Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Traduction de «zij zelf overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er geen verzekering is, dekken zij zelf, overeenkomstig deze wet de burgerrechtelijke aansprakelijkheid waartoe het motorrijtuig aanleiding kan geven, daarbij zijn de in de artikelen 3 en 4 bedoelde uitsluitingen en beperkingen van toepassing, tenzij de Koning anders bepaalt.

In Ermangelung einer Versicherung decken sie selbst gemäß vorliegendem Gesetz die zivilrechtliche Haftpflicht, zu der das Kraftfahrzeug Anlass geben kann, wobei die in den Artikeln 3 und 4 vorgesehenen Ausschließungen und Einschränkungen anwendbar sind, wenn der König es nicht anders bestimmt.


Zelfs als een multinational overwinst zou genereren, zou die winst overeenkomstig het zakelijkheidsbeginsel over de ondernemingen van de groep worden verdeeld op een wijze die overeenstemt met de economische realiteit, en vervolgens daar worden belast waar zij ontstaat.

Selbst wenn ein multinationales Unternehmen einen solchen Gewinnüberschuss erzielt, so würde dieser nach dem Fremdvergleichsgrundsatz zwischen den Unternehmen der Gruppe entsprechend den wirtschaftlichen Fakten aufgeteilt und dann am Ort der Gewinnerzielung besteuert.


Zodra het huidige voorstel is goedgekeurd, zullen de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel zelf meer te zeggen hebben over het gebruik van in de EU toegelaten ggo’s in levensmiddelen en diervoeders op hun respectieve grondgebieden”.

Sobald der heute vorgeschlagene Rechtsakt verabschiedet ist, können die Mitgliedstaaten, im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip, flexibler über die Verwendung von in der EU zugelassenen GVO in Lebens- und Futtermitteln in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet entscheiden.“


Overeenkomstig het initiatiefrecht dat de Commissie op grond van de Verdragen heeft, draagt zij zelf de politieke verantwoordelijkheid voor hetgeen zij ter tafel brengt.

Die politische Verantwortung für die von ihr gemäß ihrem in den Verträgen verankerten Initiativrecht vorgelegten Vorschläge trägt jedoch ganz allein die Kommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen zijn er geen beperkingen voor steun voor het schrijven van scenario's of voor de ontwikkeling van een filmproject. Hetzelfde geldt voor moeilijke audiovisuele werken (wat een "moeilijk audiovisueel werk" is, moet iedere lidstaat, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, zelf bepalen).

Keine Obergrenzen bestehen hingegen bei Beihilfen für Drehbuchgestaltung, Filmprojektentwicklung und schwierige audiovisuelle Werke im Sinne der nach dem Subsidiaritätsprinzip von den einzelnen Mitgliedstaaten jeweils festgelegten Definition.


stellen de Commissie in kennis van alle eisen die zij zelf overeenkomstig lid 1 willen opleggen, en wel ten minste een maand voor de datum waarop deze van kracht moeten worden.

setzen die Kommission mindestens einen Monat vor Inkrafttreten über alle Anforderungen in Kenntnis, die sie gemäß Absatz 1 erlassen wollen.


In 2005 hebben de lidstaten zelf overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1681/94 de Commissie 3 356 gevallen van onregelmatigheden gemeld, waarmee een bedrag van in totaal 466 617 970 euro gemoeid was. Deze onregelmatigheden betroffen betalingen die in de periode 1994-1999 en de periode 2000-2006 waren verricht.

Außerdem haben die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1681/94 für das Jahr 2005 3 356 Fälle von Unregelmäßigkeiten bei Zahlungen mitgeteilt, die einen Betrag von 466 617 970 EUR in den Zeiträumen 1994-1999 und 2000-2006 betrafen.


Dit laatste is onderwerp geweest van een evaluatie, die in 2000 in opdracht van het EMA zelf overeenkomstig artikel 20, lid 1, van de EMA-verordening is uitgevoerd en die nader heeft gekeken naar de prestaties en de efficiëntie van het Agentschap.

Letztere waren Gegenstand einer Bewertung, die die EUA gemäß Artikel 20 Absatz 1 ihrer Verordnung im Jahr 2000 selbst durchführte, und bei der der Scherpunkt mehr auf der Leistungsfähigkeit und Effizienz der Agentur lag.


Uit wat voorafgaat volgt dat de in het geding zijnde bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zouden schenden ten nadele van bepaalde categorieën van vreemdelingen indien zij zouden moeten worden geïnterpreteerd in die zin dat zij, onder het enige voorbehoud van eventuele door de Koning aangebrachte afwijkingen, voorschrijven dat buitenlandse onderdanen (ongeacht hun nationaliteit of hun administratieve verblijfssituatie in België) in België alleen loonarbeid mogen verrichten indien hun werkgever op voorhand de toestemming heeft gekregen ze tewerk te stellen en zij zelf ...[+++]

Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich, dass diese Bestimmungen zum Nachteil gewisser Kategorien von Ausländern gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen würden, wenn sie in dem Sinne auszulegen wären, dass sie unter dem einzigen Vorbehalt eventueller vom König festgelegter Abweichungen bestimmen würden, dass ausländische Staatsangehörige (ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit oder ihrer behördlichen Situation bezüglich ihres Aufenthalts in Belgien) nur unter der Bedingung in Belgien eine Erwerbstätigkeit als Arbeitnehmer verrichten dürften, dass ihr Arbeitgeber zuvor die Erlaubnis erhalten hätte, sie zu beschäftigen, und ...[+++]


De operatie leidt tot een concentratie overeenkomstig de verordening inzake concentraties tussen ondernemingen daar MSG alle functies van een zelfstandige organisatie zal uitvoeren en zelf actief zal zijn op de markt voor technische en administratieve diensten voor betaaltelevisie.

Das Vorhaben stellt einen Zusammenschluß im Sinne der EG- Fusionskontrollverordnung dar, da MSG alle Funktionen einer selbständigen wirtschaftlichen Einheit erfüllt und selbst auf dem Markt technischer und administrativer Dienstleistungen für Pay-TV- Anbieter auftreten wird.


w