Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin heeft uitgelaten » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn conclusies van 26 maart 2003 heeft de Raad zich uitdrukkelijk in deze zin uitgelaten.

In seinen Schlussfolgerungen vom 26. März 2002 hat sich der Rat ausdrücklich dazu verpflichtet.


De voorstellen van de Commissie gaan inderdaad die richting op, maar omwille van een grotere efficiëntie moeten deze voorstellen niet aan de mogelijkheden van het zuiden van ons continent, en in het bijzonder Spanje, voorbijgaan. Ik ben dan ook blij dat de commissaris zich vandaag in die zin heeft uitgelaten.

Die Vorschläge der Kommission gehen in diese Richtung. Im Interesse einer höheren Effizienz müssen diese Vorschläge jedoch, und ich war froh, dass der Kommissar dies heute angesprochen hat, auch das Potenzial im Süden unseres Kontinents und vor allem in meinem Land Spanien berücksichtigen.


In zodanige zin heeft de Confederatie zich op 10 juni 2008 in een persbericht ook uitgelaten.

Er hat sich übrigens in seiner Pressemitteilung vom 10. Juni 2008 entsprechend geäußert.


Ik ben blij dat de Europese Commissie zich bij monde van de commissaris ook in die zin heeft uitgelaten. Ik hoop dat ook de Raad van ministers deze mening deelt, al zie ik dat de stoelen die voor de Raad gereserveerd zijn, leeg zijn.

Ich freue mich, dass der Herr Kommissar sich im Namen der Europäischen Kommission in ähnlicher Weise geäußert hat, und hoffe, dass auch der Ministerrat diese Auffassung teilt, obwohl die für den Rat reservierten Plätze, wie ich sehe, leer sind.


Het EESC heeft zich overigens in deze zin uitgelaten in zijn Advies 1646/2004 .

Der EWSA hat sich im Übrigen in seiner Stellungnahme 1646/2004 ebenfalls in diesem Sinne geäußert.


Ook het Parlement heeft zich in deze zin uitgelaten, met name in een verslag van 9 mei 2000 [3] en in een resolutie van 18 mei 2000 [4].

Das Europäische Parlament teilt diese Ziele, wie es vor allem in einem Bericht vom 9. Mai 2000 [3] und einer Entschließung vom 18. Mai 2000 [4] dargelegt hat.


In zijn conclusies van 26 maart 2003 heeft de Raad zich uitdrukkelijk in deze zin uitgelaten.

In seinen Schlussfolgerungen vom 26. März 2002 hat sich der Rat ausdrücklich dazu verpflichtet.


Het ESC zal de ontwikkelingen in deze sector evalueren en erop aandringen dat de voedselveiligheidsmaatregelen een doeltreffend en preventief effect sorteren (Tijdens de hoorzitting over de huidige BSE-problematiek van 9 april - waar de 200 deelnemers door commissaris Byrne werden toegesproken - heeft het Comité zich al in die zin uitgelaten.)

Der WSA beabsichtigt, die künftige Entwicklung zu überwachen und sich für Aktionen einzusetzen, die auf einem ergebnisorientierten Ansatz und auf Präventivmaßnahmen basieren (Das entsprechende Engagement des Ausschusses wurde in seiner Anhörung "BSE - Aktuelle Fragen" am 9. März deutlich; Hauptredner war Kommissionsmitglied Byrne vor über 200 Teilnehmern).


Ter gelegenheid van haar besluit inzake staatssteun voor 1998 heeft de Commissie zich tevens in gunstige zin erover uitgelaten dat het plan voor modernisering, rationalisering, herstructurering en buitenbedrijfstelling in de steenkoolindustrie in de fase 1998-2002 strookt met de algemene en specifieke doelstellingen van Beschikking 3632/93/EGKS tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de lidstaten ten behoeve van de kolenindustrie.

Anläßlich ihrer Entscheidung über die staatlichen Beihilfen für das Jahr 1998 bestätigte die Kommission ferner die Übereinstimmung des Plans zur Modernisierung, Rationalisierung, Umstrukturierung und Rücknahme der Fördertätigkeit im Steinkohlebergbau für die Jahre 1998-2002 mit den allgemeinen und spezifischen Zielen der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS über die Gemeinschaftsregelung für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlebergbaus.


Ook het Parlement heeft zich in deze zin uitgelaten, met name in een verslag van 9 mei 2000 [3] en in een resolutie van 18 mei 2000 [4].

Das Europäische Parlament teilt diese Ziele, wie es vor allem in einem Bericht vom 9. Mai 2000 [3] und einer Entschließung vom 18. Mai 2000 [4] dargelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin heeft uitgelaten' ->

Date index: 2021-11-21
w