daartoe moet zij verschillende initiatieven ontplooien en met name zorgen voor een strenge, regelmatige en transparante controle en evaluatie van de tenuitvoerlegging, alsmede voor deelname van de belangrijkste maatschappelijke partners en de begunstigde landen, zoals in het verslag van het Parlement wordt opgemerkt.

Es ist wichtig, dass die Kommission die begünstigten Länder in ihren Anstrengungen zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen durch verschiedene Initiativen und insbesondere durch die Verstärkung der strengen und regelmäßigen Kontrolle und Bewertung ihrer Umsetzung unterstützt, in transparenter Form und unter Beteiligung der wichtigsten sozialen Akteure und begünstigten Länder, wie es im Bericht des Parlaments heißt.


Vanuit die optiek moeten de Europese Unie en meer specifiek de Europese Commissie concrete initiatieven nemen, zodat we niet wachten tot het verstrijken van de overeenkomst van 1994 in december 2007, maar nu al initiatieven ontplooien ter versterking van de strategische betrekkingen met Rusland.

Deshalb müssen die Europäische Union und insbesondere die Europäische Kommission konkret etwas unternehmen, damit wir nicht darauf warten, dass das Abkommen von 1994 im Dezember 2007 ausläuft, sondern schon jetzt Initiativen auf den Weg bringen, die darauf ausgerichtet sind, die strategischen Beziehungen mit Russland zu stärken.


De Commissie zal daarom samen met de lidstaten initiatieven ontplooien met betrekking tot kwaliteitsborging.

Die Kommission wird deshalb in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Maßnahmen für die Qualitätskontrolle ergreifen.


De Commissie zal initiatieven ontplooien om de deelnemende lidstaten hiervan bewust te maken.

Die Kommission wird in diesem Bereich Initiativen ergreifen, um die am Programm teilnehmenden Mitgliedstaaten für diese Frage zu sensibilisieren.


w