Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Republiek Zimbabwe
Zimbabwe
Zuid-Rhodesië

Traduction de «zimbabwe in september » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zimbabwe [ Republiek Zimbabwe | Zuid-Rhodesië ]

Simbabwe [ die Republik Simbabwe | Südrhodesien ]


Republiek Zimbabwe | Zimbabwe

die Republik Simbabwe | Simbabwe


Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Europäische Zusatzvereinbarung zum Abkommen über den Straßenverkehr und zum Protokoll über Straßenverkehrszeichen des Jahres 1949


Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De start in Brussel op 18 juni 2009 van de politieke dialoog uit hoofde van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou en het bezoek van de EU-trojka aan Zimbabwe in september 2009 waren belangrijke stappen in de normalisering van de betrekkingen tussen de EU en Zimbabwe.

Die Einleitung des politischen Dialogs nach Artikel 8 am 18. Juni 2009 in Brüssel und der im September 2009 erfolgte Besuch der EU-Troika in Simbabwe waren wichtige Schritte auf dem Weg zur Normalisierung der Beziehungen zwischen der EU und Simbabwe.


– gezien de overeenkomst van 15 september 2008 tussen de Afrikaanse nationale unie van Zimbabwe - patriottisch front (Zanu-PF) en de twee groeperingen van de "Movement for Democratic Change" (MDC), betreffende oplossingen voor de uitdagingen waar Zimbabwe voor staat,

– unter Hinweis auf das Abkommen vom 15. September 2008 zwischen der "Afrikanischen Nationalunion von Simbabwe - Patriotischen Front" (ZANU-PF) und den zwei Formationen der "Bewegung für demokratischen Wandel" (MDC) über die Bewältigung der Herausforderungen, mit denen Simbabwe konfrontiert ist,


De Raad heeft de situatie in Zimbabwe besproken naar aanleiding van het op 11 september bereikte akkoord en heeft de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat hat die Lage in Simbabwe im Anschluss an die am 11. September getroffene Vereinbarung erörtert und die nachstehenden Schlussfolgerungen angenommen:


De Raad heeft de sluiting, op 11 september 2008, van een politiek akkoord tussen de partijen in Zimbabwe toegejuicht.

Der Rat hat den am 11. September 2008 erfolgten Abschluss einer politischen Vereinbarung zwischen den Parteien in Simbabwe begrüßt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 13 september heeft de raad van vakbonden van Zimbabwe (ZCTU) een demonstratie georganiseerd om haar bezorgdheid te uiten over de situatie waarmee werknemers in Zimbabwe worden geconfronteerd.

Der Gewerkschaftsbund von Simbabwe (Zimbabwe Council of Trade Unions - ZCTU) hat am 13. September eine Demonstration organisiert, um die Sorge über die Lage der Arbeitnehmer in Simbabwe zum Ausdruck zu bringen.


- gelet op zijn eerdere resoluties van 13 april 2000 , 18 mei 2000 , 6 juli 2000 , 15 maart 2001 , 6 september 2001 , 13 december 2001 , 14 maart 2002 , 4 juli 2002 en 5 september 2002 over de situatie in Zimbabwe,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 13. April 2000 , 18. Mai 2000 , 6. Juli 2000 , 15. März 2001 , 6. September 2001 , 13. Dezember 2001 , 14. März 2002 , 4. Juli 2002 und 5. September 2002 zur Lage in Simbabwe,


8. spreekt zijn vrees uit dat de naderende plaatselijke verkiezingen in Zimbabwe, gepland op 28 en 29 september 2002, niet vrij en eerlijk zullen verlopen; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mogelijkheid van geweld tegen oppositiekandidaten en -aanhangers; merkt op dat internationale actoren de plaatselijke verkiezingen nauwlettend in de gaten zullen houden; roept het regime van Mugabe ertoe op een einde te maken aan het politieke geweld en oppositiepartijen toe te staan zonder a ...[+++]

8. befürchtet, dass die bevorstehenden Kommunalwahlen in Simbabwe, die am 28. und 29. September 2002 stattfinden sollen, nicht frei und fair sein werden; zeigt sich zutiefst besorgt über die mögliche Anwendung von Gewalt gegen Oppositionskandidaten und deren Anhänger; stellt fest, dass internationale Akteure die Kommunalwahlen genau beobachten werden; fordert Mugabe auf, die politische Gewalt zu beenden und es den Oppositionsgruppen zu ermöglichen, ihren Wahlkampf ohne ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 13 april 2000 , 18 mei 2000 , 6 juli 2000 , 15 maart 2001 , 6 september 2001 , 13 december 2001 , 14 maart 2002 , 16 mei 2002 en 4 juli 2002 over de situatie in Zimbabwe,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 13. April 2000 , 18. Mai 2000 , 6. Juli 2000 , 15. März 2001 , 6. September 2001 , 13. Dezember 2001 , 14. März 2002 , 16. Mai 2002 und 4. Juli 2002 zur Lage in Simbabwe,


7. vertrouwt erop dat de ministers van Buitenlandse Zaken van het Gemenebest die op 6 september 2001 in Abuja bijeenkomen, erop zullen aandringen dat president Mugabe onmiddellijke maatregelen neemt om het internationale vertrouwen in de situatie in Zimbabwe te herstellen, waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar de mensenrechten, openbare orde, economische stabiliteit en een eerlijk verkiezingsproces;

7. hofft, dass die Außenminister des Commonwealth auf ihrer Tagung am 6. September 2001 in Abuja Präsident Mugabe auffordern werden, sofortige Maßnahmen zu ergreifen, um das Vertrauen in die Lage in Simbabwe wiederherzustellen, und dabei besonderes Augenmerk auf die Menschenrechte, Recht und Ordnung, die wirtschaftliche Stabilität und ein sauberes Wahlverfahren zu richten;


De Europese Unie ziet uit naar de verklaring van de minister van Binnenlandse Zaken van Zimbabwe die is aangekondigd voor 19 september en hoopt dat in deze verklaring de onpartijdigheid van de politie en haar gehechtheid aan de rechtsstaat zullen worden bevestigd.

Die Europäische Union sieht der für den 19. September vorgesehenen Erklärung des simbabwischen Innenministers erwartungsvoll entgegen und hofft, dass in dieser Erklärung die Unparteilichkeit der Polizei und deren Eintreten für die Rechtsstaatlichkeit bekräftigt werden.




D'autres ont cherché : republiek zimbabwe     zimbabwe     zuid-rhodesië     zimbabwe in september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zimbabwe in september' ->

Date index: 2021-10-03
w