Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zin lastiger omdat " (Nederlands → Duits) :

Natuurlijk is de werkwijze van de Raad van ministers in zekere zin lastiger, omdat de verhoudingen er minder constant zijn dan in het Parlement en de Commissie. Dat neemt niet weg dat zeker een debat als dit door de Raad serieuzer zou mogen worden genomen – zonder overigens het Oostenrijkse voorzitterschap te willen beledigen.

Natürlich ist die Arbeitsweise des Ministerrates in gewisser Weise schwieriger, weil die Konstanz verschiedener Dinge nicht so gegeben ist wie im Parlament oder in der Kommission. Dennoch glaube ich, dass man gerade bei so einer Debatte – ohne der österreichischen Präsidentschaft zu nahe treten zu wollen – doch verlangen können müsste, dass wir sie mit sehr viel mehr Seriosität angehen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte vice-voorzitter, ik zou allereerst van de gelegenheid gebruik willen maken om de heer Cramer hartelijk te bedanken voor de goede samenwerking, vooral omdat dit verslag in technische zin heel lastig was.

– Herr Präsident, Herr Vizepräsident! Ich möchte zuerst einmal die Gelegenheit nutzen, Herrn Cramer meinen herzlichsten Dank für die gute Zusammenarbeit auszudrücken, insbesondere weil dieser Bericht technisch sehr anspruchsvoll und schwierig war.


Vermeldingen over een verkoop beneden de kostprijs ten opzichte van de vorige leverancier alsmede de vermelding van verkoop beneden de kostprijs ten opzichte van de consument zijn voor de consument overbodig en lastig voor de vorige leverancier, omdat in de zin van de artikelen 81 en 82 van het EG-Verdrag indirect een prijsbinding in tweede instantie tot stand wordt gebracht of bevorderd.

Die Angaben über einen etwaigen Verkauf unter Selbstkosten gegenüber dem Vorlieferanten sowie der Hinweis auf einen Verkauf unter Selbstkosten gegenüber dem Verbraucher, sind für den Verbraucher entbehrlich und gegenüber dem Vorlieferanten problematisch, da nach Artikel 81 und 82 EG-Vertrag mittelbar eine Preisbindung der zweiten Hand herbeigeführt oder begünstigt wird.


Overwegende evenwel dat voor tussenpersonen in loondienst van een of meer ondernemingen op het gebied van handel, industrie of ambacht de opheffing van de beperkingen van het vrij verrichten van diensten dient te worden voorgeschreven in het kader van deze richtlijn ; dat werkzaamheden van tussenpersonen in loondienst in feite somtijds moeilijk te onderscheiden zijn van die van zelfstandige vertegenwoordigers, omdat de juridische afbakening daarvan in de zes landen niet dezelfde is ; dat het hier werkzaamheden betreft met dezelfde e ...[+++]

Doch sollen die Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs mit dieser Richtlinie für die unselbständigen Vermittler aufgehoben werden, die im Dienst eines oder mehrerer Unternehmen des Handels, der Industrie oder des Handwerks stehen ; die Tätigkeit der unselbständigen Vermittler ist nämlich nicht immer eindeutig von der Tätigkeit der selbständigen Handelsvertreter zu unterscheiden, weil die rechtliche Abgrenzung zwischen beiden nicht die gleiche in den sechs Mitgliedstaaten ist ; dabei handelt es sich um eine Tätigkeit, die die gleiche wirtschaftliche Bedeutung hat wie die des selbständigen Handelsvertreters ; es wäre recht be ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin lastiger omdat' ->

Date index: 2021-10-10
w