Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In besloten zitting bijeenkomen

Vertaling van "zitting besloten heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in besloten zitting bijeenkomen

in nichtöffentlicher Sitzung(beraten)


de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat de staat Nebraska heeft besloten de doodstraf af te schaffen in 2015; overwegende dat in de VS in 2015 al 19 personen met een dodelijke injectie zijn geëxecuteerd, inclusief twee met een verstandelijke handicap: Warren Lee Hill op 27 januari 2015 in Georgia en Robert Ladd op 29 januari 2015 in Texas; overwegende dat op 17 maart 2015 Cecil Clayton, een man van 74 met een ernstig hersenletsel, is geëxecuteerd in Missouri; overwegende dat de Afro-Amerikaanse gevangene Mumia Abu-Jamal, bekend als "stem van de stemlozen", die na een oneerlijk en racistisch geïnspireerd proces in de dodencel zat van 1 ...[+++]

J. in der Erwägung, dass der US-Bundesstaat Nebraska 2015 entschieden hat, die Todesstrafe abzuschaffen; in der Erwägung, dass 2015 in den USA bereits 19 Menschen durch Verabreichung einer tödlichen Injektion hingerichtet wurden, unter ihnen zwei Menschen mit geistigen Behinderungen: Warren Lee Hill am 27. Januar 2015 in Georgia und Robert Ladd am 29. Januar 2015 in Texas; in der Erwägung, dass am 17. März 2015 Cecil Clayton, ein 74 Jahre alter Mann mit schwerer Hirnverletzung in Missouri hingerichtet wurde; in der Erwägung, dass der afroamerikanische Häftling Mumia Abu-Jamal, auch bekannt als die „Stimme der Stimmlosen“, der von 1 ...[+++]


Aangezien het onderhavige voorstel alleen gericht is op een verlenging van de tijdelijke afwijking waarin Verordening (EG) nr. 546/2009 voorziet en waarover het Europees Economisch en Sociaal Comité zich reeds heeft uitgesproken in zijn op 24/03/2009 goedgekeurde advies CESE 627/2009 (1), heeft het Comité tijdens zijn 474e zitting van 21 en 22 september 2011 (vergadering van 21 september 2011) met 160 stemmen vóór en 2 stemmen tegen, bij 12 onthoudingen, besloten geen nieu ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass sich dieser Vorschlag darauf beschränkt, die vorübergehend geltende Ausnahmeregelung im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 546/2009, zu der sich der Ausschuss bereits in seiner am 24. März 2009 verabschiedeten Stellungnahme CESE 627/2009 (1) geäußert hat, zu verlängern, beschloss der Ausschuss auf seiner 474. Plenartagung am 21./22. September 2011 (Sitzung vom 21. September) mit 160 gegen 2 Stimmen bei 12 Enthaltungen, von der Ausarbeitung einer neuen Stellungnahme abzusehen und auf den Standpunkt zu verweisen, den er in der oben genannten Stellungnahme vertreten hat.


3. betreurt dat de Raad er niet in is geslaagd de termijnen te respecteren die door de Europese Raad op zijn zittingen van Tampere, Laken, Sevilla en Thessaloniki waren vastgesteld voor de goedkeuring van Europese minimumnormen voor de verlening van het statuut van vluchtelingenstatuut of persoon die om een andere redenen een werkelijke behoefte aan internationale bescherming heeft enerzijds, en voor de goedkeuring van het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende minimumnormen voor de procedures die de lidstaten toepassen voor ...[+++]

3. bedauert, dass der Rat nicht in der Lage war, die vom Europäischen Rat in Tampere, Laeken, Sevilla und Thessaloniki festgesetzten Fristen für die Annahme des Vorschlags einer Richtlinie über gemeinsame europäische Mindestnormen für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft bzw. zur Unterstützung von Personen, die aus anderen Gründen internationalen Schutz benötigen, und des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft einzuhalten; bedauert ferner, dass der Rat "Justiz und Inneres" auf seiner Tagung am 27. und 28. November 2003 darauf verzichtet hat, eine politische Einigung über diese beiden grundlegenden Elemente der ersten ...[+++]


De verslaggever wordt uitgenodigd op de zitting, tenzij het scheidsgerecht overeenkomstig artikel 10, § 1, tweede lid, besloten heeft om af te zien van het verslag.

