Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij zal snel richtsnoeren uitwerken » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie moet goede praktijken identificeren en in samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld binnen een periode van één jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze richtlijn richtsnoeren uitwerken met goede praktijken inzake bedrijfsverslaglegging, met als doel ondernemingen bij hun verslaglegging te helpen.

Die Kommission ermittelt bewährte Verfahren und erarbeitet innerhalb eines Jahres nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie in Zusammenarbeit mit Organisationen der Zivilgesellschaft Leitlinien für bewährte Verfahren in der Berichterstattung der Unternehmen, um die Gesellschaften bei ihrer Berichterstattung zu unterstützen.


Om de lidstaten bij te staan zal de Commissie in de loop van 2013 richtsnoeren uitwerken voor de selectie en evaluatie van energie-efficiëntieprojecten in de context van cohesiefonds­financiering, alsmede om een meer gestandaardiseerde aanpak vast te stellen.

Als Hilfestellung für die Mitgliedstaaten wird die Kommission im Laufe des Jahres 2013 Leitlinien für die Auswahl und die Bewertung von Energieeffizienzprojekten im Rahmen der Fördermittel der Kohäsionspolitik ausarbeiten, auch um einen einheitlicheren Ansatz festzulegen.


Voorts zal de Commissie in de eerste helft van 2013 technische richtsnoeren uitwerken betreffende het gebruik van innovatieve financiële instrumenten teneinde een bredere benutting en een betere coördinatie en toepassing van dergelijke instrumenten te vergemakkelijken.

Außerdem wird die Kommission im ersten Halbjahr 2013 technische Leitlinien für die Verwendung innovativer Finanzierungsinstrumente ausarbeiten, um eine breitere Nutzung und eine bessere Koordinierung und Umsetzung dieser Instrumente zu erleichtern.


Gezien de duur van het wetgevend proces op Europees niveau kunnen de lidstaten door Europese onderwerpen op de nationale agenda te plaatsen op tijd de signalen en richtsnoeren ontvangen en gelijktijdig met de EU hun eigen richtsnoeren uitwerken.

In Anbetracht der Dauer des Gesetzgebungsverfahren auf europäischer Ebene wird die Einbeziehung europabezogener Themen in die Agenda nationaler Debatten den Mitgliedstaaten die Möglichkeit geben, Entwicklungshinweise und -leitlinien rechtzeitig zu erhalten, und ihre eigenen zur gleichen Zeit wie die EU zu entwickeln.


11. is van oordeel dat alle financiële markten, producten en marktdeelnemers, zonder enige uitzondering en ongeacht het land van herkomst, aan regelgeving en toezicht moeten worden onderworpen, hetgeen het noodzakelijk maakt dat alle landen een lijst met sancties voor belastingparadijzen opstellen en snel regelgeving uitwerken voor hedge funds, speculatieve fondsen en ratingbureaus; is in dit verband verheugd over de schrapping van de laatste vier landen op de zwarte lijst van belastingparadijzen van de OESO nu zij kort na de bijeenko ...[+++]

11. schlägt vor, dass alle Finanzmärkte, Produkte und Marktteilnehmer ausnahmslos und unabhängig vom Herkunftsland der Regulierung und Überwachung unterzogen werden, wofür die Erstellung und Verabschiedung einer Liste von Sanktionen gegen Steueroasen durch alle Staaten und die umgehende Regulierung von Hedgefonds und Rating-Agenturen erforderlich ist; begrüßt in diesem Zusammenhang die Streichung aller vier Länder, die auf der von der OECD erstellten schwarzen Liste der Steueroasen verblieben waren, da sie kurz nach dem G20-Gipfel Regeln zur Steuertransparenz zugestimmt haben;


4. De Commissie kan in samenwerking met de lidstaten gemeenschappelijke methodologische richtsnoeren uitwerken voor risicoanalysen met betrekking tot ECI’s.

(4) Die Kommission kann in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten gemeinsame methodische Leitlinien für die Durchführung von Risikoanalysen zu EKI entwickeln.


Flexibiliteit ten aanzien van de methodologie voor onderzoek van ongevallen: De lidstaten hoeven zich alleen nog maar te houden aan de 'beginselen' van de gemeenschappelijke methodologie (waarbij de Commissie en de lidstaten richtsnoeren uitwerken voor processen en beste praktijken bij de toepassing van de gemeenschappelijke methodologie) terwijl in het voorstel was bepaald dat de lidstaten de gemeenschappelijke methodologie als zodanig hebben toe te passen. -{}-

- Flexibilität in Bezug auf die Methodik zur Untersuchung von Unfällen: Die Mitgliedstaaten sollen nur „Grundsätze“ der gemeinsamen Methodik einhalten müssen (wobei die Kommission und die Mitgliedstaaten Leitlinien für Verfahren und bewährte Praktiken für die Umsetzung dieser Grundsätze erarbeiten), während im Vorschlag vorgesehen ist, dass die Mitgliedstaaten die gemeinsame Methodik als solche anwenden müssen.


In de huidige uitzonderlijke omstandigheden is toegang tot financiering voor bedrijven een groot probleem. Daarom zal de Commissie tijdelijke richtsnoeren uitwerken waarbij staatssteun voor kredieten wordt toegestaan (zie hieronder).

In der derzeitigen Ausnahmesituation ist der Zugang zu Finanzmitteln von größter wirtschaftlicher Bedeutung, weshalb die Kommission befristet geltende Leitlinien für die Genehmigung der staatlichen Unterstützung von Darlehen ausarbeiten wird (s.u.).


De EU-lidstaten moeten als voorbereiding op komende beslissingen in de politieke colleges van de VN (Veiligheidsraad, Algemene Vergadering en ECOSOC) in het kader van een interne afstemmings- en coördinatieprocedure in Brussel en bij de Verenigde Naties gemeenschappelijke standpunten en politieke richtsnoeren uitwerken, die vervolgens namens de Europese Unie door de delegatie ter plaatse in de beraadslagingen worden geïntroduceerd.

Die EU-Mitgliedsstaaten sollen im Vorfeld anstehender Entscheidungen in den politischen Gremien der UNO (Sicherheitsrat, Generalversammlung und ECOSOC) im Rahmen eines internes Abstimmungs- und Koordinierungsverfahrens in Brüssel und bei den Vereinten Nationen gemeinsame Positionen und politische Leitlinien ausarbeiten, die dann im Namen der Union von der Delegation vor Ort in die Beratungen eingebracht werden.


Bovendien zal de Commissie richtsnoeren uitwerken voor openbare aanbestedingen en zal zij een netwerk voor de uitwisseling van goede praktijken tussen steden opzetten inzake de energie-efficiëntie van stadsgebieden.

Ergänzend schlägt sie die Einführung von Leitlinien für öffentliche Ausschreibungen und den Ausbau eines Netzes für den Austausch vorbildlicher Praktiken im Bereich der Energieeffizienz von Ballungsgebieten zwischen den verschiedenen Städten vor.


w