Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Lijnbekrachtiger
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «zij werkt tevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

Bustreiber


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij werkt tevens aan de voorbereiding van een herziening van de richtlijn belasting van energieproducten[33], die moet worden omgewerkt tot een kader waarbinnen energie-efficiëntie en CO2-uitstoot buiten de regeling voor de handel in emissierechten aan de orde zijn.

Ferner bereitet sie eine Überarbeitung der Richtlinie über die Besteuerung von Energieerzeugnissen[33] vor, um auch außerhalb des Systems für den Emissionshandel über einen geeigneten Rahmen für Fragen der Energieeffizienz und CO2-Emissionen zu verfügen.


De afdeling Propaganda en Agitatie werkt tevens mee aan of is verantwoordelijk voor de door de Noord-Koreaanse regering uitgeoefende censuur, onder meer van kranten en radio- en tv-uitzendingen.

Außerdem beteiligt sich die Abteilung Propaganda und Agitation an der Zensur durch die Regierung der DVRK, einschließlich der Zensur von Zeitungen und Sendungen, oder ist dafür verantwortlich.


De Commissie werkt tevens samen met de lidstaten om ervoor te zorgen dat EU-burgers die in een andere lidstaat wonen, onder dezelfde voorwaarden als nationale onderdanen aan de Europese verkiezingen kunnen deelnemen (IP/13/874), in overeenstemming met het EU-recht (maatregel 18 van het Verslag over het EU-burgerschap 2010).

Zusätzlich arbeitet die Kommission daran, es EU-Bürgern mit einer anderen Staatsangehörigkeit als der ihres Wohnsitzmitgliedstaates zu ermöglichen, in Übereinstimmung mit dem EU-Recht zu denselben Bedingungen an den Europawahlen teilnehmen zu können wie die Bürger dieses Mitgliedstaates (IP/13/874) (Maßnahme 18 des Berichts über die Unionsbürgerschaft 2010).


De Commissie werkt tevens samen met de lidstaten om te waarborgen dat EU-burgers die in een andere lidstaat verblijven onder dezelfde voorwaarden als nationale onderdanen aan de Europese verkiezingen kunnen deelnemen, conform het EU-recht (actie 18 van het EU-burgerschapsverslag).

Zusätzlich arbeitet die Kommission mit den Mitgliedstaaten daran, es EU-Bürgern, die sich in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen aufhalten, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, zu ermöglichen, in Übereinstimmung mit dem EU-Recht zu denselben Bedingungen an den Europawahlen teilnehmen zu können wie die Bürger dieses Mitgliedstaates (Maßnahme 18 des Berichts über die Unionsbürgerschaft).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het Global Infrastructure Initiative heeft de G20 erkend dat investeringen belangrijk zijn om de vraag te stimuleren en de productiviteit en de groei naar een hoger peil te tillen, en zichzelf er tevens toe verbonden een klimaat te scheppen dat het doen van meer investeringen in de hand werkt.

Mit der globalen Infrastrukturinitiative hat die G 20 die Bedeutung von Investitionen für die Ankurbelung der Nachfrage und die Steigerung von Produktivität und Wachstum anerkannt und sich zur Schaffung eines investitionsfreundlicheren Klimas verpflichtet.


Tevens werkt de Commissie in het kader van het initiatief innovatieve medicijnen samen met het bedrijfsleven aan de verdere ontwikkeling van vaccins, geneesmiddelen en diagnostica voor ebola en andere hemorragische ziekten.

Außerdem arbeitet die Kommission gemeinsam mit der Industrie im Rahmen der Technologieinitiative für innovative Arzneimittel an der Weiterentwicklung von Impfstoffen, Arzneimitteln und Diagnoseverfahren für Ebola und anderen hämorrhagischen Erkrankungen.


De EU werkt tevens voort aan de voorbereidingen voor een mogelijke GVDB-missie ter versterking van de veiligheid op Juba International Airport en de Raad heeft in dit verband vandaag zijn goedkeuring gehecht aan het crisisbeheersingsconcept voor een mogelijke missie.

Die EU treibt überdies die Vorbereitungen für eine mögliche GSVP-Mission zur Verstärkung der Sicherheit auf dem internationalen Flug­hafen von Juba voran; vor diesem Hintergrund hat der Rat heute ein entsprechendes Kri­senmana­gementkonzept gebilligt.


2. Het Agentschap werkt tevens actief samen met andere organisaties, zoals het Europees Ruimteagentschap, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), de Raad van Europa, het Internationale Energieagentschap, de Verenigde Naties en de gespecialiseerde instellingen ervan, met name het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), de Wereld Meteorologische Organisatie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie.

(2) Die Agentur arbeitet ferner aktiv mit anderen Stellen wie der Europäischen Weltraumorganisation, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), dem Europarat, der Internationalen Energieagentur sowie den Vereinten Nationen und ihren Fachorganisationen, insbesondere dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen, der Weltorganisation für Meteorologie und der Internationalen Atomenergie-Organisation zusammen.


Zij werkt tevens regelmatig samen met de kandidaat-lidstaten, de landen van de Westelijke Balkan en de buurlanden van de Unie (in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid) alsook met de landen van Oost-Europa, het Midden-Oosten en het Middellandse-Zeegebied.

Sie arbeitet ferner regelmäßig mit den Kandidatenländern, den Ländern des westlichen Balkans und den Nachbarländern der Union (im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik) zusammen, beispielsweise den osteuropäischen Ländern, den Ländern des Mittleren Ostens und des Mittelmeerraums.


Het SIRENE-workflowsysteem werkte efficiënt en het werd tevens voorbereid voor de behandeling van Interpol- en Europol-berichten, waardoor de uitwisseling tussen de diverse kanalen wordt vergemakkelijkt.

Der SIRENE-Workflow funktioniert effizient, außerdem wird dieses System auf die Verarbeitung von Nachrichten von Interpol und Europol vorbereitet, was den Austausch über die unterschiedlichen Kanäle erleichtert.




D'autres ont cherché : lijnbekrachtiger     zij werkt tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij werkt tevens' ->

Date index: 2021-08-11
w