Der Berichterstatter wird zur Anhörung geladen, ausser wenn das Schiedsgericht in Anwendung des Artikels 10, § 1, Absatz 2 beschliesst, auf den Bericht zu verzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. eraan herinnerend dat na de aanslagen van Madrid, de Europese Raad in zijn zitting van 18 juni 2004 heeft besloten het actieplan van de Europese Unie voor de bestrijding van terrorisme te herzien, omdat het drama in Spanje helaas heeft laten zien dat de door de Unie sinds 2001 gevolgde werkwijze, die hoofdzakelijk berustte op een empirische benadering, zijn grenzen had bereikt en plaats moest maken voor een nieuwe, meer proactieve benadering,

B. in der Erwägung, dass der Europäische Rat nach den Anschlägen von Madrid auf seiner Tagung vom 18. Juni 2004 beschlossen hat, den Aktionsplan der Europäischen Union zur Bekämpfung des Terrorismus zu überarbeiten, da die dramatischen Ereignisse in Spanien leider gezeigt hatten, dass die Arbeitsmethode der Union seit 2001, die im wesentlichen auf einer empirischen Logik basiert, ihre Grenzen erreicht hat und durch einen neuen vorausschauenden Ansatz ersetzt werden muss,


B. eraan herinnerend dat na de aanslagen van Madrid, de Europese Raad in zijn zitting van 18 juni 2004 heeft besloten het actieplan van de Europese Unie voor de bestrijding van terrorisme te herzien, omdat het drama in Spanje helaas heeft laten zien dat de door de Unie sinds 2001 gevolgde werkwijze, die hoofdzakelijk berustte op een empirische benadering, zijn grenzen had bereikt en plaats moest maken voor een nieuwe, meer proactieve benadering,

B. in der Erwägung, dass der Europäische Rat nach den Anschlägen von Madrid auf seiner Tagung vom 18. Juni 2004 beschlossen hat, den Aktionsplan der Europäischen Union zur Bekämpfung des Terrorismus zu überarbeiten, da die dramatischen Ereignisse in Spanien leider gezeigt hätten, dass die Arbeitsmethode der Union seit 2001, die im wesentlichen auf einer empirischen Logik basiert, ihre Grenzen erreicht hat und durch einen neuen vorausschauenden Ansatz ersetzt werden muss,


Overwegende dat de " Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement du territoire du Sud-Hainaut (INTERSUD), Grand'Rue 39, te 6350 Thuin, tijdens de zitting van de raad van bestuur van 19 januari 2004 heeft besloten haar activiteit inzake waterbeleid te staken;

In der Erwägung, dass die " Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement du territoire du Sud-Hainaut (INTERSUD)" (Interkommunale für die wirtschaftliche Entwicklung und Raumordnung des Südhennegaus (INTERSUD) ), Grand'Rue 39, in Thuin in seiner Verwaltungsratssitzung vom 19. Januar 2004 beschlossen hat, die Tätigkeit der Politik in Sachen Wasserwesen einzustellen;


De ACS-groep heeft vervolgens besloten niet aan de zitting deel te nemen, wat de facto heeft geleid tot de afgelasting ervan.

Die AKP-Gruppe beschloss daraufhin, nicht an der Tagung teilzunehmen, was de facto zu ihrer Annullierung führte.


Tijdens dezelfde zitting van 3 juli 1997 heeft de Regering besloten een administratieve cel op te richten en te belasten met de opvolging van het WIN-project binnen de Afdeling Elektriciteit, Elektromechanica, Informatica en Telecommunicatie van het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer.

Bei der gleichen Sitzung vom 3. Juli 1997 hat die Regierung beschlossen, eine Verwaltungszelle zur Weiterbehandlung des WIN-Projekts innerhalb der Abteilung Elektrizität, Elektromechanik, Informatik und Fernmeldewesen des Wallonischen Ministeriums für Ausrüstung und Transportwesen zu gründen, welche mit der verwaltungstechnischen Bearbeitung des WIN-Projekts beauftragt ist.


Indien de Raad aan het slot van zijn zitting niet heeft besloten de waarde van de rekeneenheid te wijzigen , blijft deze ongewijzigd , tenzij zij overeenkomstig artikel 2 , eerste alinea , tweede streepje , is gewijzigd .

HAT DER RAT AM SCHLUSS SEINER TAGUNG KEINE ÄNDERUNG DES WERTES DER RECHNUNGSEINHEIT BESCHLOSSEN, SO BLEIBT DIESER UNVERÄNDERT, ES SEI DENN, DASS ER SICH GEMÄSS ARTIKEL 2 ABSATZ 1 ZWEITER GEDANKENSTRICH GEÄNDERT HAT .




Anderen hebben gezocht naar : in besloten zitting bijeenkomen     zitting besloten heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting besloten heeft' ->

Date index: 2024-11-13
w