Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgekookte zijde
Horizontaal schuiven
Nationale zijde
Ontbaste zijde
Ontgomde zijde
Rollen van een bestand
Schuiven van een bestand
Schuiven van records
Zijde
Zijdedraad
Zijwaarts schuiven

Traduction de «zijde te schuiven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgekookte zijde | ontbaste zijde | ontgomde zijde

entbastete Seide


horizontaal schuiven | zijwaarts schuiven

Verschiebung zur Seite


rollen van een bestand | schuiven van een bestand | schuiven van records

Rollen einer Datei | Verschieben einer Datei




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. benadrukt het belang van sociaal overleg en de eerbiediging van de autonomie van de sociale partners; wijst er met name met betrekking tot artikel 9 VWEU op dat de sociale partners in overeenstemming met artikel 155 VWEU overeenkomsten kunnen sluiten die op gezamenlijk verzoek van de ondertekenende partijen kunnen leiden tot EU-wetgeving; verwacht dat de Commissie de autonomie van partijen en de overeenkomsten die zij hebben gesloten eerbiedigt en hun bezorgdheid serieus neemt, en benadrukt dat de agenda voor betere regelgeving niet mag worden misbruikt om overeenkomsten tussen de sociale partners te negeren of ter zijde te schuiven, en verwerpt bijgev ...[+++]

10. betont die Bedeutung des sozialen Dialogs und der Achtung der Autonomie der Sozialpartner; betont insbesondere im Hinblick auf Artikel 9 AEUV, dass die Sozialpartner gemäß Artikel 155 AEUV Vereinbarungen schließen können, die auf gemeinsamen Antrag der Unterzeichnerparteien in EU-Rechtsetzung münden können; erwartet von der Kommission, dass sie die Autonomie der Parteien und ihre geschlossenen Vereinbarungen respektiert sowie ihre Bedenken ernst nimmt; betont, dass die Agenda für bessere Rechtsetzung kein Vorwand für die Nichtachtung oder Umgehung von zwischen den Sozialpartnern erreichten Vereinbarungen sein sollte, und lehnt dah ...[+++]


7. dringt er bij de religieuze, politieke en civiele leiders in Irak op aan om hun geschillen ter zijde te schuiven en gezamenlijk ten strijde te trekken tegen de opstandelingen en de rechtsstaat en de veiligheid te herstellen;

7. fordert die religiösen, politischen und zivilen Führer im Irak auf, ihre Meinungsverschiedenheiten zu beseitigen und gemeinsam die Bedrohung durch die Aufständischen zu bekämpfen und Sicherheit und Rechtsstaatlichkeit wiederherzustellen;


5. dringt er bij de Commissie op aan overeenkomstig artikel 265 VWEU vóór het eind van het jaar een voorstel in te dienen voor een richtlijn inzake vrijheid en pluriformiteit van de media – en zo het ontoereikende wetgevingskader van de EU betreffende de media ter zijde te schuiven – door gebruik te maken van haar bevoegdheden op het gebied van de interne markt, audiovisueel beleid, mededinging, telecommunicatie, overheidssubsidies, openbaredienstverplichting en de grondrechten van burgers, met het oog op de vaststelling van ten minste essentiële minimumvoorwaarden waaraan alle lidstaten moeten voldoen om de vrijheid van informatie en ee ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, auf der Grundlage von Artikel 265 AEUV vor Ablauf des Jahres einen Vorschlag für eine Richtlinie über Medienfreiheit und Medienpluralismus vorzulegen und damit den unzulänglichen EU-Rechtsrahmen für die Medien zu beseitigen, indem sie ihre Befugnisse im Bereich des Binnenmarktes, der audiovisuellen Politik, des Wettbewerbs, der Telekommunikation, der staatlichen Beihilfen, der gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und der Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger einsetzt, um wenigstens die wesentlichen Mindestvoraussetzungen festzuschreiben, die alle Mitgliedstaaten einhalten müssen, wenn sie die Information ...[+++]


K. overwegende dat de methodiek en de criteria zoals die in de bovengenoemde Commissiemededeling voor de toetredingsonderhandelingen worden geschetst, volle steun verdienen en strikt moeten worden toegepast, en dat politieke overwegingen de strikte naleving van deze criteria niet ter zijde mogen schuiven,

K. in der Erwägung, dass die in der Mitteilung der Kommission festgehaltenen Methoden und Kriterien für die Weiterführung der Beitrittsverhandlungen volle Unterstützung verdienen und rigoros umgesetzt werden sollten und dass politische Erwägungen nicht über die strenge Einhaltung dieser Kriterien gestellt werden sollten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. is van mening dat toepassing van het voorzorgsbeginsel resulteert in goedkeuring van de, gelet op de door de Commissie gekozen criteria (evenredigheid, non-discriminatie, samenhang, bestudering van voor- en nadelen en bestudering van de wetenschappelijke ontwikkeling), meest passende maatregel; wijst op de problematische toepassing van deze procedures met het oog op de onzekerheid, welk probleem inherent is aan elke situatie die vraagt om toepassing van het voorzorgsbeginsel, en wijst erop dat op dergelijke beginselen geen beroep zou moeten worden gedaan om overwegingen die verband houden met de gezondheid van mens of dier, het welzijn of de milieubescherming, ter zijde te schuiven ...[+++]

24. ist der Ansicht, dass sich die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips in der Anwendung der geeignetsten Maßnahme unter Berücksichtigung der von der Kommission festgelegten Kriterien (Verhältnismäßigkeit, Diskriminierungsverbot, Kohärenzgebot, Abwägung der Vor- und Nachteile und Prüfung der wissenschaftlichen Entwicklung) niederschlägt; weist darauf hin, dass es schwierig ist, diese Verfahren bei Ungewissheit anzuwenden, zumal dies ein Problem ist, das sich in Situationen, die die Anwendung des Vorsorgeprinzips verlangen, immer stellt, und betont, dass man sich nicht auf derartige Grundsätze berufen sollte, um sich über die Aspekte der Gesundheit und des Wohlergehens von Menschen oder Tieren oder des Umweltschu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijde te schuiven' ->

Date index: 2023-12-07
w