Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid
Collegiale aansprakelijkheid
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Juridische aansprakelijkheid
Juridische aspecten
WA-verzekering
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke aansprakelijkheid
Wettelijke bepaling
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening
Wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering
Wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Vertaling van "zij wettelijk gezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

gesetzliches Altersversorgungssystem


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

Pflichtprüfung der Buchführungsunterlagen


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]


aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]

Haftung [ Gemeinschaftshaftung | Gesamthaftung | gesamtschuldnerische Haftung | gesetzliche Haftung | Solidarhaftung ]


wettelijkeaansprakelijkheidsverzekering [ WA-verzekering | wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering ]

Haftpflichtversicherung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het eigenmiddelenbesluit is wettelijk gezien niet gekoppeld aan de MFK-verordening, alhoewel het dezelfde periode bestrijkt.

Der Eigenmittelbeschluss gilt zwar für denselben Zeitraum, ist aber rechtlich mit der MFR-Verordnung nicht verknüpft.


Zelfs indien deze raadpleging een negatief advies oplevert, mag de Raad wettelijk gezien nog steeds leden aanduiden, zoals in het verleden reeds bij enige gelegenheden is gebeurd.

Selbst wenn diese Anhörung eine negative Stellungnahme zur Folge hat, ist es allerdings rechtmäßig, dass der Rat dennoch Mitglieder ernennt, wie es in der Vergangenheit einige Male der Fall war.


Wettelijk gezien worden jongeren op 18-jarige leeftijd meerderjarig.

Rechtlich gesehen werden junge Menschen mit 18 Jahren volljährig.


Gezien de huidige koolstofprijzen, die zeer laag zijn, en het ontbreken van aanvullende wettelijke verplichtingen of stimulansen worden de economische spelers er niet echt toe aangespoord in CCS te investeren.

Da die Kohlenstoffpreise derzeit sehr niedrig sind und sonstige rechtliche Beschränkungen oder Anreize fehlen, sehen Wirtschaftsteilnehmer keinen Grund, in CCS zu investieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betreurt dat het als gevolg van dit kader wettelijk gezien mogelijk is om middelen uit de Europese begroting – in dit geval ongebruikte kredieten van het Europees Sociaal Fonds – vrij te maken om de situatie te verzachten van werknemers van een internationaal bedrijf die als gevolg van de eigen strategie van dit bedrijf werkloos geworden zijn, terwijl ditzelfde bedrijf tegelijkertijd met de goedkeuring van de Europese Commissie overheidssteun ontvangt van een EU-lidstaat voor de opening van een nieuwe vestiging ...[+++]

4. bedauert, dass es aufgrund dieses Rahmens rechtlich möglich ist, Mittel aus dem europäischen Haushalt – im vorliegenden Falle ungenutzte Mittel des Europäischen Sozialfonds – in Anspruch zu nehmen, um die Folgen der Strategie eines internationalen Unternehmens für seine entlassenen Arbeitnehmer zu mildern, während dieses Unternehmen gleichzeitig staatliche Beihilfen eines Mitgliedstaates für die Öffnung einer neuen Fabrikanlage mit der Zustimmung der Kommission erhält;


G. overwegende dat in mei 2004 tien nieuwe landen tot de Europese Unie zullen toetreden, waarna Richtlijn 96/61/EG in acht van de dertien kandidaat-lidstaten wettelijk gezien reeds volledig is omgezet,

G. in der Erwägung, dass der Union im Mai 2004 zehn neue Länder beitreten werden, wobei die Richtlinie 96/61/EG in acht der 13 Beitrittsländer bereits vollständig legistisch umgesetzt ist,


Wettelijk gezien is het evenwel niet acceptabel dat via een comitologieprocedure, die uitsluitend is bedoeld om de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie te regelen, bepalingen worden vastgesteld ter toepassing van toekomstige wijzigingen in de internationale instrumenten, daar deze wijzigingen in enkele gevallen verandering kunnen brengen in de toepassing van de geldende communautaire regels ter zake en dat mag alleen gebeuren door het bevoegde wetgevingsgezag en wel door middel van de daarvoor geldende wetgevingsprocedure.

Allerdings ist es aus rechtlicher Sicht nicht zulässig, im Wege des Komitologieverfahrens, das ausschließlich für die Regelung der Durchführungsbefugnisse der Kommission vorgesehen wurde, Bestimmungen aufzunehmen, die für spätere Änderungen der einschlägigen internationalen Vorschriften gelten, denn in einigen Fällen könnten diese Änderungen den Geltungsbereich der einschlägigen bestehenden Gemeinschaftsrechtsvorschriften ändern; in diesen Fällen sind nur die zuständigen Legislativorgane zu ihrer Änderung befugt, und zwar nach dem hierfür vorgesehenen Legislativverfahren.


De Commissie is wettelijk gezien bevoegd om internationale verdragen voor de sector luchtvervoer te sluiten, zeker als zij kan aantonen dat de internationale overeenkomst in kwestie in het verlengde ligt van de bestaande wetgeving van de Gemeenschap en hiervoor aantoonbare consequenties zou hebben.

Rechtlich gesehen ist die Kommission für die Aushandlung internationaler Abkommen im Luftverkehrsbereich zuständig - vor allem, wenn die betreffenden Abkommen eindeutig über bestehendes Gemeinschaftsrecht hinausgehen und dieses nachweislich beeinflussen könnten.


Gezien de thans op de Franse markt geldende wettelijke bepalingen, waarbij uitsluitend bij de Franse PMU weddenschappen kunnen worden aangegaan, kunnen er zich noch misbruik van een machtspositie in de zin van artikel 86 van het EEG-Verdrag, noch concurrentiebeperkingen, als bedoeld in artikel 85, lid 1, van het EEG-Verdrag, voordoen om de eenvoudige reden dan er geen enkele vorm van concurrentie kan zijn.

Da nach den derzeit geltenden französischen Rennwettvorschriften in Frankreich keine Wetten außerhalb des PMU abgeschlossen werden dürfen, kann weder die mißbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung im Sinne von Artikel 86 EWGV noch eine Einschränkung des Wettbewerbs im Sinne von Artikel 85 Absatz 1 EWGV vorliegen, eben weil auf dem französischen Markt gar kein Wettbewerb möglich ist.


Wettelijk gezien zou een onafhankelijk Catalonië geen deel meer uitmaken van de Europese Unie.

Rein rechtlich wäre ein unabhängiges Katalonien nicht länger Teil der Union.


w