Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zin nauw verband " (Nederlands → Duits) :

Daaruit volgt dat artikel 6, § 1, 4°, van het decreet van 20 april 2012 geen bepaling is die het gebruik van de talen regelt in de zin van artikel 129 van de Grondwet en dat de decreetgever bevoegd was om die bepaling aan te nemen aangezien het nauwe verband van die bepaling met de bevoegdheid van de gemeenschappen inzake kinderopvang blijkt uit de in B.3.4 vermelde doelstellingen.

Daraus ist zu schlussfolgern, dass Artikel 6 § 1 Nr. 4 des Dekrets vom 20. April 2012 keine Bestimmung ist, durch die der Sprachengebrauch im Sinne von Artikel 129 der Verfassung geregelt wird, und dass der Dekretgeber befugt war, diese Bestimmung anzunehmen, wobei die enge Verbindung dieser Bestimmung mit der Zuständigkeit der Gemeinschaften für die Kinderbetreuung sich aus den in B.3.4 angeführten Zielsetzungen ergibt.


Aangezien de GVTO alleen betrekking heeft op overeenkomsten tussen twee partijen en een licentienemer die producten verkoopt waarin de in licentie gegeven technologie is verwerkt een leverancier is in de zin van Verordening (EU) nr. 330/2010, bestaat er een nauw verband tussen deze twee groepsvrijstellingsverordeningen.

Da die TT-GVO nur für Vereinbarungen zwischen zwei Parteien gilt und ein Lizenznehmer, der ein Produkt verkauft, das die lizenzierte Technologie enthält, ein Anbieter im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 330/2010 ist, sind diese beiden Gruppenfreistellungsverordnungen eng miteinander verbunden.


Voorts wordt in het verslag aandacht besteed aan vorderingen op gebieden die nauw verband houden met het burgerschap in ruime zin, zoals de gelijke behandeling op basis van nationaliteit en de bescherming van de grondrechten.

Außerdem enthält der Bericht eine Bestandsaufnahme der Fortschritte in den mit der Unionsbürgerschaft eng zusammenhängenden Bereichen, wie beispielsweise bei der Gleichbehandlung ungeachtet der Staatsangehörigkeit und dem Schutz der Grundrechte.


Voorts wordt in het verslag aandacht besteed aan vorderingen op gebieden die nauw verband houden met het burgerschap in ruime zin, zoals de gelijke behandeling op basis van nationaliteit en de bescherming van de grondrechten.

Außerdem enthält der Bericht eine Bestandsaufnahme der Fortschritte in den mit der Unionsbürgerschaft eng zusammenhängenden Bereichen, wie beispielsweise bei der Gleichbehandlung ungeachtet der Staatsangehörigkeit und dem Schutz der Grundrechte.


62. Aangezien de GVTO alleen betrekking heeft op overeenkomsten tussen twee partijen en een licentienemer die producten verkoopt waarin de in licentie gegeven technologie is verwerkt een leverancier is in de zin van Verordening (EG) nr. 2790/1999, bestaat er een nauw verband tussen deze twee groepsvrijstellingsverordeningen.

62. Da die TT-Gruppenfreistellungsverordnung nur für Vereinbarungen zwischen zwei Parteien gilt und ein Lizenznehmer, der ein Erzeugnis verkauft, das die lizenzierte Technologie enthält, ein Lieferant im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 2790/1999 ist, sind diese beiden Gruppenfreistellungsverordnungen eng miteinander verbunden.


Omdat dergelijke afspraken ofwel in positieve, ofwel in negatieve zin nauw verband houden met de marktintegratie en omdat kritiek wordt uitgeoefend op het gebruik dat ervan wordt gemaakt, bespreekt de Commissie in het Groenboek een aantal belangrijke thema's op dit gebied om zo na een breed maatschappelijk debat waaraan naast het Europees Parlement, de Lid-Staten, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's ook alle belanghebbende kringen (producenten, distributeurs en consumenten) zullen deelnemen, de richting en vorm van haar toekomstig beleid te kunnen bepalen.

Angesichts ihrer vielfältigen positiven und negativen Wechselwirkungen mit der Marktintegration und der an der Vorgehensweise der Kommission geäußerten Kritik sind in dem Grünbuch die Schlüsselfragen dargelegt, damit die Kommission nach einer umfassenden Konsultierung des Europäischen Parlaments, der Mitgliedstaaten, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und aller interessierten Parteien (Hersteller, Verteiler und Verbraucher) über Richtung und Form ihres zukünftigen Vorgehens befinden kann.


Dit neemt niet weg dat ook aandacht wordt besteed aan vorderingen op gebieden die nauw verband houden met het burgerschap in ruime zin, zoals bescherming van de grondrechten, met inbegrip van bestrijding van onwettige discriminatie.

Darüber hinaus befasst sich der Bericht mit den Fortschritten, die in Bereichen, die in direktem Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft im weiteren Sinn stehen (z.B. Schutz der Grundrechte, einschließlich der Bekämpfung jeglicher Form rechtswidriger Diskriminierung), erzielt wurden.


Dit neemt niet weg dat ook aandacht wordt besteed aan vorderingen op gebieden die nauw verband houden met het burgerschap in ruime zin, zoals bescherming van de grondrechten, met inbegrip van bestrijding van onwettige discriminatie.

Darüber hinaus befasst sich der Bericht mit den Fortschritten, die in Bereichen, die in direktem Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft im weiteren Sinn stehen (z.B. Schutz der Grundrechte, einschließlich der Bekämpfung jeglicher Form rechtswidriger Diskriminierung), erzielt wurden.


Vanwege hun nauw verband met de marktintegratie, hetzij in positieve hetzij in negatieve zin, zijn verticale afspraken van bijzonder belang geweest voor het concurrentiebeleid van de Europese Unie.

Wegen ihrer starken positiven aber auch negativen Wechselwirkungen mit der Marktintegration waren die vertikalen Beschränkungen für die Wettbewerbspolitik der Union von besonderer Bedeutung.


De rapporteur en de andere leden van de delegatie hebben in Bosnië-Herzegovina kunnen vaststellen dat de herstelmaatregelen (in strikte zin: woningen) nauw verband houden met de maatregelen tot wederopbouw (in ruime zin: vluchtelingen keren niet terug, zelfs niet naar nieuwe woningen, zolang er angst en werkloosheid heersen en de infrastructuren uiterst gebrekkig zijn).

Der Verfasser sowie die anderen Mitglieder der nach Bosnien-Herzegowina gereisten Delegation konnten feststellen, daß die Rehabilitationsmaßnahmen (im engeren Sinne: Wohnungsbau) äußerst eng mit den Wiederaufbaumaßnahmen verbunden sind (im weiteren Sinne: die Flüchtlinge werden nicht einmal in neue Wohnungen einziehen, solange weiterhin Angst und Arbeitslosigkeit herrschen und die Infrastrukturen unzureichend sind).




Anderen hebben gezocht naar : aangezien het nauwe     nauwe verband     nauw     nauw verband     gebieden die nauw     negatieve zin nauw verband     negatieve zin zijn     vanwege hun nauw     hun nauw verband     woningen nauw     woningen nauw verband     zin nauw verband     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin nauw verband' ->

Date index: 2022-04-25
w