Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Eerste maandag in augustus
Eerste maandag in juni
In buitengewone zitting bijeenroepen
Plechtige zitting
SAVVN
Speciale zitting
Terechtzitting
Voltallige zitting
Zitting

Traduction de «zitting op maandag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

Sondertagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen | UNGASS [Abbr.]










in buitengewone zitting bijeenroepen

zu einer außerordentlichen Sitzungsperiode einberufen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven van algemeen belang zijn besproken en in geen geval de werkzaamheden ter uitvoering van een vergunning », dat de opdracht van het parlementslid « erin bestaat te oordelen of het voorgestelde werk al dan niet valt onder een dwingende reden van algemeen belang » (ibid., p. 12), of dat de parlem ...[+++]

Ebenso waren gewisse Parlamentarier der Auffassung, dass sie « nicht ermächtigt sind, eine Genehmigung zu ändern oder neue Bedingungen aufzuerlegen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 933/2, S. 7), oder dass « ab dem Zeitpunkt, wo im DAR-Dekret eine Liste von so genannten Akten des Allgemeininteresses enthalten ist, das Parlament nur noch die Rolle hätte, Ja oder Nein zu sagen » (ebenda, S. 10), dass bestätigt werde, « dass die zwingenden Gründe des Allgemeininteresses erörtert werden und auf keinen Fall die Arbeiten zur Ausführung einer Genehmigung », dass die Aufgabe eines Parlamentariers « darin besteht, zu beurteilen, ob die vorgeschlagene Arbeit zu einem zwingenden Grund des Allgemeininteresses gehört » (ebenda, S. 12 ...[+++]


− De interpretatie van de artikelen 56 en 50 van het Reglement die door de Commissie constitutionele zaken op haar zitting van maandag 14 februari 2011 is goedgekeurd, is vóór de stemmingen van gisteren in de plenaire vergadering bekendgemaakt.

− Die vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen im Rahmen seiner Sitzung am 14. Februar 2011 angenommene Auslegung der Artikel 56 und 50 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments wurde bei der gestrigen Abstimmungsstunde bekannt gegeben.


Bij de zitting op maandag verwelkomde de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen het werk van de speciale gezant, de heer Fassino, in het coördineren van de diplomatieke inspanningen van de Europese Unie en haar Aziatische partners en herbevestigde zijn rol in het ondersteunen en propageren van de missie van de Verenigde Naties.

Auf seiner Sitzung am Montag begrüßte der Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ die Arbeit des Sonderbeauftragten Fassino zur Koordinierung der diplomatischen Bemühungen der Europäischen Union und ihrer asiatischen Partner und unterstrich die Bedeutung seiner Aufgabe für die Unterstützung und Förderung der UNO-Mission.


Ik wil enkele beslissingen noemen die de Raad bij de laatste zitting op maandag, eergisteren, heeft aangenomen.

Gestatten Sie mir, auf einige Entscheidungen einzugehen, die der Rat vorgestern, das heißt am Montag, auf seiner letzten Sitzung getroffen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) "Tijdens de zitting van maandag 20 maart, voorgezeten door het staatshoofd, Zijne Excellentie Joseph Kabila,"

(FR) „Im Verlauf seiner Tagung am Montag, den 20. März unter dem Vorsitz des Staatsoberhaupts, seiner Exzellenz Joseph Kabila“.


Dat zou de ministers van Buitenlandse Zaken of de ministers van Europese Zaken (d.w.z. dat lid van de regering dat zitting heeft in de Raad Algemene Zaken) in staat stellen de agendapunten van de Raad van de daaropvolgende maandag uiteen te zetten en een besluit van het kabinet uit te lokken over het in te nemen nationale standpunt.

Dies dürfte es den Ministern für auswärtige Angelegenheiten oder für europäische Angelegenheiten (d.h. dem entsprechenden Regierungsmitglied, das dem Rat Allgemeine Angelegenheiten angehört) erlauben, die Punkte darzulegen, die in der Tagesordnung des Rates am darauf folgenden Montag enthalten sind, und einen Beschluss des Regierungsrates bzw. des Kabinetts zu dem jeweils einzunehmenden nationalen Standpunkt herbeizuführen.


In Luxemburg houdt de Raad - in zijn samenstelling "Landbouw" - op maandag 21 en dinsdag 22 april a.s. zijn 2000e zitting.

Der Rat der Europäischen Union wird am Montag, den 21. und Dienstag, den 22. April 1997 in Luxemburg - als Rat "Landwirtschaft" - zu seiner 2000.


De Associatieraad EU-Polen hield zijn tweede zitting op maandag 17 juli 1995 onder voorzitterschap van de heer Wladyslaw BARTOSZEWSKI, Minister van Buitenlandse Zaken van de Poolse Republiek.

Der Assoziationsrat EU-Polen ist am Montag, dem 17. Juli 1995 unter dem Vorsitz des Ministers für Auswärtige Angelegenheiten der Republik Polen, Herrn Wladyslaw BARTOSZEWSKI, zu seiner zweiten Tagung zusammengetreten.


De Associatieraad EU-Hongarije hield zijn tweede zitting op maandag 17 juli 1995 onder voorzitterschap van de heer László KOVÁCS, Minister van Buitenlandse Zaken van Hongarije.

Der Assoziationsrat EU-Ungarn hat am Montag, den 17. Juli 1995, unter dem Vorsitz des ungarischen Ministers für auswärtige Angelegenheiten, Herrn László KOVÁCS, seine zweite Tagung abgehalten.


De Associatieraad tussen de Europese Unie en de Slowaakse Republiek heeft op maandag 29 mei 1995 zijn eerste zitting gehouden ; voorzitter was de heer Michel BARNIER, Minister van Europese Zaken van de Franse Republiek en fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie.

Der Assoziationsrat EU - Slowakische Republik hat seine erste Tagung am Montag, den 29. Mai 1995 unter dem Vorsitz des Ministers für europäische Angelegenheiten der Französischen Republik und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Michel BARNIER, abgehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zitting op maandag' ->

Date index: 2022-11-08
w