Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zin zijn er waardevolle amendementen ingediend vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

Verscheidene amendementen zijn in die zin ingediend (ibid., pp. 26 tot 28).

Mehrere Abänderungsanträge wurden in diesem Sinne eingereicht (ebenda, SS. 26 bis 28).


Ik denk aan drinkyoghurt, magere kaas, magere melk, ook in die zin zijn er waardevolle amendementen ingediend vanuit mijn eigen fractie, maar ook vanuit de liberale fractie, onder andere door de heer Pesälä voor Scandinavië.

Auch diesbezüglich wurden von meiner Fraktion, aber auch von der Fraktion der Liberalen, unter anderem von Herrn Pesälä für Skandinavien, wertvolle Änderungsanträge eingereicht.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Die wenigen Änderungsanträge, die zur Abstimmung im Parlament vorgelegt wurden, ergänzen den Bericht oder tragen zur besseren Verständlichkeit bei, doch einige dieser Änderungsanträge bewirken eine so erhebliche Verlagerung des Schwerpunkts des Berichts, dass ich sie nicht unterstützen konnte.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Die wenigen Änderungsanträge, die zur Abstimmung im Parlament vorgelegt wurden, ergänzen den Bericht oder tragen zur besseren Verständlichkeit bei, doch einige dieser Änderungsanträge bewirken eine so erhebliche Verlagerung des Schwerpunkts des Berichts, dass ich sie nicht unterstützen konnte.


Wat vergunningen en vervanging betreft, zie ik tot mijn genoegen dat de geachte afgevaardigden van het Parlement een groot aantal zeer waardevolle amendementen hebben ingediend, waarmee uiterste termijnen worden opgelegd aan de afgifte van vergunningen en meer druk wordt uitgeoefend in de richting van vervanging. Op die manier zorgt men voor een betere bescherming van de menselijke gezondhe ...[+++]

Was die Zulassung und die Substitution betrifft, sehe ich mit Befriedigung, dass die Mitglieder des Parlaments eine große Zahl wertvoller Änderungsanträge eingereicht haben, die die Zulassung befristen und den Substitutionsdruck erhöhen, wodurch der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt gestärkt wird.


In principe steunt de liberale fractie de visserijovereenkomsten tussen de EU en derde landen, maar ik wil er graag aan toevoegen dat de liberale fractie een grotere bijdrage van de vissers en reders in de financiering van de visserijovereenkomsten wenst. Wij hebben in die zin trouwens een aantal amendementen ingediend.

Im Prinzip unterstützen wir in der liberalen Fraktion die Tatsache, dass es Fischereiabkommen zwischen der EU und Drittländern gibt, wir möchten jedoch präzisieren, dass wir in der liberalen Fraktion den Wunsch haben – und aus diesem Grunde haben wir einige Änderungsanträge eingebracht –, dass die Fischer oder Reeder in größerem Umfang zur Finanzierung der Fischereiabkommen beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin zijn er waardevolle amendementen ingediend vanuit' ->

Date index: 2021-06-12
w