Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zij worden geconfronteerd en aan de antwoorden die hierop gevonden » (Néerlandais → Allemand) :

De noodzaak om werk met rechten voor vrouwen die in de industrie werken, te waarborgen en hun toegang tot de arbeidsmarkt in deze belangrijke productiesector te blijven vergemakkelijken, betekent ook dat er veel meer aandacht moet worden geschonken aan de situatie in de verschillende industrieën van de Europese Unie, aan de uitdagingen waarmee zij worden geconfronteerd en aan de antwoorden die hierop gevonden moeten worden. Dit geldt ook voor de internationale handel en voor het toezicht op de importsituaties van de meest gevoelige producten, zoals in de textielsector.

Die Notwendigkeit, den in der Industrie beschäftigten Frauen einen mit Rechten verbundenen Arbeitsplatz zu sichern, und auch weiterhin ihren Zugang zu Beschäftigung in diesem bedeutenden Produktionsbereich zu fördern, setzt ebenfalls voraus, dass der Lage der verschiedenen Zweige in der Europäischen Union, den Herausforderungen, vor denen sie stehen, und den entsprechenden Antworten, die gefunden werden müssen – einschließlich im internationalen Handel und bei der Kontrolle der Einfuhren sensibler Produkte wie im ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegné ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das v ...[+++]


N. Vantieghem, R. Veulemans en C. Harlez antwoorden hierop dat, zolang de Raad van State zich niet bevoegd heeft verklaard, zij een belang hebben bij de vernietiging van een bepaling die hen van een rechtsmiddel kan beroven.

N. Vantieghem, R. Veulemans und C. Harlez antworten hierauf, dass sie, solange der Staatsrat sich nicht für zuständig erklärt habe, ein Interesse an der Nichtigerklärung einer Bestimmung hätten, die ihnen ein Rechtsmittel entziehen könne.


De verzoekende partijen antwoorden hierop dat zij niet de vernietiging van de artikelen 279 tot 283 van het W.W.R.O.S.P. vorderen, zelfs indien niet kan worden betwist dat de vernietiging van de decreetsbepalingen de latere vernietiging van de genoemde verordenende bepalingen teweeg zal brengen.

Die klagenden Parteien erwidern, dass sie nicht die Nichtigerklärung der Artikel 279 bis 283 des C. W.A.T.U.P. beantragten, selbst wenn eindeutig feststehe, dass die Nichtigerklärung der Dekretsbestimmungen die anschliessende Nichtigerklärung der besagten Verordnungsbestimmungen zur Folge haben würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij worden geconfronteerd en aan de antwoorden die hierop gevonden' ->

Date index: 2024-07-31
w