Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij voelen zich daardoor tweederangsburgers » (Néerlandais → Allemand) :

Zij voelen zich daardoor tweederangsburgers.

Dadurch fühlen sie sich wie Bürger der zweiten Klasse.


Vierenhalf jaar zijn voorbijgegaan en de inwoners uit de nieuwe lidstaten voelen zich nog steeds tweederangsburgers.

Viereinhalb Jahre sind vergangen, und doch fühlen sich die Einwohner der neuen Mitgliedstaaten immer noch wie Bürger zweiter Klasse.


Albino’s voelen zich voortdurend vernederd en als tweederangsburgers behandeld.

Albinos fühlen sich ständig erniedrigt und wie Bürger zweiter Klasse behandelt.


Ze voelen zich tweederangsburgers, hoewel hun kwalificaties en kennis vaak veel beter zijn dan die van de burgers van het betreffende land die hetzelfde werk doen.

Sie fühlen sich daher als „Bürger zweiter Klasse“, obwohl ihre Qualifikationen und Kenntnisse häufig viel besser sind als die der Bürger jener Länder, die die gleiche Arbeit tun.


Hierdoor vertonen de overwogen ' belastingen ' veeleer de kenmerken van een straf - die wordt gedefinieerd als leed dat wordt opgelegd als een sanctie voor een handeling die de wet verdedigt - in plaats van die van een belasting : de belasting onderscheidt zich immers van de straf door het gegeven dat zij niet veronderstelt dat de daardoor getroffen handeling onwettig zou zij en dat die doelstellingen, indien zij beoogt te ontraden ...[+++]

Daher weisen die ins Auge gefassten ' Abgaben ' eher die Merkmale einer Strafe - die als Leid zu definieren ist, das als Strafe für eine durch das Gesetz verbotene Handlung zugefügt wird - als diejenigen einer Steuer auf; die Steuer unterscheidet sich nämlich von der Strafe durch den Umstand, dass sie nicht voraussetzt, dass die betroffene Handlung gesetzwidrig ist, und dass, wenn sie eine Abschreckung bezweckt, dieses Ziel nur eine nebensächliche Bedeutung haben kann » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2006-2007, Nr. 546/1, SS. 34-35).


Andere bedrijven voelen zich daardoor ook niet geroepen zich aan de regels te houden.

Das hat einen Dominoeffekt für andere Unternehmen.


Niet alleen zullen deze zich daardoor meer betrokken voelen bij de hervormingen die grotendeels door hen betaald moeten worden, maar tevens komt de overheid zo in de gelegenheid om partnerschappen met de particuliere sector aan te gaan, bijvoorbeeld contracten voor het beheer of gezamenlijk beheer van wegenfondsen.

Dies wird nicht nur die Akzeptanz ('ownership") bei denjenigen erhöhen, die die Reform weitgehend bezahlen werden, sondern der Verwaltung auch ermöglichen, Partnerschaften mit dem Privatsekor, beispielsweise beim Vertragsmanagement und der gemeinsamen Verwaltung von Straßenfonds, zu entwickeln.


De wet voorziet daartoe in twee toegangswegen tot de magistratuur : de eerste staat open voor diegenen die zich vanaf het begin aangetrokken voelen tot een carrière in de magistratuur; zij kunnen deelnemen aan een vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage, na afloop waarvan zij tot magistraat kunnen worden benoemd (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1565/10, p. 19).

Das Gesetz sieht hierzu zwei Möglichkeiten für den Zugang zur Magistratur vor: Die erste steht denjenigen offen, die sich von Anfang an zu einer Laufbahn in der Magistratur berufen fühlen; sie können an einer vergleichenden Zulassungsprüfung zum Gerichtspraktikum teilnehmen, nach dessen Ablauf sie zum Magistrat ernannt werden können » (Parl. Dok., Kammer, 1990-1991, Nr. 1565/10, S. 19).


Meer nog dan vroeger dienen zij zich op grond van deze bepaling niet gedwongen te voelen om in te gaan op een vraag tot financiële ondersteuning van een vakorganisatie van de politiediensten, onder de vorm van publiciteitsinlassingen, verkoop van gadgets, steunkaarten, stickers, video's, verbandkistjes, agenda's, ..» (ibid., p. 12).

Mehr noch als früher brauchen sie sich aufgrund dieser Bestimmung nicht gezwungen zu fühlen, auf eine Bitte um finanzielle Unterstützung einer Gewerkschaftsorganisation der Polizeidienste in der Form von Werbeanzeigen, Verkauf von Gadgets, Unterstützungskarten, Aufklebern, Videos, Verbandskästen, Terminkalendern usw. einzugehen » (ebenda, S. 12).


De wet voorziet daartoe in twee toegangswegen tot de magistratuur : de eerste staat open voor degenen die zich vanaf het begin aangetrokken voelen tot een carrière in de magistratuur; zij kunnen deelnemen aan een vergelijkend toelatingsexamen voor de gerechtelijke stage, na afloop waarvan zij tot magistraat kunnen worden benoemd (Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1565/10, p. 19).

Das Gesetz sieht hierzu zwei Möglichkeiten für den Zugang zur Magistratur vor: Die erste steht denjenigen offen, die sich von Anfang an zu einer Laufbahn in der Magistratur berufen fühlen; sie können an einer vergleichenden Zulassungsprüfung zum Gerichtspraktikum teilnehmen, nach dessen Ablauf sie zum Magistrat ernannt werden können » (Parl. Dok., Kammer, 1990-1991, Nr. 1565/10, S. 19).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij voelen zich daardoor tweederangsburgers' ->

Date index: 2023-02-01
w