Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin geen probleem » (Néerlandais → Allemand) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dat de Commissie als reactie op de voorstellen van de Europese Raad een algemeen geïntegreerd migratiebeleid wil instellen, is zeer lovenswaardig. De gekozen invalshoek - vanuit de politie en het Ministerie van Binnenlandse Zaken -, zoals uit de mededeling blijkt, staat echter haaks op de visie van dit Parlement ten aanzien van de betrekkingen die de Europese Unie moet onderhouden met de ontwikkelingslanden, waarvan de immigranten trouwens - en volgens de Commissie zelf - in kwantitatieve zin geen probleem vormen.

– (ES) Herr Präsident, der Wille der Kommission als Reaktion auf die Leitlinien des Europäischen Rates zur Errichtung einer globalen und integrierten Migrationspolitik ist sehr lobenswert, aber die Perspektive von Polizei und Innenministerium, die aus der Mitteilung hervorgeht, steht im krassen Gegensatz zu den Vorstellungen dieses Parlaments von den Beziehungen, die die Europäische Union mit den Entwicklungsländern pflegen soll, deren Einwanderer im Übrigen – nach den Worten der Kommission selbst – zahlenmäßig kein Problem d ...[+++]arstellen.


9. is bezorgd dat de mededeling geen helderheid krijgt in het blijvende probleem van misverstanden over cultuur in de zin van moderne en traditionele kunst, het Europees erfgoed en de commerciële en winstgevende "creatieve industrieën"; is bovendien van mening dat de doelstellingen van de agenda over het algemeen zijn gericht op cultuur in de zin van belangrijke sociale, economische, politieke en, meer algemeen, "instrumentele" waarden, en niet op cultuur als waarde op zi ...[+++]

9. hält es für bedenklich, dass in der Mitteilung das ungelöste Problem betreffend Missverständnisse im Hinblick auf Kultur in Form von zeitgenössischer und traditioneller Kunst, das europäische Erbe und der gewinnorientierten und lukrativen "Kreativwirtschaft" nicht klargestellt wird; bedauert ferner, dass die in der Agenda angeführten Ziele der Kultur allgemein einen erheblichen sozialen, wirtschaftlichen, politischen und ganz allgemein instrumentalen Wert zusprechen, aber nicht die Frage nach ihrem Wert an sich (culture qua culture) ansprechen;


Bovendien geloof ik dat er voorlopig geen toenadering tussen de beide kampen mogelijk is: tussen diegenen die de opwarming van de aarde als groot probleem beschouwen en diegenen die er hardnekkig en principieel aan twijfelen dat er sprake is van een probleem in deze zin.

Ich glaube auch nicht, dass es uns in absehbarer Zeit gelingen wird, die beiden Lager, also diejenigen, die glauben, dass die globale Erwärmung ein großes Problem ist, und diejenigen, die immer wieder grundsätzliche Zweifel anmelden, dass es das Problem überhaupt in dieser Form gibt, zu versöhnen.


9. is bezorgd dat de mededeling geen helderheid krijgt in het blijvende probleem van misverstanden over cultuur in de zin van moderne en traditionele kunst, het Europees erfgoed en de commerciële en winstgevende "creatieve industrieën"; is bovendien van mening dat de doelstellingen van de agenda over het algemeen zijn gericht op cultuur in de zin van belangrijke sociale, economische, politieke en, meer algemeen, "instrumentele" waarden, en niet op cultuur als waarde op zi ...[+++]

9. hält es für bedenklich, dass in der Mitteilung das ungelöste Problem betreffend Missverständnisse im Hinblick auf Kultur in Form von zeitgenössischer und traditioneller Kunst, das europäische Erbe und der gewinnorientierten und lukrativen "Kreativwirtschaft" nicht klargestellt wird; bedauert ferner, dass die in der Agenda angeführten Ziele der Kultur allgemein einen erheblichen sozialen, wirtschaftlichen, politischen und ganz allgemein instrumentalen Wert zusprechen, aber nicht die Frage nach ihrem Wert an sich (culture qua culture) ansprechen;


Ja dus als het gaat om het Solidariteitsfonds, ja ook als het gaat om hulp aan de slachtoffers, maar laten we wel iets doen aan de oorzaken van het probleem, want het heeft geen zin zaken te veranderen als het probleem zelf blijft bestaan.

Ich bin für einen Solidaritätsfonds und die Unterstützung der Opfer, aber lassen Sie uns wirklich nach den Ursachen suchen, ansonsten kurieren wir lediglich an einem endlosen Problem herum.


De mogelijkheid die aan de directeurs is verleend om delegatie te verlenen aan een andere ambtenaar, lost het probleem niet op, vermits het gaat om een mogelijkheid, de gedelegeerde ambtenaar een ondergeschikte is van de directeur en bovendien niet duidelijk is hoe de directeurs zouden kunnen beweren hun opdracht van uniformisering van de rechtspraak tot een goed einde te brengen indien zulks niet het geval zou zijn, en het, tot slot, geen zin zou hebben de belastingplicht ...[+++]

Die Möglichkeit der Direktoren, einem anderen Beamten eine Sache zu übertragen, regele das Problem nicht, da es sich um eine Möglichkeit handele, da der beauftragte Beamte ein Untergebener des Direktors sei, da nur schwerlich zu erkennen sei, wie die Direktoren vorgeben könnten, ihre Aufgabe der Vereinheitlichung der Rechtsprechung zu erfüllen, wenn dies nicht der Fall wäre, und da es schliesslich keinen Sinn haben würde, dem Steue ...[+++]




D'autres ont cherché : kwantitatieve zin geen probleem     algemeen zijn     mededeling     blijvende probleem     voorlopig     groot probleem     heeft     probleem     geval zou zijn     tot slot     lost het probleem     zin geen probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin geen probleem' ->

Date index: 2021-02-07
w