Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zimbabwe en heeft president mbeki " (Nederlands → Duits) :

De Zuid-Afrikaanse Ontwikkelingsgemeenschap (SADC) heeft eindelijk ingezien dat er een probleem is in Zimbabwe en heeft president Mbeki van Zuid-Afrika de opdracht gegeven besprekingen te bevorderen tussen het regime van Mugabe en de Zimbabwaanse oppositie.

Die Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC) hat endlich anerkannt, dass es in Simbabwe ein Problem gibt, und den südafrikanischen Präsidenten Mbeki beauftragt, bei Gesprächen zwischen dem Mugabe-Regime und der simbabwischen Opposition zu vermitteln.


Helaas heeft president Mbeki niks bereikt met zijn jarenlange stille diplomatie.

Leider hat die stille Diplomatie von Präsident Mbeki über Jahre nichts erreicht.


De Raad heeft zijn dank uitgesproken aan president Mbeki voor de geleverde inspanningen in het kader van de bemiddeling die hij namens de SADC heeft geleid.

Er dankte Präsident Mbeki für seine im Namen der SADC unternommenen Vermittlungsbemühungen.


Hij spreekt zijn dank uit aan president Mbeki voor de geleverde inspanningen in het kader van de bemiddeling die hij namens de SADC heeft geleid en die na langdurige onderhandelingen een akkoord hebben opgeleverd.

Er dankt Präsident Mbeki für seine im Namen der SADC unternommenen Vermittlungsbemühungen, die die Erzielung einer Vereinbarung nach langen Verhandlungen ermöglicht haben.


O. overwegende dat de "stille diplomatie" van Zuid-Afrika's president Mbeki helaas geen enkel tastbaar resultaat heeft opgeleverd ten aanzien van de politieke situatie in Zimbabwe en dat zijn merkbare sympathie voor Mugabe uiteindelijk ertoe geleid heeft dat de oppositie van Zimbabwe weigert om hem als bemiddelaar te aanvaarden,

O. in der Erwägung, dass die von Präsident Mbeki jahrelang praktizierte „stille Diplomatie“ hinsichtlich der politischen Lage in Simbabwe leider zu keinen greifbaren Ergebnissen geführt hat, und dass seine beträchtlichen Sympathien für Mugabe schließlich dazu geführt haben, dass die Opposition in Simbabwe sich geweigert hat, ihn als Vermittler zu akzeptieren,


3. De Raad betuigt zijn erkentelijkheid voor de inspanningen van president Mbeki namens de SADC om de betrekkingen tussen de regering van Zimbabwe en de oppositie te verbeteren, alsmede voor de tot dusver geboekte vooruitgang.

3. Der Rat erkennt die Bemühungen, die Präsident Mbeki im Namen der SADC zur Verbesserung der Beziehungen zwischen der Regierung Simbabwes und der Opposition unternommen hat, sowie die bisher erzielten Fortschritte an.


7. drukt zijn diepe teleurstelling uit over het feit dat de Afrikaanse leiders in de omgeving tegenover de regering-Mugabe geen kordater gedragslijn aangenomen hebben en dringt er vooral bij president Mbeki van Zuid-Afrika op aan - nogmaals - om meer leiding te geven in de oplossing van de crisis in Zimbabwe door gebruik te maken van de aanzienlijke invloed van Zuid-Afrika in het gebied, di ...[+++]

7. ist zutiefst enttäuscht darüber, dass die führenden afrikanischen Politiker der Region keine härtere Haltung gegen das Regime Mugabe eingenommen haben und fordert insbesondere den südafrikanischen Präsidenten Mbeki erneut auf, in stärkerem Maße eine führende Rolle bei der Lösung der Krise in Simbabwe zu übernehmen und dazu den erheblichen Einfluss Südafrikas in der Region geltend zu mach ...[+++]


H. overwegende dat met name president Mbeki van Zuid-Afrika, als machtigste buur en economische partner van Zimbabwe, als voorzitter van de Afrikaanse Unie en lid van de Gemenebest-trojka belast met de betrekkingen met Zimbabwe, de mogelijkheid en de verantwoordelijkheid heeft het voortouw te nemen bij het tot stand brengen van een dringend noodzakelijke verandering ten goede in Zimbabwe,

H. in der Erwägung, dass insbesondere Präsident Mbeki aus Südafrika, dem mächtigsten Nachbarn und Wirtschaftspartner Simbabwes, in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Afrikanischen Union und als Mitglied der Commonwealth-Troika, die sich mit der Situation in Simbabwe zu befassen hat, Gelegenheit und die Verantwortung dafür hat, Führungskraft zu beweisen und dazu beizutragen, dass sich die Lage in Simbabwe schnellstens zum Besseren wendet,


Wat betreft Zimbabwe heeft de Raad nota genomen van de door de voorzitter verstrekte informatie over de openhartige gedachtewisselingen van de trojka met president Mugabe, tijdens welke de Unie zich bezorgd heeft getoond over de verslechtering van de situatie in Zimbabwe.

Was Simbabwe anbelangt, so nahm der Rat Kenntnis von den Informationen des Präsidenten über den freimütigen Gedankenaustausch der Troika mit Präsident Mugabe, bei dem die Delegation der Union ihre Besorgnisse über die Verschlechterung der Lage in Simbabwe zum Ausdruck brachte.


Als reactie op de informatie die door de huidige voorzitter van de OAE is verstrekt, prijst de Europese Unie de inspanningen, gericht op het bijdragen aan een vreedzame oplossing van het conflict tussen Ethiopië en Eritrea, die de delegatie op hoog niveau van de OAE zich heeft getroost tijdens haar vergadering onder voorzitterschap van zijn Excellentie Blaise Compaore, President van Burkina Faso en thans voorzitter van de OAE, van zijn Excellentie Hassan Goulet Aptidon, President van de Republiek Djibouti en van zijn Excellentie Rober ...[+++]

Im Anschluß an entsprechende Informationen des derzeitigen OAU-Vorsitzes begrüßt die Europäische Union die Bemühungen der hochrangigen OAU-Delegation, auf ihrer Tagung vom 7./8. November 1998 in Ouagadougou unter dem Vorsitz S.E. des Präsidenten von Burkina Faso und derzeitigen OAU-Präsidenten, Herrn Blaise Compaore, S.E. des Präsidenten der Republik Dschibuti, Herrn Hassan Gouled Aptidon, und S.E. des Präsidenten von Simbabwe, Herrn Robert Gabriel Mugabe, zu einer friedlichen Beilegung des äthiopisch-eritreischen Konflikts beizutrage ...[+++]


w